Fluent Fiction - Mandarin Chinese:
Cherry Blossoms and Choices: Finding Harmony Under Pink Skies Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-03-30-22-34-01-zh
Story Transcript:
Zh: 梅琳走进天坛公园的时候,太阳刚刚升起。
En: Meilin walked into Tiantan Park just as the sun was rising.
Zh: 春天的气息充满了空气,樱花树开满了粉色的花朵,微风轻轻拂过,吹动她的头发。
En: The air was filled with the scent of spring, and the cherry blossom trees were in full bloom with pink flowers.
Zh: 微风轻轻拂过,吹动她的头发。
En: A gentle breeze brushed her hair.
Zh: 公园里,人们在做早操,许多人正在打太极拳。
En: In the park, people were doing morning exercises, and many were practicing taiji quan.
Zh: 梅琳喜欢在清晨来这里走走,尤其是在清明节的时候。
En: Meilin liked coming here for a walk in the early morning, especially around %Qingming FestivalQingming Festival%.
Zh: 这是她思考的时间。
En: It was her time to think.
Zh: 她马上就要毕业了,心里既兴奋又不安,她不知道该如何在自己想要的人生和家人的期望之间找到平衡。
En: She was about to graduate, feeling both excited and anxious, unsure of how to balance the life she wanted and her family's expectations.
Zh: “年轻人,看你似乎有心事。”一个和蔼的声音传来。
En: "You seem to have something on your mind, young one," came a gentle voice.
Zh: 梅琳朝声音的方向看去,是一位在公园里教太极的老人。
En: Meilin looked toward the voice and saw an elderly man who taught taiji in the park.
Zh: 他就是金老师。
En: It was Mr. Jin.
Zh: 尽管他们不熟,但梅琳常常看见他。
En: Though they weren't well-acquainted, she often saw him there.
Zh: 金老师微笑着招呼她,“要来试试太极吗?它能帮助你找到平静。”
En: Mr. Jin smiled and greeted her, "Would you like to try taiji? It can help you find calm."
Zh: 梅琳笑着摇摇头,但她还是停下来,想听他说话。
En: Meilin smiled and shook her head, but she stopped, wanting to hear him speak.
Zh: 金老师很少直接给人建议,他喜欢通过讲故事来启发别人。
En: Mr. Jin rarely gave direct advice; he preferred to inspire through stories.
Zh: “很多年前,我面临过类似的选择,”金老师说,开始做太极动作,
En: "Many years ago, I faced a similar choice," Mr. Jin said, beginning a taiji move.
Zh: “那时候,我也是名大学生,想学武术,但家人希望我成为医生。”
En: "At that time, I was a university student too, wanting to learn martial arts, but my family hoped I'd become a doctor."
Zh: 梅琳好奇地望着他,继续听着。
En: Meilin looked at him curiously, continuing to listen.
Zh: “我选择了武术,因为那是我心中的热爱。
En: "I chose martial arts because it was my passion.
Zh: 起初艰难,但我从来没有后悔过。
En: It was tough at first, but I never regretted it.
Zh: 反而,我把它做得很好。”
En: Instead, I excelled at it."
Zh: 金老师的故事让梅琳思考。
En: Mr. Jin's story made Meilin think.
Zh: 她意识到自己内心真正想要的是什么。
En: She realized what she truly wanted in her heart.
Zh: “谢谢您,金老师。我觉得我明白了。”梅琳答道,眼里闪烁着坚定的光芒。
En: "Thank you, Mr. Jin. I think I understand now," Meilin replied, with a determined sparkle in her eyes.
Zh: 她告别了金老师,继续走入公园深处。
En: She said goodbye to Mr. Jin and continued deeper into the park.
Zh: 樱花瓣在风中舞动,阳光透过树叶洒在她的脸上。
En: Cherry blossom petals danced in the wind, and sunlight filtered through the leaves, casting light on her face.
Zh: 梅琳心里的疑惑已然消退,潜藏的勇气被唤醒。
En: The doubts in her heart faded, and a hidden courage was awakened.
Zh: 她知道自己将如何把未来和家人的期望结合起来。
En: She knew how she would combine her future with her family's expectations.
Zh: 人生有时候就像打太极,需要找到自己的节奏。
En: Life sometimes is like practicing taiji, finding your own rhythm.
Zh: 梅琳更加坚定地迈向自己的未来。
En: Meilin stepped forward more determinedly toward her future.
Zh: 梅琳离开了公园,脚步轻快,心中充满了清晰与宁静。
En: Meilin left the park, her steps light and her heart filled with clarity and peace.
Zh: 她朝学校的方向走去,做好了准备迎接新的一天。
En: She headed towards school, ready to embrace the new day.
Vocabulary Words:
- breeze: 微风
- blossom: 花朵
- excited: 兴奋
- anxious: 不安
- graduate: 毕业
- expectations: 期望
- acquainted: 熟悉
- calm: 平静
- inspire: 启发
- passion: 热爱
- determined: 坚定
- sparkle: 闪烁
- deeper: 更深的
- doubts: 疑惑
- courage: 勇气
- awakened: 被唤醒
- rhythm: 节奏
- clarity: 清晰
- gentle: 和蔼
- martial arts: 武术
- hidden: 潜藏的
- petals: 花瓣
- determinedly: 坚定地
- light: 轻快
- encountered: 遇到
- similar: 类似
- farewell: 告别
- practicing: 练习
- reflection: 思考
- guidance: 指导