Fluent Fiction - Polish

Biskupin's Secret: Discovering the Heart of History


Listen Later

Fluent Fiction - Polish: Biskupin's Secret: Discovering the Heart of History
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pl/episode/2025-10-08-07-38-19-pl

Story Transcript:

Pl: Chłodny, jesienny wiatr szumiał wśród kolorowych liści, gdy Krzysztof, Agnieszka i Magda przemierzali ruiny Biskupina.
En: The cool, autumn wind rustled through the colorful leaves as Krzysztof, Agnieszka, and Magda made their way through the ruins of Biskupin.

Pl: Pomimo wszechobecnej nostalgii starodawnej osady, atmosfera była pełna życia.
En: Despite the omnipresent nostalgia of the ancient settlement, the atmosphere was full of life.

Pl: Wokół nich, na tle drewnianych chat i wałów ziemnych, rozciągały się stragany rynku.
En: Around them, against the backdrop of wooden huts and earthen embankments, market stalls stretched out.

Pl: Sprzedawcy oferowali różnorodne lokalne wyroby, a kuszące zapachy pieczonych przysmaków unosiły się w powietrzu.
En: Vendors offered a variety of local products, and tempting scents of baked treats filled the air.

Pl: Krzysztof rozglądał się z podekscytowaniem.
En: Krzysztof looked around excitedly.

Pl: "Muszę znaleźć coś autentycznego," powiedział do Agnieszki.
En: "I need to find something authentic," he said to Agnieszka.

Pl: Jego siostra spojrzała na niego z niedowierzaniem.
En: His sister looked at him with disbelief.

Pl: "Krzysztof, nie bądź naiwny. Większość z tych rzeczy to repliki. Nie wydawaj wszystkich swoich oszczędności!"
En: "Krzysztof, don't be naive. Most of these things are replicas. Don't spend all your savings!"

Pl: Agnieszka, zawsze rozsądna, przyciągnęła Krzysztofa do jednego z większych stoisk.
En: Agnieszka, always prudent, led Krzysztof to one of the larger stalls.

Pl: Tam, pośród ręcznie robionych dzieł, stała Magda – lokalna sprzedawczyni o promiennym uśmiechu.
En: There, among handmade creations, stood Magda—a local vendor with a radiant smile.

Pl: Słońce odbijało się w jej rudych włosach, a jej oczy błyszczały pasją do historii.
En: The sun reflected off her red hair, and her eyes sparkled with a passion for history.

Pl: "Znajdziesz tutaj wiele ciekawych rzeczy," powiedziała Magda, wskazując na swoje wyroby.
En: "You'll find many interesting things here," Magda said, pointing to her goods.

Pl: "Nie wszystkie są stare, ale każda ma swoją historię."
En: "Not all are old, but each has its story."

Pl: Krzysztof z ciekawością zaczął przeglądać przedmioty.
En: Krzysztof began to browse the items curiously.

Pl: W jego rękach znalazła się kosztowna figurka, która rzekomo była odbiciem starożytnej sztuki.
En: In his hands was an expensive figurine, supposedly a reflection of ancient art.

Pl: Serce biło mu mocniej, ale w głowie dźwięczały słowa Agnieszki.
En: His heart beat faster, but Agnieszka's words echoed in his head.

Pl: "Jeśli nie jesteś pewien, posłuchaj swojej intuicji," doradziła Magda, zauważając jego wahanie.
En: "If you're unsure, trust your intuition," advised Magda, noticing his hesitation.

Pl: Krzysztof w końcu odłożył figurkę i skupił się na mniejszym, niepozornym amulecie.
En: Krzysztof finally set the figurine down and focused on a smaller, unassuming amulet.

Pl: Był prosty, ale miał wyryte tajemnicze symbole.
En: It was simple but had mysterious symbols engraved on it.

Pl: "To być może tylko replika," przypomniała Agnieszka.
En: "It may just be a replica," Agnieszka reminded him.

Pl: Jednak Krzysztof poczuł, że ten przedmiot miał coś w sobie.
En: However, Krzysztof felt that this item had something special about it.

Pl: "Ten amulet to symbol ochrony," wyjaśniła Magda.
En: "This amulet is a symbol of protection," Magda explained.

Pl: "Zrobiony z dbałością przez lokalnego rzemieślnika."
En: "Made with care by a local craftsman."

Pl: Pod wpływem chwili, Krzysztof podjął decyzję.
En: In the moment's influence, Krzysztof made a decision.

Pl: "Kupuję," powiedział z przekonaniem. Zignorował sceptycyzm siostry i uśmiechniętą Magdę.
En: "I'll buy it," he said with conviction, ignoring his sister's skepticism and Magda's smile.

Pl: Wieczorem, spoglądając na usidlony w kieszeni amulet, Krzysztof zrozumiał, że to historia oraz ludzie, którzy ją tworzą, nadają przedmiotom prawdziwą wartość.
En: In the evening, as he looked at the amulet nestled in his pocket, Krzysztof realized that it's the history and the people who create it that give objects true value.

Pl: W tym momencie poczuł głęboki związek z przeszłością, teraz bardziej osobisty i cenny niż jakakolwiek rzecz z metką "oryginalne."
En: At that moment, he felt a deep connection with the past, now more personal and precious than any item labeled "original."

Pl: Agnieszka zamilkła, zauważyła nowo odkrytą pewność siebie brata.
En: Agnieszka grew silent, noticing her brother's newfound confidence.

Pl: "Może jednak warto zaufać czasem sercu," pomyślała cicho.
En: "Maybe it's worth trusting the heart sometimes," she thought quietly.

Pl: Krzysztof wracał do domu z uharmonizowaną duszą.
En: Krzysztof returned home with a harmonized soul.

Pl: Wiedział, że Biskupin dał mu coś więcej niż tylko amulet – dał mu spojrzenie na to, ile wartości mogą mieć ludzie i ich historie.
En: He knew that Biskupin had given him more than just an amulet—it had given him a glimpse into how much value people and their stories can hold.

Pl: Tak właśnie historia stała się częścią jego życia.
En: This is how history became a part of his life.


Vocabulary Words:
  • rustled: szumiał
  • ruins: ruiny
  • ancient: starodawnej
  • nostalgia: nostalgii
  • settlement: osady
  • backdrop: tle
  • embankments: wałów
  • vendors: sprzedawcy
  • tempting: kuszące
  • scents: zapachy
  • disbelief: niedowierzaniem
  • naive: naiwny
  • savings: oszczędności
  • prudent: rozsądna
  • radiant: promiennym
  • sparkled: błyszczały
  • browsed: przeglądać
  • expensive: kosztowna
  • hesitation: wahanie
  • intuition: intuicji
  • unassuming: niepozornym
  • engraved: wyryte
  • protection: ochrony
  • crafted: zrobiony
  • conviction: przekonaniem
  • skepticism: sceptycyzm
  • nestled: usidlony
  • glimpse: spojrzenie
  • harmonized: uharmonizowaną
  • confidence: pewność siebie
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - PolishBy FluentFiction.org

  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3

3

2 ratings


More shows like Fluent Fiction - Polish

View all
The Diary Of A CEO with Steven Bartlett by DOAC

The Diary Of A CEO with Steven Bartlett

8,877 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

10 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

3 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

7 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

7 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

8 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

4 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners