Fluent Fiction - Hindi:
A Vote for Change: How One Voice Can Shape the Future Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hi/episode/2025-05-31-22-34-01-hi
Story Transcript:
Hi: स्थानीय मतदान केंद्र के बाहर बसंत की सुबह थी।
En: It was a spring morning outside the local polling station.
Hi: फूलों की खिली हुई खुशबू से हवा भर गई थी और लोग वोट डालने के लिए कतारबद्ध थे।
En: The air was filled with the fragrant bloom of flowers, and people were lined up to cast their votes.
Hi: केंद्र एक साधारण, पर आत्मा से भरा हुआ स्थान था, जहाँ दीवारों पर पोस्टर और बैनर लटके हुए थे।
En: The center was a simple but soulful place, adorned with posters and banners hanging on the walls.
Hi: खिड़कियों से छनकर आती धूप लोगों के चेहरों पर पड़ रही थी।
En: Sunlight filtering through the windows illuminated people's faces.
Hi: अरुण, एक युवा जागरूक नागरिक, आज बहुत ही गंभीर था।
En: Arun, a young aware citizen, was quite serious today.
Hi: उसके दिमाग में उसके दादा जी की बातें घूम रही थीं, "बेटा, वोट डालने से ही देश की दिशा तय होती है।"
En: His grandfather's words resonated in his mind, "beta (son), casting a vote determines the direction of the country."
Hi: वो कतार में खड़ा था, आशा और प्रतिबद्धता से भरा हुआ।
En: He stood in line, filled with hope and commitment.
Hi: अरुण ने अपने दोस्त सोहन को भी साथ लाया था।
En: Arun had brought along his friend Sohan.
Hi: लेकिन सोहन वोटिंग के प्रति उदासीन था।
En: But Sohan was apathetic towards voting.
Hi: वह सोचता था, "एक वोट से क्या फर्क पड़ सकता है?"
En: He thought, "What difference can one vote make?"
Hi: अरुण जानता था कि उसे सोहन का नजरिया बदलने की जरूरत है।
En: Arun knew he needed to change Sohan's perspective.
Hi: उसने सोहन से कहा, "सोहन, सोचो अगर हर कोई ऐसा ही सोचता तो क्या होता। हमारा देश हर वोट से बनता है।"
En: He said to Sohan, "Sohan, imagine if everyone thought the same. Our country is built on every vote."
Hi: तब तक कतार धीरे-धीरे आगे बढ़ रही थी।
En: Meanwhile, the line was slowly moving forward.
Hi: अरुण ने सोहन को देश की जिम्मेदारी और भविष्य पर चर्चा करना शुरू किया।
En: Arun started discussing the responsibility of the nation and the future with Sohan.
Hi: उसने उसे समझाया कि कैसे हर नागरिक की भागीदारी महत्वपूर्ण है।
En: He explained how every citizen's participation is important.
Hi: सोहन उसकी बातें ध्यान से सुनता रहा।
En: Sohan listened attentively to him.
Hi: काफी देर इंतजार के बाद, अरुण आख़िरकार मतदान कक्ष में पहुँच गया।
En: After a long wait, Arun finally reached the voting booth.
Hi: बटन दबाते ही उसे गर्व महसूस हुआ। जैसे उसके अंदर कोई बड़ा काम पूरा हुआ हो।
En: He felt a sense of pride as he pressed the button, as if he had accomplished something significant.
Hi: उसके साथ खड़े सोहन ने भी उसका उत्साह देखा।
En: Sohan, standing beside him, witnessed his enthusiasm.
Hi: अरुण के सुझावों का असर सोहन पर हुआ।
En: Arun's suggestions had an impact on Sohan.
Hi: उसे लगा कि वह भी अपना कर्तव्य निभाए।
En: He felt that he too should fulfill his duty.
Hi: सोहन ने भी तुरंत अपना वोट डाला।
En: Sohan immediately cast his vote as well.
Hi: जब वे दोनों मतदान केंद्र से बाहर निकले, तो उन्होंने देखा कि कई युवा उनका अनुसरण कर रहे थे।
En: When they both came out of the polling station, they noticed that many young people were following their lead.
Hi: अरुण की उत्सुकता और स्थिरता से प्रेरित हो रहे थे।
En: They were inspired by Arun's eagerness and determination.
Hi: सोहन ने अरुण का कंधा थपथपाया और कहा, "धन्यवाद, दोस्त। तुमने मेरी आँखें खोल दीं।"
En: Sohan patted Arun's shoulder and said, "Thank you, friend. You opened my eyes."
Hi: अरुण मुस्कुराया।
En: Arun smiled.
Hi: उसे महसूस हुआ कि वह अपने दोस्तों और समुदाय पर सकारात्मक प्रभाव डाल रहा है।
En: He realized he was making a positive impact on his friends and community.
Hi: दोनों दोस्त प्रसन्नतापूर्वक बाहर खड़े थे, जब बसंत की मीठी हवा में जर्जर मतदान केंद्र अचानक से अद्भुत महसूस हुआ।
En: The two friends stood outside happily, as the sweet spring breeze made the once dilapidated polling station suddenly feel marvelous.
Hi: अरुण अब अधिक आशावादी था, और सोहन को अपनी जिम्मेदारी समझ आ चुकी थी।
En: Arun was now more optimistic, and Sohan understood his responsibility.
Hi: देश का भविष्य ऐसे ही छोटे-छोटे योगदानों से निर्मित होता है।
En: The future of the country is built on such small contributions.
Vocabulary Words:
- polling: मतदान
- station: केंद्र
- fragrant: खुशबूदार
- bloom: खिली हुई
- adorned: सुसज्जित
- banners: बैनर
- illuminated: प्रकाशित
- resonated: घूम रही थीं
- apathetic: उदासीन
- perspective: नजरिया
- responsibility: जिम्मेदारी
- participation: भागीदारी
- attentively: ध्यान से
- accomplished: पूरा
- significant: महत्वपूर्ण
- enthusiasm: उत्साह
- impact: प्रभाव
- duty: कर्तव्य
- inspired: प्रेरित
- eagerness: उत्सुकता
- determination: स्थिरता
- optimistic: आशावादी
- responsibility: जिम्मेदारी
- contributions: योगदानों
- marvelous: अद्भुत
- dilapidated: जर्जर
- cast: डालना
- commitment: प्रतिबद्धता
- citizen: नागरिक
- soulful: आत्मा से भरा हुआ