Fluent Fiction - Ukrainian

A Winter's Tale: Finding Family Harmony on Ice


Listen Later

Fluent Fiction - Ukrainian: A Winter's Tale: Finding Family Harmony on Ice
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/uk/episode/2026-01-18-08-38-20-uk

Story Transcript:

Uk: Тарас Шевченко Національний парк світився блиском білого снігу.
En: The Taras Shevchenko National Park glistened with the shine of white snow.

Uk: Дерева виблискували крижаними гілками, а малюки радісно катались на санчатах з мініатюрних пагорбів.
En: Trees shimmered with icy branches, and children joyfully sledded down miniature hills.

Uk: Вдалині лунала музика, додаючи святкового настрою.
En: Music played in the distance, adding to the festive mood.

Uk: Це зимове диво залучило багато родин після різдвяних свят.
En: This winter wonder attracted many families after the Christmas holidays.

Uk: Серед цих людей була родина: Тарас, Олена і їхній син Михайло.
En: Among these people was a family: Taras, Olena, and their son Mykhailo.

Uk: Вони йшли мовчазно.
En: They walked in silence.

Uk: Тарас намагався знайти тему для розмови.
En: Taras tried to find a topic for conversation.

Uk: Олена ступала поруч, тримаючи його за руку.
En: Olena walked beside him, holding his hand.

Uk: Вона прагнула миру в родині після нещодавніх суперечок.
En: She longed for peace in the family after recent arguments.

Uk: Михайло йшов трохи попереду, ховаючись під капюшоном.
En: Mykhailo walked a bit ahead, hiding under his hood.

Uk: Йому хотілося бути самотнім.
En: He wanted to be alone.

Uk: Вони зупинились біля ковзанки.
En: They stopped by the skating rink.

Uk: "Михайле, ти ж любиш кататися на ковзанах?
En: "Mykhailo, you like ice skating, don't you?"

Uk: " – запитав Тарас, намагаючись всміхатися.
En: Taras asked, trying to smile.

Uk: Михайло тільки знизав плечима, але все ж таки піддався і взув ковзани.
En: Mykhailo just shrugged but eventually gave in and put on skates.

Uk: Тарас вирішив скласти йому компанію.
En: Taras decided to join him.

Uk: На ковзанці було багато людей, які радісно сміялися.
En: The rink was full of people, laughing happily.

Uk: Тарас ступив на лід і відчув, як ноги начебто згадали молоді роки.
En: Taras stepped onto the ice and felt his legs as if they remembered the youthful years.

Uk: Він поглянув на сина.
En: He looked at his son.

Uk: Михайло легко ковзав, зосереджений, наче забув про всі турботи.
En: Mykhailo was gliding effortlessly, focused as if he'd forgotten all worries.

Uk: "Михайле, зачекай," – покликав Тарас, намагаючись наздогнати.
En: "Mykhailo, wait," Taras called, trying to catch up.

Uk: Коли обидва зробили паузу біля бортика, Тарас нарешті сказав: "Я хочу зрозуміти тебе краще.
En: When both paused by the barrier, Taras finally said, "I want to understand you better.

Uk: Як би нам краще спілкуватися?
En: How can we communicate better?"

Uk: " Його голос був сповнений щирістю.
En: His voice was filled with sincerity.

Uk: Михайло зітхнув.
En: Mykhailo sighed.

Uk: "Тату, ти часто зайнятий.
En: "Dad, you're often busy.

Uk: Я не знаю, як сказати тобі про свої думки.
En: I don't know how to tell you my thoughts."

Uk: " Його слова звучали розчаровано, але він дивився батькові прямо в очі.
En: His words sounded disappointed, but he looked his father straight in the eye.

Uk: Цей обмін відчувався надзвичайно важливим.
En: This exchange felt incredibly important.

Uk: Тарас зрозумів, що повинен слухати не лише слова, а й емоції сина.
En: Taras realized that he needed to listen not only to his son's words but also to his emotions.

Uk: "Почнемо з того, що будемо частіше разом," – Тарас усміхнувся і легенько поплескав сина по плечу.
En: "Let's start by spending more time together," Taras smiled and gently patted his son on the shoulder.

Uk: Незабаром Олена приєдналася до них з термосом гарячого какао.
En: Soon, Olena joined them with a thermos of hot cocoa.

Uk: Вона відчула зміну в атмосфері.
En: She sensed the change in the atmosphere.

Uk: Всі троє присіли біля невеличкого вогню, що палахкотів поруч.
En: All three sat by a small fire flickering nearby.

Uk: Вони втискалися один до одного, зігріваючись і гарячим напоєм, і новою близькістю.
En: They huddled together, warmed by both the hot drink and a newfound closeness.

Uk: Цей день в парку став для них новим початком.
En: That day in the park marked a new beginning for them.

Uk: В сніговій казці Тарас навчився слухати, а Михайло нарешті відчув себе почутим.
En: In the snowy fairy tale, Taras learned to listen, and Mykhailo finally felt heard.

Uk: Родина повернулась додому з розумінням і теплими серцями, відзначаючи початок нової дружби і довіри.
En: The family returned home with understanding and warm hearts, celebrating the start of new friendship and trust.


Vocabulary Words:
  • glistened: світився
  • shimmered: виблискували
  • joyfully: радісно
  • sledded: катались
  • miniature: мініатюрних
  • festive: святкового
  • attracted: залучило
  • arguments: суперечок
  • shrink: ховаючись
  • rink: ковзанка
  • eventually: зрештою
  • shrugged: знизав
  • effortlessly: легко
  • sincerity: щирістю
  • disappointed: розчаровано
  • incredibly: надзвичайно
  • emotions: емоції
  • thermos: термос
  • flickering: палахкотів
  • huddled: втискалися
  • closeness: близькістю
  • marked: став
  • fairy tale: казці
  • learned: навчився
  • heard: відчув себе почутим
  • trust: довіри
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - UkrainianBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

1 ratings


More shows like Fluent Fiction - Ukrainian

View all
5 Minute Ukrainian — Learn Ukrainian One Conversation at a Time! by Anna Ohoiko

5 Minute Ukrainian — Learn Ukrainian One Conversation at a Time!

29 Listeners

Ukraine: The Latest by The Telegraph

Ukraine: The Latest

1,879 Listeners

Letters from an American by Heather Cox Richardson

Letters from an American

6,317 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

12 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

9 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

8 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

3 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

8 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

7 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

3 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

5 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners