Fluent Fiction - Catalan

Blending Tradition and Innovation: A Harvest of Harmony


Listen Later

Fluent Fiction - Catalan: Blending Tradition and Innovation: A Harvest of Harmony
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ca/episode/2025-02-16-23-34-02-ca

Story Transcript:

Ca: El cel era d'un blau intens, malgrat el fred de l'hivern.
En: The sky was an intense blue, despite the winter cold.

Ca: Pere, Marta i Laia caminaven per la terra humida del camp.
En: Pere, Marta, and Laia walked through the damp ground of the field.

Ca: Olors de terra i fulles envoltaven l'aire.
En: The smells of earth and leaves filled the air.

Ca: El mas dels avis de Pere estava al final del camí, amb les oliveres que es movien suaument amb el vent.
En: Pere's grandparents' farmhouse was at the end of the path, with the olive trees gently swaying with the wind.

Ca: "És bonic, oi?
En: "It's beautiful, isn't it?"

Ca: ", va dir Pere, mirant Marta.
En: Pere said, looking at Marta.

Ca: Ella va somriure, assaborint el paisatge.
En: She smiled, savoring the landscape.

Ca: "Sí, és preciós", va admetre, tot i la seva inseguretat.
En: "Yes, it's gorgeous," she admitted, despite her insecurity.

Ca: La veu de Laia es va afegir mentre treien les branques d'un olivera.
En: Laia's voice joined in as they removed branches from an olive tree.

Ca: "Si voleu veure'l realment, heu d'embrutar-vos les mans".
En: "If you really want to see it, you have to get your hands dirty."

Ca: El dia avançava.
En: The day progressed.

Ca: Les olives negres i verdes omplien les cistelles.
En: The black and green olives filled the baskets.

Ca: La màquina premsadora, vella però constant, estava preparada per convertir-les en or líquid.
En: The pressing machine, old but reliable, was ready to turn them into liquid gold.

Ca: "És cansat, però val la pena", va dir Pere, recordant els moments de la seva infància al camp.
En: "It's tiring, but it's worth it," Pere said, recalling moments from his childhood in the fields.

Ca: "El xivarri de la ciutat no té res a veure amb això".
En: "The noise of the city is nothing compared to this."

Ca: Però Marta es va sentir aclaparada.
En: But Marta felt overwhelmed.

Ca: "No sé si podria acostumar-me a estar tan lluny del tot el que conec", va dir dubitativa.
En: "I don't know if I could get used to being so far from everything I know," she said doubtfully.

Ca: Laia la va mirar de fit a fit.
En: Laia looked at her intently.

Ca: "La vida aquí no és fàcil, però és autèntica.
En: "Life here isn't easy, but it's authentic.

Ca: I és la nostra història".
En: And it's our story."

Ca: El capvespre va caure, i la llum del foc il·luminava les parets de pedra del mas.
En: Dusk fell, and the light from the fire illuminated the stone walls of the farmhouse.

Ca: Mentre el cruixit de les olives es convertia en oli, una conversa important s'estava cuinant.
En: As the crunch of the olives turned into oil, an important conversation was brewing.

Ca: "Per què vols aquest canvi?
En: "Why do you want this change?"

Ca: ", va preguntar Marta a Laia, pensativa.
En: Marta asked Laia, thoughtfully.

Ca: Laia va respirar profundament.
En: Laia took a deep breath.

Ca: "El canvi és necessari.
En: "Change is necessary.

Ca: Podem modernitzar sense deixar de ser qui som.
En: We can modernize without ceasing to be who we are.

Ca: No vull que la tradició ens empresoni, sinó que ens inspiri".
En: I don't want tradition to imprison us, but to inspire us."

Ca: Pere estava enmig de les dues, comprenent la força de cada punt de vista.
En: Pere was in the middle of the two, understanding the strength of each point of view.

Ca: "Necessitem un pont entre el que va ser i el que pot ser", va reflexionar, intentant unir les seves inquietuds.
En: "We need a bridge between what was and what can be," he reflected, trying to unite their concerns.

Ca: L'endemà, seguint el sol que es filtrava pels turons, Marta va veure les olives amb altres ulls.
En: The next day, following the sun filtering through the hills, Marta saw the olives with different eyes.

Ca: Una mena d'entesa va florir entre les tres persones.
En: A sense of understanding blossomed among the three of them.

Ca: "Podem fer-ho junts", va assegurar Marta, determinació en la seva veu.
En: "We can do it together," Marta assured, determination in her voice.

Ca: Laia va somriure per primer cop amb complicitat.
En: Laia smiled for the first time with complicity.

Ca: Pere, satisfet, va veure com la connexió es feia més forta.
En: Pere, satisfied, saw how the connection grew stronger.

Ca: El futur de la finca necessitava el compromís de tothom i ells estaven preparats per acceptar aquest desafiament amb una energia renovada.
En: The future of the estate needed everyone's commitment, and they were ready to embrace this challenge with renewed energy.

Ca: El cap de setmana va acabar amb un pla segur per a la modernització respectuosa de la finca.
En: The weekend ended with a solid plan for the respectful modernization of the estate.

Ca: Pere, Marta i Laia havien trobat un equilibri, una manera de combinar les tradicions amb les idees de futur.
En: Pere, Marta, and Laia had found a balance, a way to combine traditions with ideas of the future.

Ca: I durant els freds dies d'hivern, l'adormida vall es preparava per a un nou començament, on la ciutat i el camp es trobarien en harmonia.
En: And during the cold winter days, the dormant valley prepared for a new beginning, where the city and the countryside would meet in harmony.


Vocabulary Words:
  • the dusk: el capvespre
  • the swaying: el moviment
  • the farmhouse: el mas
  • the damp: la humitat
  • the path: el camí
  • to sway: moure's
  • the branch: la branca
  • to get dirty: embrutar-se
  • the basket: la cistella
  • the pressing machine: la màquina premsadora
  • to press: premsar
  • the liquid gold: l'or líquid
  • the noise: el xivarri
  • to overwhelm: aclaparar
  • thoughtfully: pensativa
  • the understanding: l'entesa
  • authentic: autèntic
  • the valley: la vall
  • the hills: els turons
  • to modernize: modernitzar
  • to inspire: inspirar
  • the tradition: la tradició
  • the determination: la determinació
  • to embrace: acceptar
  • the commitment: el compromís
  • the harmony: l'harmonia
  • the balance: l'equilibri
  • the insecurity: la inseguretat
  • to reflect: reflexionar
  • to unite: unir
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - CatalanBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

7 ratings


More shows like Fluent Fiction - Catalan

View all
Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

5 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

6 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

5 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

7 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

7 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

5 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

10 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

5 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

1 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners