Fluent Fiction - Vietnamese

Between Lanterns and Hospital Walls: A Heartfelt Decision


Listen Later

Fluent Fiction - Vietnamese: Between Lanterns and Hospital Walls: A Heartfelt Decision
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/vi/episode/2026-05-07-07-38-19-vi

Story Transcript:

Vi: Trời Sài Gòn vào mùa xuân ngập tràn sắc hoa và không khí dịu mát.
En: The Sài Gòn sky in spring is filled with the colors of flowers and a gentle, cool atmosphere.

Vi: Bên ngoài, phố phường rực rỡ với những chiếc lồng đèn nhiều màu nhân dịp Lễ Phật Đản.
En: Outside, the streets are vibrant with multicolored lanterns for the occasion of Lễ Phật Đản.

Vi: Tiếng chuông chùa ngân nga xa xa, mang lại chút bình yên cho lòng người.
En: The distant echo of temple bells brings a sense of peace to people's hearts.

Vi: Nhưng bên trong bệnh viện đông đúc của thành phố, không khí lại khác biệt hoàn toàn.
En: But inside the city's crowded hospital, the atmosphere is completely different.

Vi: Sự hối hả, lo lắng hiện rõ trên gương mặt của những người thân.
En: The hustle and worry are evident on the faces of the loved ones.

Vi: Linh đứng trước cửa phòng bệnh, lòng trĩu nặng.
En: Linh stood in front of the hospital room door, her heart heavy.

Vi: Cô đã lâu không về thăm cha mẹ do bận rộn với công việc ở một thành phố khác.
En: She hadn't visited her parents for a long time due to her busy work schedule in another city.

Vi: Minh, anh của Linh, đã gánh vác không ít trách nhiệm gia đình thay cô.
En: Her brother Minh had taken on much of the family responsibility in her stead.

Vi: Giờ đây, cha của họ, ông An, đang nằm trong phòng bệnh, cần được chăm sóc đặc biệt.
En: Now, their father, Mr. An, was in the hospital room, needing special care.

Vi: Linh cảm thấy hối hận vì đã không dành nhiều thời gian cho cha mẹ.
En: Linh felt regret for not spending more time with her parents.

Vi: Cô lo lắng không biết tình trạng sức khỏe của ông An sẽ ra sao.
En: She worried about what her father An's health condition would be like.

Vi: Minh trông không ổn, anh đã kiệt sức vì ở bệnh viện suốt những đêm qua.
En: Minh looked worn out, exhausted from being at the hospital all these past nights.

Vi: "Chị sẽ ở đây lâu hơn để giúp em," Linh nói với Minh, dù lòng cô còn nhiều chuyện phải lo.
En: "I'll stay here longer to help you," Linh told Minh, though her mind was preoccupied with many issues.

Vi: Nhưng khi cô kiểm tra điện thoại, tin nhắn công việc liên tục hiện lên, nhắc nhở cô về buổi họp quan trọng sắp tới.
En: But as she checked her phone, work messages kept popping up, reminding her of an upcoming important meeting.

Vi: Nó có thể giúp sự nghiệp của cô thăng tiến.
En: It could advance her career.

Vi: Tâm trạng Linh rối bời khi di chuyển xuống hành lang bệnh viện.
En: Linh's emotions were in turmoil as she moved down the hospital hallway.

Vi: Cô vừa muốn hoàn thành tốt công việc, vừa không muốn rời xa cha mình trong lúc ông cần.
En: She wanted to do well at work but also didn't want to leave her father when he needed her.

Vi: Ngọn hồng đăng ngoài cửa sổ nhấp nháy, như thúc giục Linh phải quyết định sớm.
En: The flickering lantern outside the window seemed to urge Linh to make a decision soon.

Vi: Đột nhiên, điện thoại reo lên.
En: Suddenly, her phone rang.

Vi: Tin nhắn từ Minh: "Tình hình của bố nặng hơn, chị nên quay về ngay.
En: A message from Minh: "Dad's condition is worse, you should return immediately."

Vi: " Trái tim Linh thắt lại.
En: Linh's heart tightened.

Vi: Cô chỉ có hai lựa chọn: hoặc ở lại dự họp, hoặc về bên cha ngay.
En: She had only two choices: either stay for the meeting or return to her father's side immediately.

Vi: Không chần chừ lâu, Linh vội vã bắt taxi quay lại bệnh viện.
En: Without hesitating long, Linh hurriedly took a taxi back to the hospital.

Vi: Khi đến nơi, cô thấy Minh ngồi bên giường bệnh của cha, đôi mắt thâm quầng nhưng ánh lên sự nhẹ nhõm.
En: When she arrived, she saw Minh sitting beside their father's bed, his eyes dark-circled, but a look of relief shone through.

Vi: "Chị ở đây rồi," Linh nắm tay cha, thấy ông An mỉm cười yếu ớt.
En: "I'm here now," Linh took her father's hand, seeing Mr. An weakly smile.

Vi: Trong khoảnh khắc đó, Linh nhận ra rằng gia đình mới là điều quan trọng nhất.
En: In that moment, Linh realized that family was the most important thing.

Vi: Công việc có thể chờ, nhưng gia đình thì không.
En: Work could wait, but family could not.

Vi: Biết mình đã đưa ra quyết định đúng, Linh cảm thấy nhẹ lòng.
En: Knowing she had made the right decision, Linh felt at ease.

Vi: Cô sẽ học cách cân bằng giữa công việc và gia đình, để không đánh mất những điều quý giá.
En: She would learn to balance between work and family so as not to lose what is precious.

Vi: Mùa xuân ấy, Linh không chỉ mang về cho mình những kỷ niệm gia đình, mà còn là một bài học quan trọng – bài học về tình yêu và trách nhiệm.
En: That spring, Linh not only brought back family memories but also learned an important lesson—a lesson about love and responsibility.


Vocabulary Words:
  • gentle: dịu mát
  • vibrant: rực rỡ
  • multicolored: nhiều màu
  • distant: xa xa
  • echo: ngân nga
  • completely: hoàn toàn
  • evident: hiện rõ
  • desperation: trĩu nặng
  • hospital room: phòng bệnh
  • regret: hối hận
  • exhausted: kiệt sức
  • preoccupied: rối bời
  • turmoil: rối bời
  • flickering: nhấp nháy
  • urge: thúc giục
  • decision: quyết định
  • hesitating: chần chừ
  • hurriedly: vội vã
  • relief: nhẹ nhõm
  • weakly: yếu ớt
  • realize: nhận ra
  • balance: cân bằng
  • precious: quý giá
  • lessons: bài học
  • responsibility: trách nhiệm
  • condition: tình trạng
  • advance: thăng tiến
  • meeting: buổi họp
  • hospital hallway: hành lang bệnh viện
  • taxi: taxi
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - VietnameseBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

3 ratings


More shows like Fluent Fiction - Vietnamese

View all
Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

13 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

8 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

8 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

3 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

8 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

10 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

3 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners