Fluent Fiction - Spanish:
Cartagena's Secret: Unveiling the Legacy of a Hidden Jeweler Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2025-07-05-22-34-02-es
Story Transcript:
Es: Las calles de Cartagena estaban vivas.
En: The streets of Cartagena were alive.
Es: El mercado vibraba con colores brillantes y aromas intensos.
En: The market vibrated with bright colors and intense aromas.
Es: La gente caminaba por los pasillos estrechos, observando las frutas y las especias.
En: People walked through the narrow aisles, observing the fruits and spices.
Es: En medio de este bullicio, Ismael trabajaba en la tienda de artesanías de su familia.
En: Amidst this hustle and bustle, Ismael worked in his family's craft store.
Es: Era verano, y el calor sofocante no podía frenar su curiosidad.
En: It was summer, and the scorching heat could not dampen his curiosity.
Es: Desde pequeño, Ismael había trabajado junto a su hermana Lucía.
En: Since he was little, Ismael had worked alongside his sister Lucía.
Es: Ella siempre fue cautelosa, temerosa de los cambios.
En: She was always cautious, afraid of changes.
Es: "Las cosas deben seguir como están," decía.
En: "Things should stay as they are," she would say.
Es: Pero Ismael sentía que algo faltaba, necesitaba descubrir la verdad detrás del negocio familiar.
En: But Ismael felt that something was missing; he needed to discover the truth behind the family business.
Es: Una tarde, mientras organizaba unas telas coloridas, escuchó una conversación entre Berta, la vieja amiga de su familia, y un vendedor del mercado.
En: One afternoon, while organizing some colorful fabrics, he overheard a conversation between Berta, the old friend of his family, and a vendor at the market.
Es: "La tienda guarda un secreto," murmuró Berta con voz baja.
En: "The store holds a secret," Berta murmured in a low voice.
Es: Ismael fingió no escuchar, pero su corazón latía con fuerza.
En: Ismael pretended not to hear, but his heart was pounding.
Es: Esa noche no pudo dormir, pensando en lo que Berta había dicho.
En: That night he couldn't sleep, thinking about what Berta had said.
Es: Decidió que debía descubrir ese secreto.
En: He decided he had to uncover this secret.
Es: Al día siguiente, aprovechando el bullicio del mercado, siguió a Berta hasta un puesto de frutas y se acercó.
En: The next day, taking advantage of the market's bustle, he followed Berta to a fruit stand and approached her.
Es: "Berta," comenzó con voz temblorosa, "necesito saber la verdad sobre nuestra tienda."
En: "Berta," he began in a trembling voice, "I need to know the truth about our store."
Es: Berta lo miró con sus ojos sabios y suspiró.
En: Berta looked at him with her wise eyes and sighed.
Es: Sabía que era el momento.
En: She knew it was time.
Es: "Ismael, hay un legado en tu familia.
En: "Ismael, there is a legacy in your family.
Es: Tu abuelo era un talentoso orfebre.
En: Your grandfather was a talented goldsmith.
Es: Sus joyas son piezas únicas."
En: His jewels are unique pieces."
Es: Ismael estaba sorprendido.
En: Ismael was surprised.
Es: Nunca había escuchado esa historia, pero tenía sentido.
En: He had never heard that story, but it made sense.
Es: De pronto, todo encajaba.
En: Suddenly, everything fit together.
Es: "¿Por qué nadie nos lo dijo?"
En: "Why didn't anyone tell us?"
Es: preguntó.
En: he asked.
Es: "Lucía temía el cambio.
En: "Lucía feared change.
Es: Tu madre prefirió el silencio," explicó Berta.
En: Your mother preferred silence," explained Berta.
Es: "Pero es tu momento de decidir."
En: "But it's your moment to decide."
Es: Con esta revelación, Ismael supo que debía hablar con Lucía.
En: With this revelation, Ismael knew he had to talk to Lucía.
Es: Esa noche, la encontró en la tienda, cuidando los tejidos como de costumbre.
En: That night, he found her in the store, tending to the fabrics as usual.
Es: "Lucía, debemos hablar.
En: "Lucía, we need to talk.
Es: Berta me ha contado sobre nuestro abuelo.
En: Berta told me about our grandfather.
Es: Tenemos un legado."
En: We have a legacy."
Es: Lucía lo miró preocupada.
En: Lucía looked at him worried.
Es: "¿Y qué quieres hacer, Ismael?"
En: "And what do you want to do, Ismael?"
Es: "Quiero expandir el negocio.
En: "I want to expand the business.
Es: Crear una línea de joyas, honrar nuestro pasado," respondió él, decidido.
En: Create a line of jewelry, honor our past," he responded, determined.
Es: Al principio, Lucía dudó.
En: At first, Lucía hesitated.
Es: Pero al ver la determinación en el rostro de Ismael, supo que él tenía razón.
En: But upon seeing the determination on Ismael's face, she knew he was right.
Es: "Confío en ti," dijo finalmente, sonriendo.
En: "I trust you," she finally said, smiling.
Es: Juntos, comenzaron a planificar.
En: Together, they began to plan.
Es: Ismael se sintió más seguro.
En: Ismael felt more confident.
Es: Lucía aprendió a abrazar el cambio.
En: Lucía learned to embrace change.
Es: La tienda, una vez más, floreció en el mercado vibrante de Cartagena, uniendo el pasado y el futuro en cada pieza creada con amor y dedicación.
En: The store once again flourished in the vibrant market of Cartagena, uniting the past and the future in each piece created with love and dedication.
Es: Fin.
En: The end.
Vocabulary Words:
- the streets: las calles
- vibrated: vibraba
- aisles: los pasillos
- scorching: sofocante
- curiosity: la curiosidad
- cautious: cautelosa
- hustle and bustle: el bullicio
- craft store: la tienda de artesanías
- to oversee: cuidar
- the truth: la verdad
- vendor: el vendedor
- the secret: el secreto
- to follow: seguir
- legacy: el legado
- the past: el pasado
- to expand: expandir
- the fabric: las telas
- jewels: las joyas
- talented: talentoso
- to hesitate: dudar
- to uncover: descubrir
- to sigh: suspirar
- to embrace: abrazar
- to pretend: fingir
- wise: sabios
- the heat: el calor
- to murmur: murmurar
- unique: únicas
- to trust: confiar
- determination: la determinación