Fluent Fiction - Catalan:
Brewing Innovation: A Summer of Creativity and Determination Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ca/episode/2025-07-10-22-34-02-ca
Story Transcript:
Ca: El sol d'estiu penetrava les grans finestres de la torradora de cafè, creant patrons de llum sobre les taules de fusta.
En: The summer sun penetrated the large windows of the coffee roastery, creating patterns of light on the wooden tables.
Ca: Al centre de l'activitat, amb el soroll dels molins de cafè i el vapor de la llet com a fons, Gemma i Oriol es trobaven asseguts, armats amb les seves llibretes.
En: At the center of the activity, with the noise of coffee grinders and the steam of milk as a backdrop, Gemma and Oriol sat armed with their notebooks.
Ca: Gemma, amb el cap clar i la mirada fixa, estava resolta.
En: Gemma, with a clear mind and a fixed gaze, was determined.
Ca: "Cal que tinguem un pla sòlid per al nostre projecte final," insistia, donant importància a la seva veu pausada però decidida.
En: "We need to have a solid plan for our final project," she insisted, giving weight to her calm yet firm voice.
Ca: Oriol, en canvi, observava distretament la gent al voltant, els clients que entraven i sortien, salpicant de rialles i converses l'ambient.
En: Oriol, on the other hand, was distractedly observing the people around them, the customers who came and went, splashing laughter and conversations into the atmosphere.
Ca: "A mi m'agradaria fer alguna cosa diferent, única," va dir Oriol, els seus ulls brillants amb idees encara per plasmar.
En: "I'd like to do something different, unique," Oriol said, his eyes bright with ideas yet to be expressed.
Ca: Però Gemma sabia que el seu entusiasme sovint desembocava en distracció.
En: But Gemma knew his enthusiasm often led to distraction.
Ca: "Podem fer-ho únic," va somriure, "però primer necessitem una base molt bona.
En: "We can make it unique," she smiled, "but first we need a very good foundation.
Ca: Si estructurem bé el procés, podrem incorporar les teves idees creatives.
En: If we structure the process well, we can incorporate your creative ideas."
Ca: "A mesura que les hores passaven, i després de diverses tasses de cafè, Oriol va començar a plantejar idees valentes.
En: As the hours passed, and after several cups of coffee, Oriol began to propose bold ideas.
Ca: "I si fem servir elements visuals a més del document escrit?
En: "What if we use visual elements in addition to the written document?"
Ca: " va suggerir amb una il·lusió renovada.
En: he suggested with renewed excitement.
Ca: A Gemma li va agradar la idea.
En: Gemma liked the idea.
Ca: Podria donar al projecte un toc diferent i assegurar que captés l'atenció del professor.
En: It could give the project a unique touch and ensure it captured the teacher's attention.
Ca: Tanmateix, hi havia un repte.
En: However, there was a challenge.
Ca: Per fer això, necessitarien treballar molt durant tot l'estiu.
En: To do this, they would need to work hard throughout the summer.
Ca: Després d'una pausa reflexiva, Gemma va assentir.
En: After a reflective pause, Gemma nodded.
Ca: "D'acord, ho fem a la teva manera, però ens reunirem regularment per seguir el pla i assegurar-nos que no ens desviem.
En: "Okay, we'll do it your way, but we'll meet regularly to follow the plan and ensure we don't stray."
Ca: "Amb una nova energia, van acordar la seva propera trobada.
En: With new energy, they agreed on their next meeting.
Ca: Mentre sortien del rostre d'estiu i l'aroma de cafè, Gemma se sentia satisfeta.
En: As they stepped out of the summer glow and the aroma of coffee, Gemma felt satisfied.
Ca: Estava aprenent a ser més flexible i a valorar la creativitat d'Oriol.
En: She was learning to be more flexible and to value Oriol's creativity.
Ca: Mentrestant, Oriol va començar a adonar-se de l'importància de tenir una estructura per fer que les seves idees prenguessin forma.
En: Meanwhile, Oriol began to realize the importance of having a structure to give form to his ideas.
Ca: L'estiu prometia ser intens, però també ple d'innovació i èxit.
En: The summer promised to be intense, but also full of innovation and success.
Ca: Amb determinació i entusiasme, Gemma i Oriol estaven a punt per convertir el seu projecte en alguna cosa excepcional.
En: With determination and enthusiasm, Gemma and Oriol were ready to turn their project into something exceptional.
Vocabulary Words:
- the roastery: la torradora
- the grinder: el molí
- the steam: el vapor
- the gaze: la mirada
- resolved: resolta
- the weight: el pes
- distraction: distracció
- the foundation: la base
- to incorporate: incorporar
- propose: plantejar
- bold: valentes
- the document: el document
- the excitement: la il·lusió
- to capture: captar
- the challenge: el repte
- reflective: reflexiva
- to nod: assentir
- the plan: el pla
- the energy: l'energia
- to stray: desviar-se
- the flexibility: la flexibilitat
- to realize: adonar-se
- the success: l'èxit
- to ensure: assegurar-se
- the aroma: l'aroma
- the determination: la determinació
- the enthusiasm: l'entusiasme
- renewed: renovada
- the idea: la idea
- the innovation: la innovació