Fluent Fiction - German

Brushes and Bargains: An Illustrator's Flea Market Duel


Listen Later

Fluent Fiction - German: Brushes and Bargains: An Illustrator's Flea Market Duel
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2025-10-26-22-34-02-de

Story Transcript:

De: In Berlin war der Herbst in vollem Gange.
En: In Berlin was autumn in full swing.

De: Die Blätter der Bäume verfärbten sich in leuchtendes Rot und Orange.
En: The leaves of the trees were turning brilliant red and orange.

De: Greta, eine freiberufliche Illustratorin, machte sich an diesem kalten Morgen auf den Weg zum Flohmarkt.
En: Greta, a freelance illustrator, set out on this cold morning for the flea market.

De: Sie suchte nach etwas Besonderem – einem Set antiker Pinsel für ihr Halloween-Projekt.
En: She was searching for something special—a set of antique brushes for her Halloween project.

De: Der Flohmarkt war voll von Leben.
En: The flea market was full of life.

De: Unter den bunten Zelten fanden sich Schätze aus längst vergangenen Zeiten.
En: Under the colorful tents, treasures from bygone times were found.

De: Der Duft von Zimt wehte von einem nahen Stand herüber, wo frische Gebäckstücke verkauft wurden.
En: The scent of cinnamon wafted from a nearby stand where fresh pastries were being sold.

De: Greta atmete tief ein und ging weiter.
En: Greta took a deep breath and moved on.

De: Ihr Ziel war Klaus, der bekannt dafür war, seltene Kunstmaterialien zu haben.
En: Her destination was Klaus, who was known for having rare art supplies.

De: Doch sie war nicht allein an diesem Tag.
En: But she was not alone on this day.

De: Lukas, ein anderer Illustrator, durchstöberte ebenfalls die Stände.
En: Lukas, another illustrator, was also browsing the stalls.

De: Er war immer ein starker Konkurrent.
En: He was always a strong competitor.

De: Greta wusste, dass er ähnliche Interessen hatte wie sie.
En: Greta knew that he had similar interests to hers.

De: Sein Blick war entschlossen, als er durch die Reihen schritt.
En: His gaze was determined as he walked through the rows.

De: Als Greta schließlich Klaus fand, entdeckte sie ein wunderschönes Set von antiken Pinseln.
En: When Greta finally found Klaus, she discovered a beautiful set of antique brushes.

De: Die Griffe waren aus edlem Holz, und die Borsten wirkten sanft und perfekt.
En: The handles were made of fine wood, and the bristles appeared soft and perfect.

De: Doch bevor Greta zugreifen konnte, tauchte Lukas neben ihr auf.
En: But before Greta could reach for them, Lukas appeared beside her.

De: Beide sahen sich an, die Pinseln im Visier.
En: They looked at each other, the brushes in their sights.

De: Ein Wettstreit entbrannte.
En: A competition ensued.

De: Klaus lächelte und wartete darauf, wer das beste Angebot machen würde.
En: Klaus smiled and waited to see who would make the best offer.

De: Greta fühlte die Anspannung.
En: Greta felt the tension.

De: Die Pinsel waren teuer, aber sie wusste, dass sie diese für ihr Projekt brauchte.
En: The brushes were expensive, but she knew she needed them for her project.

De: Ein Artikel in einem renommierten Kunstmagazin hing davon ab.
En: An article in a renowned art magazine depended on it.

De: „Ich mache dir ein Angebot, Greta“, sagte Klaus schließlich.
En: "I'll make you an offer, Greta," Klaus finally said.

De: „Du kannst die Pinsel haben, wenn du mir ein Bild anfertigst.
En: "You can have the brushes if you create a picture for me."

De: “ Greta dachte nach.
En: Greta thought it over.

De: Geld war knapp, aber ihre künstlerischen Fähigkeiten waren unbezahlbar.
En: Money was tight, but her artistic skills were invaluable.

De: Mit einem tiefen Atemzug nickte Greta.
En: With a deep breath, Greta nodded.

De: „Ich werde das Bild für dich malen, Klaus.
En: "I'll paint the picture for you, Klaus."

De: “ Lukas schnaubte leise, aber Greta spürte, dass sie die richtige Entscheidung getroffen hatte.
En: Lukas snorted quietly, but Greta felt that she had made the right decision.

De: Als sie den Flohmarkt verließ, die Pinsel sicher in ihrer Tasche, fühlte Greta sich erleichtert.
En: As she left the flea market, the brushes safely in her bag, Greta felt relieved.

De: Der Wert ihrer Kunst war mehr als nur Geld.
En: The value of her art was more than just money.

De: Sie konnte ihre Fähigkeiten nutzen, um Türen zu öffnen.
En: She could use her skills to open doors.

De: Der Herbstwind wehte wieder durch die Straßen Berlins.
En: The autumn wind blew again through the streets of Berlin.

De: Greta lächelte, bereit, das nächste Kapitel ihres Projekts zu beginnen.
En: Greta smiled, ready to begin the next chapter of her project.

De: Sie hatte gewonnen – durch Verhandlungen und Selbstvertrauen.
En: She had won—through negotiation and self-confidence.

De: Ein neues Kapitel in ihrer Karriere als Illustratorin hatte begonnen.
En: A new chapter in her career as an illustrator had begun.


Vocabulary Words:
  • autumn: der Herbst
  • full swing: in vollem Gange
  • leaves: die Blätter
  • freelance illustrator: die freiberufliche Illustratorin
  • flea market: der Flohmarkt
  • antique: antik
  • brushes: die Pinsel
  • bygone times: längst vergangenen Zeiten
  • treasures: die Schätze
  • scent: der Duft
  • pastries: die Gebäckstücke
  • destination: das Ziel
  • determined: entschlossen
  • rows: die Reihen
  • handles: die Griffe
  • bristles: die Borsten
  • competition: der Wettstreit
  • offer: das Angebot
  • tension: die Anspannung
  • renowned: renommiert
  • article: der Artikel
  • art magazine: das Kunstmagazin
  • decision: die Entscheidung
  • skills: die Fähigkeiten
  • valuable: unbezahlbar
  • relieved: erleichtert
  • negotiation: die Verhandlungen
  • self-confidence: das Selbstvertrauen
  • career: die Karriere
  • chapter: das Kapitel
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - GermanBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

6 ratings


More shows like Fluent Fiction - German

View all
Почему мы еще живы by libo/libo

Почему мы еще живы

116 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

12 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

9 Listeners

Идея Фикс by Идея Фикс

Идея Фикс

7 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

8 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

3 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

8 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

8 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

3 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

5 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

6 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners