Fluent Fiction - Mandarin Chinese

Beyond the Canvas: Lian's Triumph at the Summer Art Show


Listen Later

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Beyond the Canvas: Lian's Triumph at the Summer Art Show
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-07-10-22-34-02-zh

Story Transcript:

Zh: 烈日当空的夏日下午,连和梅在一家咖啡烘焙店喝咖啡。
En: On a scorching summer afternoon, Lian and Mei were drinking coffee at a coffee roasting shop.

Zh: 咖啡店里空气中弥漫着浓郁的咖啡香气,墙上是裸露的砖墙,灯光柔和,吸引了许多年轻艺术家前来。
En: The air inside the café was filled with the rich aroma of coffee, the walls were exposed brick, the lighting was soft, attracting many young artists.

Zh: 连用勺子轻轻搅动咖啡,她的手微微颤抖。
En: Lian gently stirred her coffee with a spoon, her hand trembling slightly.

Zh: 学校的艺术展览即将来临,她正在犹豫是否要展示她的作品。
En: The school's art exhibition was coming up, and she was hesitating about whether to showcase her work.

Zh: 梅坐在对面,一如既往地开朗乐观,
En: Opposite her sat Mei, as cheerful and optimistic as ever.

Zh: 她微笑着对连说:"不要担心,连。你的作品一直很出色,大家一定会喜欢。"
En: She smiled at Lian and said, "Don't worry, Lian. Your work has always been outstanding; everyone will definitely like it."

Zh: 连低下头,小声说:"可是,如果没人喜欢怎么办?"
En: Lian lowered her head and softly said, "But what if no one likes it?"

Zh: 梅拍拍她的手说:"别怕,每个人都有自己的风格,你的就是独特的。
En: Mei patted her hand and said, "Don't be afraid, everyone has their own style, and yours is unique.

Zh: 再说,我们还有洁来帮忙,她会确保展览顺利进行。"
En: Besides, we have Jie to help us; she'll ensure the exhibition goes smoothly."

Zh: 洁是学校艺术展的组织者,严谨而有条理。
En: Jie was the organizer of the school's art exhibition, meticulous and organized.

Zh: 她已经为展览做了详细的计划,确保每位参展者都有展示的机会,但空间有限,导致了大家心中的不安和争论。
En: She had already laid out a detailed plan for the exhibition, ensuring each participant had a chance to showcase their work, but the limited space was causing unease and debate among everyone.

Zh: 就在这时,洁走进了咖啡店,她稍显疲惫却带着坚定的神情。
En: Just then, Jie walked into the café, appearing slightly tired but with a determined expression.

Zh: 她坐下后用细致的笔记本记录着每个细节。
En: After sitting down, she recorded every detail in her meticulous notebook.

Zh: "我们得抓紧时间安排,"洁说。
En: "We have to hurry with the arrangements," Jie said.

Zh: "不过有件事,我们需要临时调整展示板。这影响了你们的位置。"
En: "However, there's one thing; we need to temporarily adjust the display boards, which affects your positions."

Zh: 连瞪大了眼睛,紧张又无措地看向梅。
En: Lian widened her eyes, looking nervously and helplessly at Mei.

Zh: 梅轻声鼓励连:"这正是你展示自己想法的机会。"
En: Mei softly encouraged Lian, "This is your chance to show your ideas."

Zh: 连深吸一口气,脑中闪过各式颜色和线条,
En: Lian took a deep breath, as various colors and lines flashed through her mind.

Zh: 她稳了稳心神,终于开口,说出自己的想法。
En: She steadied her mind, finally voicing her ideas.

Zh: 洁认真地听取,微微点头,满意地微笑。
En: Jie listened intently, nodding slightly, and smiled with satisfaction.

Zh: "这很好,我们可以这样安排。"
En: "This is great; we can arrange it this way."

Zh: 在接下来的准备过程中,连和其他同学一起忙碌着,看着自己的作品一点点被布置在展览的展示板上。
En: In the subsequent preparation process, Lian and other students busily worked together, watching as their works were gradually placed on the exhibition display boards.

Zh: 展览那天,咖啡烘焙店已经被装饰得如同艺术殿堂。
En: On the day of the exhibition, the coffee roasting shop was decorated like an art palace.

Zh: 连的作品被摆放在显眼的位置,吸引了许多人驻足观看。
En: Lian's work was placed in a prominent position, attracting many to stop and view.

Zh: 连紧张地站在角落,看着人们指指点点,有人对她的作品表示赞赏。
En: Lian stood nervously in the corner, watching people point and discuss, with some expressing admiration for her work.

Zh: 梅和洁也过来为她打气,洁悄声说:"看,你做到了。"
En: Mei and Jie also came over to support her, with Jie whispering, "See, you did it."

Zh: 最终,连在这场展览中不仅展示了她的艺术,也获得了信心和成就感,
En: In the end, Lian not only showcased her art but also gained confidence and a sense of achievement.

Zh: 她明白了自己的价值。
En: She understood her own value.

Zh: 展览结束后,她看着离去的人群,心中溢满了满足,知道这是一个全新的开始。
En: After the exhibition, as she watched the departing crowd, her heart was filled with contentment, knowing it was a brand-new beginning.

Zh: 她对梅和洁说:"谢谢你们。"
En: She said to Mei and Jie, "Thank you."

Zh: 梅笑着说:"这只是开始,以后我们会有更多机会展示!"
En: Mei smiled and said, "This is just the beginning; we'll have more opportunities to showcase in the future!"

Zh: 连点点头,心里萌生出更多的勇气和梦想。
En: Lian nodded, feeling more courage and dreams budding in her heart.

Zh: 这个夏天,她不仅展示了她的作品,也展示了她自己的独特光芒。
En: This summer, she not only displayed her work but also her own unique brilliance.


Vocabulary Words:
  • scorching: 烈日当空
  • aroma: 香气
  • trembling: 颤抖
  • showcase: 展示
  • optimistic: 乐观
  • outstanding: 出色
  • unique: 独特
  • meticulous: 严谨
  • debate: 争论
  • determine: 坚定
  • whispering: 悄声
  • contentment: 满足
  • brilliance: 光芒
  • budding: 萌生
  • brick: 砖墙
  • soft: 柔和
  • exhibition: 展览
  • organizer: 组织者
  • adjust: 调整
  • display boards: 展示板
  • nervously: 紧张
  • encouraged: 鼓励
  • colors: 颜色
  • lines: 线条
  • prominent: 显眼
  • support: 打气
  • achievement: 成就感
  • departing: 离去
  • opportunities: 机会
  • flashed: 闪过
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - Mandarin ChineseBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

4 ratings


More shows like Fluent Fiction - Mandarin Chinese

View all
Chinese News - NHK WORLD RADIO JAPAN by NHK WORLD-JAPAN

Chinese News - NHK WORLD RADIO JAPAN

74 Listeners

This American Life by This American Life

This American Life

90,850 Listeners

TED Radio Hour by NPR

TED Radio Hour

21,912 Listeners

Learning Chinese through Stories by LCTS

Learning Chinese through Stories

508 Listeners

The Daily by The New York Times

The Daily

110,845 Listeners

Mandarin Monkey Podcast by Mandarin Monkey

Mandarin Monkey Podcast

123 Listeners

You Can Learn Chinese by Jared Turner

You Can Learn Chinese

122 Listeners

Speak Chinese Naturally -Learn Chinese (Mandarin) by Speak Chinese Naturally

Speak Chinese Naturally -Learn Chinese (Mandarin)

97 Listeners

Chillchat (Learn Chinese and Chill) by Chilling Chinese

Chillchat (Learn Chinese and Chill)

210 Listeners

大鹏说中文 - Speak Chinese with Da Peng by Da Peng

大鹏说中文 - Speak Chinese with Da Peng

37 Listeners

聊聊东西 - Talk to Me in Chinese by Candice X

聊聊东西 - Talk to Me in Chinese

71 Listeners

ChinesePod - Intermediate by ChinesePod LLC

ChinesePod - Intermediate

65 Listeners

Little Talk in Slow French by Nagisa Morimoto

Little Talk in Slow French

914 Listeners

The Ezra Klein Show by New York Times Opinion

The Ezra Klein Show

15,470 Listeners

Dashu Mandarin Podcast by 李璨理查BEN

Dashu Mandarin Podcast

20 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

5 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

7 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

6 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

10 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

7 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

0 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners