Fluent Fiction - Ukrainian:
A Night at the Kyiv Opera: Dedication Behind the Scenes Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/uk/episode/2026-01-01-08-38-20-uk
Story Transcript:
Uk: У Київському оперному театрі рухливі підготовчі роботи до Нового року.
En: In the Kyiv Opera Theater, preparations for the New Year were in full swing.
Uk: Сніг тихо падав за вікном, прикрашаючи вулиці білосніжним килимом.
En: Snow was quietly falling outside the window, decorating the streets with a white carpet.
Uk: Всередині театру було тепло та затишно.
En: Inside the theater, it was warm and cozy.
Uk: Фойє прикрашене яскравими гірляндами та ялинками.
En: The foyer was adorned with bright garlands and Christmas trees.
Uk: Було видно, що настає час особливого виступу.
En: It was clear that a special performance was approaching.
Uk: Богдан, технік із освітлення, працював зосереджено.
En: Bohdan, a lighting technician, was working intently.
Uk: Він стояв біля панелі управління, налаштовуючи світло для вечірньої вистави.
En: He was standing by the control panel, adjusting the lights for the evening performance.
Uk: Його обличчя виглядало трохи втомленим, адже останніми днями було багато роботи.
En: His face looked a bit tired since there had been a lot of work in recent days.
Uk: Сьогодні Богдан мав закінчити свою зміну раніше, щоб святкувати Новий рік з родиною.
En: Today, Bohdan was supposed to finish his shift early to celebrate the New Year with his family.
Uk: Але все змінилося, коли його викликав Петро.
En: But everything changed when he was called by Petro.
Uk: "Богдан, у нас проблема," - сказав Петро, з виразом серйозності на обличчі.
En: "Bohdan, we have a problem," Petro said, with a serious expression on his face.
Uk: "Технік захворів.
En: "The technician is sick.
Uk: Ти зможеш залишитися на другу зміну?
En: Can you stay for the second shift?"
Uk: "Богдан зрозумів ситуацію.
En: Bohdan understood the situation.
Uk: Він знав, що на нього поклали великі сподівання, але святкування з родиною означало для нього дуже багато.
En: He knew that a lot was expected of him, but celebrating with his family meant a lot to him.
Uk: Після короткого роздуму, він погодився.
En: After a brief moment of thought, he agreed.
Uk: Він вирішив: "Якщо працювати швидко і зосереджено, я зможу встигнути на вечір.
En: He decided: "If I work quickly and focused, I can make it in time for the evening."
Uk: "Тим часом Оксана, співачка у виставі, готувалася до свого виходу на сцену.
En: Meanwhile, Oksana, a singer in the performance, was preparing for her appearance on stage.
Uk: Вона завжди піклувалася про те, щоб виступ був незабутнім.
En: She always cared about making the performance unforgettable.
Uk: Її голос зачаровував найвибагливіших слухачів.
En: Her voice enchanted even the most demanding audience.
Uk: Вона помітила Богдана і підійшла, щоб побажати йому удачі.
En: She noticed Bohdan and approached to wish him luck.
Uk: "Дякую, Оксано," - сказав Богдан посміхаючись.
En: "Thank you, Oksana," Bohdan said, smiling.
Uk: Він відчував теплоту від її підтримки.
En: He felt warmth from her support.
Uk: Коли вистава розпочалася, глядачі захоплено слідкували за кожним рухом на сцені.
En: When the performance began, the audience watched every movement on stage with fascination.
Uk: Проте раптово одна з ламп згасла, затемнюючи важливу частину сцени.
En: However, suddenly one of the lamps went out, darkening an important part of the stage.
Uk: Богдан знав, що повинен діяти швидко.
En: Bohdan knew he had to act quickly.
Uk: Серце вибухало від адреналіну, але він зберігав спокій.
En: His heart was racing with adrenaline, but he remained calm.
Uk: Зосереджений і чіткий в рухах, він виправив проблему майже невидимо для публіки.
En: Focused and precise in his movements, he fixed the problem almost imperceptibly to the audience.
Uk: Вистава продовжувалася без жодних збоїв.
En: The performance continued without any further issues.
Uk: Глядачі нічого не помітили, і їх захоплення тільки зростало.
En: The audience noticed nothing, and their excitement only grew.
Uk: Після закінчення вистави, Петро підійшов до Богдана.
En: After the performance ended, Petro approached Bohdan.
Uk: "Відмінна робота," - сказав він.
En: "Excellent work," he said.
Uk: "Ти можеш йти додому раніше.
En: "You can go home early.
Uk: Дякую за допомогу.
En: Thank you for your help."
Uk: "З полегшенням і вдячністю Богдан залишив театр.
En: With relief and gratitude, Bohdan left the theater.
Uk: Він поспішав додому, де на нього чекала родина.
En: He hurried home, where his family was waiting for him.
Uk: Новий рік він святкував в колі найдорожчих з почуттям задоволення від виконаних завдань.
En: He celebrated the New Year in the company of his dearest ones with a sense of satisfaction from a job well done.
Uk: У цю новорічну ніч Богдан зрозумів, що важливо не тільки працювати, а й знаходити час для близьких.
En: On this New Year's Eve, Bohdan realized that it is important not only to work but also to find time for loved ones.
Uk: Це було прекрасне закінчення важкого, але повчального року.
En: It was a beautiful end to a challenging but enlightening year.
Uk: Як сніг, що падав на вулиці, нові плани та надії наповнювали його серце.
En: Like the snow falling on the streets, new plans and hopes filled his heart.
Vocabulary Words:
- preparations: підготовчі роботи
- foyer: фойє
- adorned: прикрашене
- approaching: настає
- lighting technician: технік із освітлення
- intently: зосереджено
- control panel: панель управління
- adjusting: налаштовуючи
- performance: вистава
- shift: зміна
- celebrate: святкувати
- serious expression: виразом серйозності
- sick: захворів
- brief moment: короткого роздуму
- enchanted: зачаровував
- demanding audience: вибагливіших слухачів
- approached: підійшла
- fascination: захоплення
- imperceptibly: майже невидимо
- excitement: захоплення
- gratitude: вдячністю
- satisfaction: задоволення
- challenging: важкого
- enlightening: повчального
- plans: плани
- hopes: надії
- warmth: теплоту
- calm: спокій
- focus: зосереджено
- relief: полегшення