Fluent Fiction - Spanish:
A New Beginning: Reconnecting Under the Acapulco Sun Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2026-02-19-23-34-02-es
Story Transcript:
Es: El sol brillaba intensamente en la playa de Acapulco.
En: The sun shone brightly on the beach of Acapulco.
Es: Las olas golpeaban suavemente la orilla, creando un ritmo constante y tranquilizador.
En: The waves gently struck the shore, creating a constant and soothing rhythm.
Es: A lo lejos, Alejandro observaba el mar.
En: In the distance, Alejandro watched the sea.
Es: Tenía 30 años y venía de una ciudad ocupada y ruidosa.
En: He was 30 years old and came from a busy, noisy city.
Es: Ahora, estaba aquí en Acapulco, pero no solo para disfrutar del paisaje.
En: Now, he was here in Acapulco, but not just to enjoy the scenery.
Es: La familia de Alejandro se había reunido para visitar a su tío enfermo en el hospital.
En: Alejandro's family had gathered to visit his sick uncle in the hospital.
Es: Alejandro sentía una mezcla de emoción y nerviosismo.
En: Alejandro felt a mix of excitement and nervousness.
Es: Hacía mucho tiempo que no veía a su familia.
En: It had been a long time since he last saw his family.
Es: Recordó las llamadas perdidas, los correos sin respuesta.
En: He remembered the missed calls, the unanswered emails.
Es: Se sentía culpable y temía que fuera demasiado tarde para enmendar las cosas.
En: He felt guilty and feared it might be too late to make amends.
Es: Alejandro decidió tomar la iniciativa.
En: Alejandro decided to take the initiative.
Es: "Voy a organizar nuestra visita al hospital", anunció a sus primos, Lucía y Mateo.
En: "I'm going to organize our visit to the hospital," he announced to his cousins, Lucía and Mateo.
Es: Lucía, con una sonrisa amable, asintió.
En: Lucía, with a kind smile, nodded.
Es: Mateo, ocupado construyendo un castillo de arena, levantó la mirada y murmuró un "está bien".
En: Mateo, busy building a sandcastle, looked up and murmured, "all right."
Es: Juntos, planearon la visita.
En: Together, they planned the visit.
Es: El hospital estaba en el centro, lejos de la alegre playa.
En: The hospital was in the center, far from the cheerful beach.
Es: Al entrar, Alejandro sintió el frío de los pasillos blancos.
En: Upon entering, Alejandro felt the cold of the white corridors.
Es: El contraste con la calidez de la playa era impactante.
En: The contrast with the warmth of the beach was striking.
Es: Allí, en una cama blanca, estaba su tío.
En: There, in a white bed, was his uncle.
Es: Se veía frágil, pero al ver a su sobrino, sonrió.
En: He looked frail, but upon seeing his nephew, he smiled.
Es: "Perdón por no estar más presente", dijo Alejandro con voz entrecortada.
En: "Sorry for not being more present," said Alejandro with a choked voice.
Es: "Estás aquí ahora, eso es lo que importa", respondió su tío, con sabiduría en sus ojos.
En: "You're here now, that's what matters," his uncle replied, with wisdom in his eyes.
Es: Esa simple frase alivió el peso en el corazón de Alejandro.
En: That simple phrase eased the weight on Alejandro's heart.
Es: Conversaron sobre recuerdos pasados y promesas futuras.
En: They talked about past memories and future promises.
Es: Alejandro sintió que su miedo y culpa comenzaban a desvanecerse.
En: Alejandro felt his fear and guilt beginning to fade.
Es: Después de la visita, Alejandro reunió a la familia.
En: After the visit, Alejandro gathered the family.
Es: "Vamos a celebrar nuestra reunión", propuso.
En: "Let's celebrate our reunion," he proposed.
Es: Decidieron hacer un picnic en la playa.
En: They decided to have a picnic on the beach.
Es: Todos trajeron algo para compartir.
En: Everyone brought something to share.
Es: La brisa marina llevaba consigo risas y palabras cariñosas.
En: The sea breeze carried with it laughter and kind words.
Es: Mientras observaba a su familia bajo el cielo despejado, Alejandro comprendió algo esencial.
En: As he watched his family under the clear sky, Alejandro understood something essential.
Es: La familia había estado siempre allí, esperando.
En: The family had always been there, waiting.
Es: Y él, finalmente, había vuelto a casa.
En: And he had finally come home.
Es: Prometió a su tío y a sí mismo que esta no sería la última vez que estarían todos juntos.
En: He promised his uncle and himself that this would not be the last time they would all be together.
Es: Bajo el sol de Acapulco, Alejandro empezó a entender la verdadera importancia de los lazos familiares.
En: Under the Acapulco sun, Alejandro began to understand the true importance of family bonds.
Es: Y esta vez, decidió no dejar que se deshicieran.
En: And this time, he decided not to let them unravel.
Es: El mar seguía su cadencia rítmica, un eco de la promesa de un nuevo comienzo.
En: The sea continued its rhythmic cadence, an echo of the promise of a new beginning.
Es: Alejandro sabía que tenía el respaldo de quienes más importaban.
En: Alejandro knew he had the support of those who mattered most.
Es: Y con eso, llegó la verdadera paz.
En: And with that, true peace arrived.
Vocabulary Words:
- the shore: la orilla
- to strike: golpear
- soothing: tranquilizador
- to gather: reunirse
- excitement: emoción
- nervousness: nerviosismo
- to fear: temer
- to take the initiative: tomar la iniciativa
- to nod: asentir
- sandcastle: castillo de arena
- corridor: pasillo
- frail: frágil
- choked voice: voz entrecortada
- wisdom: sabiduría
- to ease: aliviar
- to fade: desvanecerse
- to unravel: deshacer
- bond: lazo
- to promise: prometer
- cadence: cadencia
- echo: eco
- support: respaldo
- true peace: verdadera paz
- beach: playa
- seascape: paisaje
- cold: frío
- past memories: recuerdos pasados
- future promises: promesas futuras
- picnic: picnic
- clear sky: cielo despejado