Fluent Fiction - Hindi:
Balancing Act: A Student's Journey to Artistic Harmony Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hi/episode/2024-12-19-23-34-02-hi
Story Transcript:
Hi: कई बार जिंदगी में सबसे बड़ी जंग हमारे अपने मन के साथ होती है।
En: Sometimes, the biggest battle in life is with our own mind.
Hi: शहर की सबसे प्रतिष्ठित हाई स्कूल का गेट हर सुबह की तरह विद्यार्थियों की हड़बड़ाहट से गूँज रहा था।
En: The entrance of the city's most prestigious high school was buzzing with the hustle of students like every morning.
Hi: सर्दियों की ठंडी हवा में भी हलचल थी।
En: Even in the winter's cold breeze, there was a bustle.
Hi: सभी के चेहरों पर एक अजीब सी घबराहट साफ झलक रही थी।
En: An unusual uneasiness was clearly visible on everyone's faces.
Hi: फाइनल एग्जाम्स का समय था, और हर कोई कड़ी मेहनत में जुटा हुआ था।
En: It was the time of final exams, and everyone was engrossed in hard work.
Hi: आदित्य अपनी किताबों के ढेर में बैठा हुआ अपने विचारों में खोया था।
En: Aditya was lost in his thoughts, sitting amidst a pile of books.
Hi: वह स्मार्ट, लगनशील छात्र था, लेकिन उसके दिल में एक और छुपी हुई चाहत थी — पेंटिंग का।
En: He was a smart, diligent student, but there was another hidden desire in his heart — painting.
Hi: उसका मन रंगो और ब्रशों में इतना खो जाता था कि वह अपनी बाकी पढ़ाई से दूर हो जाता था।
En: His mind would get so immersed in colors and brushes that he would drift away from his other studies.
Hi: उसकी सबसे करीबी दोस्त प्रियया ने हमेशा महसूस किया था कि आदित्य किसी और चीज में तल्लीन है, लेकिन कभी पूछा नहीं क्योंकि वह उसका समर्थन करती थी।
En: His closest friend, Priya, had always felt that Aditya was engrossed in something else, but she never asked because she supported him.
Hi: रोहन, आदित्य का दूसरा दोस्त, हमेशा उसे परीक्षा की तैयारी में मदद करता था।
En: Rohan, Aditya's other friend, always helped him with exam preparation.
Hi: लेकिन इस बार, आदित्य के मन में कुछ और ही चल रहा था।
En: But this time, something else was on Aditya's mind.
Hi: वह पेंटिंग के लिए वक्त निकालने का बहाना ढूंढ रहा था।
En: He was looking for excuses to make time for painting.
Hi: परीक्षा से पहले वाली रात, आदित्य ने खुद से एक समझौता किया।
En: On the night before the exam, Aditya made a pact with himself.
Hi: वह तय किया कि वह पढ़ाई और पेंटिंग के बीच संतुलन बनाकर चलेगा।
En: He decided that he would strike a balance between studying and painting.
Hi: परीक्षा सेंटर में अगली सुबह, आदित्य का मन अजीब तरह से घबराया हुआ था।
En: The next morning at the exam center, Aditya felt strangely anxious.
Hi: गणित की परीक्षा थी, जिसे लेकर वह हमेशा चिंतित रहता था।
En: There was the math exam, which always made him anxious.
Hi: परीक्षा शुरू होने से पहले थोड़ी देर के लिए उसने अपनी नोटबुक में एक चित्रांश बना दिया।
En: Just before the exam started, he drew a sketch in his notebook.
Hi: उसने देखा कि पेंटिंग करते ही उसके मन की बेचैनी कम हो गई।
En: He noticed that as soon as he started painting, his anxiety decreased.
Hi: जब घंटी बजी और उसने अपनी उत्तर पुस्तिका उठाई, तो उसने पाया कि उसका दिमाग पढ़ाई पर ज्यादा केंद्रित है।
En: When the bell rang and he picked up his answer sheet, he found that his mind was more focused on studying.
Hi: उसके अंदर एक नई ताकत का आभास हुआ।
En: He felt an awareness of a new strength within.
Hi: उसने परीक्षा पर पूरी ईमानदारी से ध्यान दिया, और वह परीक्षा बेहतर तरीके से खत्म कर सका।
En: He paid full attention to the exam with honesty and was able to finish it in a better way.
Hi: उस शाम को आदित्य ने महसूस किया कि पेंटिंग उसके तनाव का समाधान बन सकती है।
En: That evening, Aditya realized that painting could be a solution to his stress.
Hi: उसने तय किया कि वह अपने माता-पिता से अपने इस जुनून के बारे में बात करेगा।
En: He decided to talk to his parents about this passion of his.
Hi: उसने पाया कि अपनी पसंद की चीजों को साथ लेकर चलने से न केवल दिल को सुकून मिलता है, बल्कि बाकी काम भी बेहतर होते हैं।
En: He found that carrying along his likes not only brought peace to his heart but also made other work better.
Hi: आदित्य अब अपने जीवन के नए अध्याय की ओर बढ़ा था, जहाँ उसका मन और मस्तिष्क दोनों संतुलित रूप से विकसित हो सकते थे।
En: Aditya was now moving towards a new chapter of his life, where both his mind and heart could develop in a balanced way.
Hi: उसने पेंटिंग के प्रति अपने लगाव को ना सिर्फ अपनाया बल्कि उसके माध्यम से खुद को बेहतर बनाया।
En: He not only embraced his attachment to painting, but also improved himself through it.
Hi: एक नई सुबह के साथ उसने अपने जीवन के असली रंगों को पहचानने की पहल की।
En: With a new morning, he initiated the recognition of the true colors of his life.
Vocabulary Words:
- battle: जंग
- prestigious: प्रतिष्ठित
- bustle: हलचल
- uneasiness: घबराहट
- engrossed: तल्लीन
- diligent: लगनशील
- hidden: छुपी हुई
- immersed: खो जाना
- drift: दूर हो जाना
- excuses: बहाना
- pact: समझौता
- strangely: अजीब तरह से
- anxious: चिंतित
- decreased: कम हो गई
- awareness: आभास
- honesty: ईमानदारी
- solution: समाधान
- stress: तनाव
- passion: जुनून
- initiated: पहिल की
- recognition: पहचान
- amidst: बीच में
- attachment: लगाव
- chapter: अध्याय
- embraced: अपनाया
- development: विकसित
- balanced: संतुलित
- final: अंतिम
- exam: परीक्षा
- notebook: नोटबुक