Fluent Fiction - Hungarian

Ágota's Secret: The Quest Beneath Buda Castle


Listen Later

Fluent Fiction - Hungarian: Ágota's Secret: The Quest Beneath Buda Castle
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hu/episode/2025-12-03-23-34-02-hu

Story Transcript:

Hu: A hideg téli szél belekapott Ágota hajába, miközben átlépte a Buda Vár bejáratát.
En: The cold winter wind tangled Ágota's hair as she stepped through the entrance of the Buda Vár.

Hu: Fentről halványan hallotta a Szent Mátyás-templom harangját, de a föld alatt már csak csend és sötétség várt rá.
En: From above, she faintly heard the bells of the Szent Mátyás-templom, but beneath the ground, only silence and darkness awaited her.

Hu: Ágota magabiztosan lépkedett előre, tudta, hogy a családja nem helyeselné, amit tesz, különösen László.
En: Ágota walked forward confidently, knowing her family wouldn't approve of what she was doing, especially László.

Hu: De ő elhatározta, hogy bebizonyítja: képes nagy dolgokra.
En: But she was determined to prove she was capable of great things.

Hu: A régi kőfalak között hideg volt, és a levegőt fura, földes illat lengte be.
En: Between the old stone walls, it was cold, and the air was filled with a strange, earthy scent.

Hu: A zseblámpája halványan pislákolt, az elemek már nem sokáig bírják.
En: Her flashlight flickered weakly; the batteries wouldn't last much longer.

Hu: Ágota előhúzta kesztyűjét, bekötötte vele egy sarokban a sálját.
En: Ágota pulled out her gloves and used one to tie a knot in a scarf at a corner.

Hu: Így jelölte meg, merre járt, nehogy eltévedjen.
En: This was how she marked her path, to avoid getting lost.

Hu: László és Zoltán közben fent keresgéltek.
En: Meanwhile, László and Zoltán were searching above.

Hu: Zoltán hangosan kiabált, László pedig aggodalmasan figyelte a környéket.
En: Zoltán was shouting loudly while László watched the area anxiously.

Hu: Tudták, hogy nem hagyhatják Ágotát egyedül, de a vár alatti alagúthálózat veszélyes volt, tele zsákutcákkal.
En: They knew they couldn't leave Ágota alone, but the network of tunnels beneath the castle was dangerous, full of dead ends.

Hu: Ágota előrébb merészkedett, mikor a fénye egy visszhangos üregbe botlott.
En: Ágota ventured further when her light stumbled upon an echoing chamber.

Hu: Egy pillanatra megállt, és újra hallotta a harangok hangját.
En: For a moment, she paused and heard the sound of the bells again.

Hu: “Ha most megtalálom, időben visszaérek,” gondolta.
En: "If I find it now, I'll get back in time," she thought.

Hu: Előre lépett, és egy halvány csillogást vett észre a földön.
En: She stepped forward and noticed a faint glimmer on the ground.

Hu: Régi, poros pénzérmék hevertek a sarokban.
En: Old, dusty coins lay in the corner.

Hu: Szíve dobogott az izgalomtól, ám a zseblámpa fénye teljesen kialudt.
En: Her heart pounded with excitement, but the flashlight's beam completely went out.

Hu: A sötét szinte teljesen magába zárta, de nem esett pánikba.
En: Darkness almost entirely enveloped her, but she didn't panic.

Hu: Ahogy csendben hallgatózott, meghallotta László és Zoltán halk zaját fölötte.
En: As she listened quietly, she heard the faint sounds of László and Zoltán above her.

Hu: A hangok felé tartva, lépésről lépésre haladt a kijárat felé, szívében a reménnyel, hogy még időben visszaérhet.
En: Moving toward the voices, she advanced step by step toward the exit, with hope in her heart that she could still make it back in time.

Hu: Végre a lámpák fénye előtűnt, és Ágota kilépett a hideg, szeles éjszakába.
En: Finally, the light of the lamps emerged, and Ágota stepped out into the cold, windy night.

Hu: Zoltán éppen nevét kiáltotta, amikor meglátta őt.
En: Zoltán was just calling her name when he saw her.

Hu: László odarohant, átölelte.
En: László ran over and hugged her.

Hu: "Hiányoltunk, aggódtunk érted," mondta László.
En: "We missed you, we were worried about you," László said.

Hu: Ágota mosolyogva mutatta a pénzérmét.
En: Ágota smiled, showing the coin.

Hu: "Megérte," mondta büszkén.
En: "It was worth it," she said proudly.

Hu: A család együtt indult vissza, és még éppen időben érkeztek meg a karácsonyi vacsorára.
En: The family headed back together and arrived just in time for the Christmas dinner.

Hu: Az este folyamán Ágota érezte, hogy a családja feszültsége oldódik.
En: Throughout the evening, Ágota felt the tension of her family easing.

Hu: Most már tudta, hogy a törődésből fakadó félelmeik szerették, és ő is igazán szerette őket.
En: She now knew that their fears stemmed from care, and she truly loved them too.

Hu: A meleg otthon és a nevető család látványa mindent megért.
En: The sight of a warm home and a laughing family made it all worthwhile.

Hu: Kalandjának köszönetképpen megerősödött a hitben, hogy a család támogatása a legnagyobb kincse.
En: Thanks to her adventure, she was strengthened in the belief that her family's support was her greatest treasure.


Vocabulary Words:
  • tangled: belekapott
  • entrance: bejárat
  • faintly: halványan
  • beneath: alatt
  • approve: helyeselné
  • determined: elhatározta
  • earthy: földes
  • flickered: pislákolt
  • batteries: elemek
  • knot: bekötötte
  • avoid: elhagy
  • shouting: kiabált
  • anxiously: aggodalmasan
  • dangerous: veszélyes
  • tunnels: alagúthálózat
  • echoing: visszhangos
  • paused: megállt
  • glimmer: csillogás
  • excitement: izgalom
  • enveloped: magába zárta
  • quietly: csendben
  • advanced: haladt
  • emerged: előtűnt
  • hugged: átölelte
  • coin: pénzérme
  • proudly: büszkén
  • tension: feszültsége
  • easing: oldódik
  • care: törődésből
  • strengthened: megerősödött
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - HungarianBy FluentFiction.org

  • 3.5
  • 3.5
  • 3.5
  • 3.5
  • 3.5

3.5

8 ratings


More shows like Fluent Fiction - Hungarian

View all
The Rest Is History by Goalhanger

The Rest Is History

15,172 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

11 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

3 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

9 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

4 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners