Fluent Fiction - Hungarian

Buda Castle's Hidden Wartime Secrets


Listen Later

Fluent Fiction - Hungarian: Buda Castle's Hidden Wartime Secrets
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/buda-castles-hidden-wartime-secrets

Story Transcript:

Hu: A Buda Vár alatti titkos bunker rejtélyei mindig is izgatták Pétert.
En: The mysteries of the secret bunker under Buda Castle always intrigued Peter.

Hu: Nyár volt, az iskolaév utolsó kirándulása.
En: It was summer, the last school trip of the year.

Hu: Péter, Dalma és Adrienn a bunker bejárata előtt álltak.
En: Peter, Dalma, and Adrienn stood in front of the bunker's entrance.

Hu: A hely hűvös és sötét volt, a falak nedvesek, és a víz csöpögésének visszhangjai visszhangoztak.
En: The place was cool and dark, the walls damp, and the echoes of dripping water reverberated.

Hu: "Nagyon izgi," mondta Péter csillogó szemekkel.
En: "Very exciting," Peter said, his eyes sparkling.

Hu: "Biztos van itt egy titkos átjáró."
En: "There must be a secret passage here."

Hu: Dalma szkeptikus volt.
En: Dalma was skeptical.

Hu: "Ne legyél buta, Péter.
En: "Don't be silly, Peter.

Hu: Ég bekapnak minket, ha valami tilosat csinálunk."
En: We'll get into trouble if we do something forbidden."

Hu: Adrienn csendben maradt, mélyen gondolkodva.
En: Adrienn remained silent, deep in thought.

Hu: Ő volt az új diák, még mindig nem sokat tudtak róla.
En: She was the new student, and they still didn't know much about her.

Hu: Péter azonban nem hagyta magát lebeszélni.
En: But Peter was not easily dissuaded.

Hu: Érezte, hogy a titok közel van.
En: He felt that the secret was close.

Hu: "Hahó, valaki itt van?" szólt be Péter egy szűk folyosóba.
En: "Hello, is anyone here?" Peter called out into a narrow corridor.

Hu: A hangja visszhangot vert.
En: His voice echoed back.

Hu: Dalma sóhajtott.
En: Dalma sighed.

Hu: "Ez nem jó ötlet.
En: "This is not a good idea.

Hu: Mindenhol kamerák lehetnek."
En: There could be cameras everywhere."

Hu: Péter azonban makacs volt.
En: However, Peter was stubborn.

Hu: Adrienn figyelte őket a szeme sarkából.
En: Adrienn watched them from the corner of her eye.

Hu: Valami titkolt, Péter biztos volt benne.
En: She was hiding something, Peter was sure of it.

Hu: Ahogy tovább haladtak a bunker mélyén, egy régi, rozsdás ajtóra bukkantak.
En: As they ventured deeper into the bunker, they stumbled upon an old, rusty door.

Hu: Péter megpróbálta kinyitni, de nem mozdult.
En: Peter tried to open it, but it wouldn't budge.

Hu: "Valami van itt mögötte!
En: "There's something behind it!

Hu: Segítsetek!" kérte Péter.
En: Help me!" Peter requested.

Hu: Dalma aggódva nézett rá.
En: Dalma looked at him worriedly.

Hu: "Biztos, hogy ezt akarjuk?"
En: "Are we sure we want to do this?"

Hu: Adrienn hirtelen megszólalt.
En: Suddenly, Adrienn spoke up.

Hu: "Van egy kód."
En: "There's a code."

Hu: Mindketten ránéztek.
En: Both of them looked at her.

Hu: Adrienn folytatta, "A dédnagyapám katonaként itt szolgált.
En: Adrienn continued, "My great-grandfather served here as a soldier.

Hu: Ő hagyta itt ezeket a dolgokat."
En: He left these things here."

Hu: Kinyitotta a táskáját, és elővett egy kis, régi kulcsot.
En: She opened her bag and took out a small, old key.

Hu: A kulcs pontosan beleillett a régi zárba.
En: The key fit perfectly into the old lock.

Hu: Ahogy Adrienn elfordította a kulcsot, az ajtó nyikorogva kitárult.
En: As Adrienn turned the key, the door creaked open.

Hu: Belsejében egy szoba volt, tele régi tárgyakkal.
En: Inside was a room filled with old items.

Hu: Régi térképek, naplók és katonai felszerelések mindenütt.
En: Old maps, diaries, and military equipment were everywhere.

Hu: "A dédnagyapám titokban tartotta ezt a helyet," mondta Adrienn.
En: "My great-grandfather kept this place a secret," Adrienn said.

Hu: "Ő és néhányan mások elrejtették itt a tárgyakat, hogy megvédjék őket a háború alatt."
En: "He and a few others hid these items here to protect them during the war."

Hu: Péter ámulva nézte a történelmi kincseket.
En: Peter looked in awe at the historical treasures.

Hu: "Ez hihetetlen!" mondta.
En: "This is incredible!" he said.

Hu: Dalma elcsodálkozott.
En: Dalma was astonished.

Hu: "Ez valóban itt volt mindvégig?"
En: "Was this really here all along?"

Hu: Adrienn bólintott.
En: Adrienn nodded.

Hu: "Nem tudtam, kiben bízhatok.
En: "I didn't know who I could trust.

Hu: De most már tudom, hogy rátok számíthatok."
En: But now I know I can count on you guys."

Hu: Péter, Dalma és Adrienn együtt fedezték fel a régi szobát.
En: Peter, Dalma, and Adrienn explored the old room together.

Hu: Mindannyian rájöttek, hogy a titkok és rejtélyek feltárása sokkal inkább a bizalomról és a barátságról szól, mintsem az egyszerű kíváncsiságról.
En: They all realized that uncovering secrets and mysteries was much more about trust and friendship than simple curiosity.

Hu: Ahogy kijöttek a bunker mélyéből, Péter megfogadta, hogy soha többé nem hagyja figyelmen kívül a barátai véleményét.
En: As they emerged from the depths of the bunker, Peter vowed never to ignore his friends' opinions again.

Hu: Adrienn pedig sokkal nyitottabb és közvetlenebb lett új barátaival.
En: Adrienn became much more open and direct with her new friends.

Hu: A nap végén mindhárman boldogan és büszkén tértek haza, egy izgalmas és tanulságos kirándulás után.
En: At the end of the day, all three of them returned home happy and proud, after an exciting and educational trip.


Vocabulary Words:
  • mysteries: rejtélyei
  • intrigued: izgatták
  • entrance: bejárata
  • damp: nedvesek
  • reverberated: visszhangoztak
  • sparkling: csillogó
  • skeptical: szkeptikus
  • forbidden: tilosat
  • dissuaded: lebeszélni
  • narrow: szűk
  • corridor: folyosóba
  • echoed: visszhangot
  • stubborn: makacs
  • corner: szeme sarkából
  • stumbled upon: bukkantak
  • rusty: rozsdás
  • budge: mozdult
  • worriedly: aggódva
  • creaked: nyikorogva
  • diaries: naplók
  • equipment: felszerelések
  • incredible: hihetetlen
  • astonished: elcsodálkozott
  • treasures: kincseket
  • trust: bízhatok
  • depths: mélyéből
  • emerged: kijöttek
  • vowed: megfogadta
  • ignor: figyelmen kívül
  • proud: büszkén
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - HungarianBy FluentFiction.org

  • 3.5
  • 3.5
  • 3.5
  • 3.5
  • 3.5

3.5

8 ratings


More shows like Fluent Fiction - Hungarian

View all
Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

13 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

8 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

3 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

8 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

10 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

3 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners