Fluent Fiction - Japanese

Arctic Adventure: Defying Winter's Demons on Setsubun


Listen Later

Fluent Fiction - Japanese: Arctic Adventure: Defying Winter's Demons on Setsubun
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ja/episode/2026-02-11-23-34-02-ja

Story Transcript:

Ja: 空は白、雪も白。
En: The sky was white, and the snow was white.

Ja: 地平線はどこか、わかりにくい。
En: It was difficult to tell where the horizon was.

Ja: 風はどこまでも吹いて、寒い空気が呼吸を凍らせた。
En: The wind blew endlessly, freezing the cold air as they breathed.

Ja: ケンタ、ヒロシ、アイコの三人は、冬の北極ツンドラに立っていた。
En: The three of them, Kenta, Hiroshi, and Aiko, stood on the winter Arctic tundra.

Ja: 氷の上には、厳しい寒さとともに大きな使命があった。
En: On the ice, a great mission awaited them along with the harsh cold.

Ja: 「今日は節分だね」とアイコは少し微笑みながら言った。
En: "Today is Setsubun, isn't it?" Aiko said with a slight smile.

Ja: 「豆まきはできないけど、鬼を追い払おう!」
En: "We can't throw beans, but let's drive away the demons!"

Ja: 「そうだね。でも、ここでの鬼は天候だね」とケンタが答えた。
En: "That's right. But here, the demon is the weather," replied Kenta.

Ja: 彼は気候変動に関する研究を深く追求し、貴重な氷核サンプルを集めることを目指していた。
En: He was deeply pursuing research on climate change, aiming to collect valuable ice core samples.

Ja: その時、計器が何か問題を示した。
En: At that moment, the instruments indicated some problem.

Ja: 温度が急激に下がり、風が強くなった。
En: The temperature had dropped suddenly, and the wind had grown stronger.

Ja: 「これは厳しいな」とヒロシが困惑した顔をしていた。
En: "This is harsh," Hiroshi said, looking perplexed.

Ja: 「問題ない、ここに貴重なサンプルがあるはずだ」とケンタは周りを見渡した。
En: "There's no problem; there must be a valuable sample here," Kenta said, looking around.

Ja: 彼の目には明確な目的があった。
En: There was a clear purpose in his eyes.

Ja: 氷の薄い場所を示す隙間が見つかったが、そこは危険だった。
En: They found a gap indicating a thin ice area, but it was dangerous.

Ja: 「ケンタ、そこは危ないよ」とアイコが心配した声を上げた。
En: "Kenta, it's dangerous there," Aiko expressed her concern.

Ja: しかし、ケンタは決意を固めた。
En: However, Kenta was resolute.

Ja: 「大丈夫だ、このサンプルが必要なんだ。やるしかない」
En: "It'll be fine; we need this sample. We have no choice but to do it."

Ja: 彼は薄氷の上を慎重に歩き始めた。
En: He began to walk cautiously over the thin ice.

Ja: 彼の心は鼓動し、冷たい風が彼の周りを渦巻いた。
En: His heart was pounding, and the cold wind swirled around him.

Ja: 彼は目的の場所に到達し、サンプルを集め始めた。
En: He reached the target location and started to collect samples.

Ja: しかし、突然、氷が揺れた。
En: But suddenly, the ice shook.

Ja: 「大変だ!」とケンタは叫んだ。
En: "Oh no!" Kenta shouted.

Ja: 氷が砕ける音が響き渡った。
En: The sound of cracking ice echoed.

Ja: しかし、その瞬間にヒロシとアイコが駆け寄った。
En: However, Hiroshi and Aiko rushed over at that very moment.

Ja: 「ケンタ、しっかり!」とヒロシが叫び、腕を伸ばした。
En: "Kenta, hold on tight!" Hiroshi shouted, reaching out his arm.

Ja: 彼らの助けで、ケンタは無事にサンプルを抱えて戻ってきた。
En: With their help, Kenta safely returned, cradling the samples.

Ja: チーム全員が安堵の息をついた。
En: The entire team breathed a sigh of relief.

Ja: 「みんな、ありがとう」とケンタは力強く言った。
En: "Everyone, thank you," Kenta said firmly.

Ja: 「この経験で、僕はたくさんのことを学んだ」
En: "I've learned a lot from this experience."

Ja: 最後に、ケンタたちは、無事にサンプルを持ち帰り、基地へ戻った。
En: In the end, Kenta and his team safely brought the samples back to the base.

Ja: そこでデータを分析し、新たな発見への期待が広がった。
En: There, they analyzed the data, spreading anticipation for new discoveries.

Ja: 白い世界の中で、ケンタは自分の力を信じ、仲間の大切さに気付いた。
En: In the white world, Kenta learned to believe in his own strength and realized the importance of his companions.

Ja: 節分の日、彼らは冬の厳しさを乗り越え、新しい春を迎える準備をした。
En: On Setsubun day, they overcame the harshness of winter and prepared to welcome a new spring.


Vocabulary Words:
  • horizon: 地平線
  • freezing: 凍らせた
  • tundra: ツンドラ
  • harsh: 厳しい
  • mission: 使命
  • demons: 鬼
  • pursuing: 追求し
  • research: 研究
  • climate change: 気候変動
  • valuable: 貴重な
  • samples: サンプル
  • purpose: 目的
  • gap: 隙間
  • resolute: 決意を固めた
  • cautiously: 慎重に
  • swirled: 渦巻いた
  • target location: 目的の場所
  • cracking: 砕ける
  • echoed: 響き渡った
  • perplexed: 困惑した
  • cradling: 抱えて
  • sigh of relief: 安堵の息
  • firmly: 力強く
  • experience: 経験
  • anticipation: 期待
  • companions: 仲間
  • overcame: 乗り越え
  • prepare: 準備をした
  • analyze: 分析し
  • discoveries: 発見
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - JapaneseBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

5 ratings


More shows like Fluent Fiction - Japanese

View all
Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

12 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

8 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

8 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

8 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

3 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

7 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

3 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

8 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

3 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

5 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners