Fluent Fiction - Mandarin Chinese:
Blossoms, Dreams, and the Bond of Siblings on Shanghai's Bund Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-05-14-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 在这个繁忙的春天,上海的外滩显得格外迷人。
En: In this busy spring, Shanghai’s The Bund appears exceptionally charming.
Zh: 河畔的樱花竞相开放,迎来无数游客和当地居民驻足欣赏。
En: The cherry blossoms along the riverbank bloom eagerly, attracting countless tourists and local residents to stop and admire the scene.
Zh: 在这如画般的美景中,兄妹俩,勇和梅,缓缓地走在河边。
En: Amidst this picturesque beauty, the brother and sister, Yong and Mei, walk slowly along the river.
Zh: 勇是一个内向而深思熟虑的哥哥,总是考虑家人的期望。
En: Yong is an introverted and thoughtful older brother who always considers the expectations of his family.
Zh: 他知道父母希望他能找到一份体面的工作,这样才能光宗耀祖。
En: He knows that his parents hope he can find a respectable job so that he can bring honor to the family.
Zh: 然而,梅却有着完全不同的梦想。
En: However, Mei has completely different dreams.
Zh: 她对艺术有着无尽的热情,渴望用画笔创造自己的世界。
En: She has an endless passion for art and longs to create her own world with a paintbrush.
Zh: "勇哥,我真的不想放弃我的画画。"梅的声音里带着一丝恳求。
En: "Yong哥, I really don’t want to give up my painting," Mei said with a hint of pleading in her voice.
Zh: 勇停下脚步,望着宽阔的黄浦江,思绪万千。
En: Yong stopped, looking out over the wide Huangpu River, lost in thought.
Zh: "梅,我知道你喜欢艺术,可是父母也有他们的担心。"
En: "Mei, I know you love art, but our parents have their concerns too."
Zh: 梅叹了口气,"我明白他们的想法,但我不想过一种自己不爱的生活。"
En: Mei sighed, "I understand their thoughts, but I don’t want to live a life I don’t love."
Zh: 兄妹俩在外滩的长椅上坐下,边走边谈心。
En: The siblings sat down on a bench along The Bund, talking as they walked.
Zh: 梅伸出手指,轻点过往行人,"你看,这么多人形形色色,他们都有自己的故事。"
En: Mei pointed at the passersby with her finger, "Look, so many different people, each with their own story."
Zh: 勇微微一笑,"是啊,每个人都有自己的梦想。我只是……"他的声音渐渐低下去。
En: Yong smiled slightly, "Yes, everyone has their own dreams. I just..." his voice trailed off.
Zh: 梅看着他,"你害怕让父母失望,对吗?"
En: Mei looked at him, "You’re afraid of disappointing our parents, right?"
Zh: 勇点点头,他确实很纠结。
En: Yong nodded, indeed he was very conflicted.
Zh: 不仅仅是因为父母的期望,还有他对妹妹的保护之情。
En: Not only because of his parents’ expectations but also his protective feelings for his sister.
Zh: 他想支持梅,却又不知该如何表达。
En: He wanted to support Mei, yet didn’t know how to express it.
Zh: "梅,"勇终于开口了,"我会支持你。艺术很美好,也是很重要的。"
En: "Mei," Yong finally spoke up, "I will support you. Art is beautiful, and it’s also important."
Zh: 梅的眼睛闪烁着光芒,"谢谢你,勇哥。我会努力的。"
En: Mei’s eyes sparkled, "Thank you, Yong哥. I will work hard."
Zh: 在外滩逐渐亮起的灯光下,勇和梅的心更贴近了。
En: Under the gradually brightening lights of The Bund, Yong and Mei felt closer at heart.
Zh: 他们知道这次的谈话会改变他们的生活轨迹,不再只是家人的期望,而是跟随自己的心。
En: They knew this conversation would change the trajectory of their lives, not just living up to the family’s expectations but following their own hearts.
Zh: 回家的路上,夜风轻轻吹拂,勇感到了从未有过的轻松和勇气。
En: On the way home, with the night breeze gently blowing, Yong felt a sense of ease and courage he had never felt before.
Zh: 他不仅仅是梅的哥哥,更是她最坚定的支持者。
En: He was not just Mei’s brother but also her most steadfast supporter.
Zh: 当他们回到家时,勇和梅一起向父母表达了自己的想法。
En: When they got home, Yong and Mei expressed their thoughts to their parents together.
Zh: 父母沉默了一会,然后慢慢地点了点头。
En: The parents were silent for a while, then slowly nodded.
Zh: 他们最终理解了孩子们的心思,也开始接纳这份不同。
En: They ultimately understood the children’s intentions and began to embrace this difference.
Zh: 就这样,在春天的外滩,勇和梅用信任与勇气,迈出了追寻梦想的第一步。
En: Thus, in the spring of The Bund, Yong and Mei took the first step toward pursuing their dreams with trust and courage.
Zh: 他们明白,有家人的理解和支持,前方的道路不再孤单。
En: They understood that with their family's understanding and support, the road ahead would no longer be lonely.
Vocabulary Words:
- exceptionally: 格外
- charming: 迷人
- cherry blossoms: 樱花
- riverbank: 河畔
- eagerly: 竞相
- admire: 欣赏
- picturesque: 如画
- introverted: 内向
- thoughtful: 深思熟虑
- expectations: 期望
- respectable: 体面
- honor: 光宗耀祖
- endless: 无尽
- passion: 热情
- paintbrush: 画笔
- pleading: 恳求
- concerns: 担心
- disappoint: 失望
- conflicted: 纠结
- express: 表达
- steadfast: 坚定
- trajectory: 轨迹
- embrace: 接纳
- longing: 渴望
- locals: 当地居民
- siblings: 兄妹
- passersby: 过往行人
- intend: 心思
- intention: 意图
- lonely: 孤单