Fluent Fiction - Vietnamese

Discovering the Heartfelt Treasures of Bến Thành Market


Listen Later

Fluent Fiction - Vietnamese: Discovering the Heartfelt Treasures of Bến Thành Market
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/discovering-the-heartfelt-treasures-of-ben-thanh-market

Story Transcript:

Vi: Hoàng Minh không thể ngừng nhìn ngắm những con đường chật chội và rực rỡ của Chợ Bến Thành.
En: Hoàng Minh could not stop admiring the crowded and vibrant streets of Bến Thành Market.

Vi: Anh lần đầu đến Thành phố Hồ Chí Minh, lòng đầy mong chờ và háo hức.
En: It was his first time in Ho Chi Minh City, and his heart was full of anticipation and excitement.

Vi: Bên cạnh anh là Lan, người em họ vui vẻ và hoạt bát, sinh ra và lớn lên ở thành phố này.
En: Beside him was Lan, his cheerful and energetic cousin, who was born and raised in this city.

Vi: “Minh, mình phải tìm quà gì cho bạn em?” Lan hỏi nhẹ nhàng.
En: “Minh, what kind of gift should we get for your friend?” Lan asked gently.

Vi: Minh ngập ngừng, “Anh muốn tìm thứ gì đó đặc biệt. Thứ gì đó thật ‘Sài Gòn’.”
En: Minh hesitated, “I want to find something special. Something truly ‘Sài Gòn’.”

Vi: Lan gật đầu, nhưng lòng hơi lo lắng. Cả gia đình luôn nhờ cô làm hướng dẫn viên.
En: Lan nodded but felt a bit anxious. The whole family always relied on her to play the tour guide.

Vi: Việc này đôi khi khiến cô cảm thấy áp lực. Hôm nay, cô phải đảm bảo Minh có một chuyến đi đáng nhớ.
En: Sometimes, this made her feel pressured. Today, she had to make sure Minh had a memorable trip.

Vi: Chợ Bến Thành đầy ắp người.
En: Bến Thành Market was packed with people.

Vi: Các gian hàng chen chúc bên nhau, bày bán đủ loại từ thức ăn, áo quần, đến đồ lưu niệm.
En: The stalls crowded together, selling everything from food and clothing to souvenirs.

Vi: Minh bị cuốn theo từng bước chân, mắt không ngừng liếc nhìn các sản phẩm đa dạng.
En: Minh was drawn along with each step, his eyes constantly glancing at the diverse products.

Vi: “Minh, anh có cần giúp không?” Lan nhìn Minh, ánh mắt đầy lo lắng.
En: “Minh, do you need any help?” Lan looked at Minh, her eyes full of concern.

Vi: “Không sao đâu, Lan. Để anh thử xem có gì hay ho không.”
En: “It’s fine, Lan. Let me see if I can find something interesting myself.”

Vi: Minh muốn tự tìm kiếm và khám phá. Nhưng sự đông đúc và nhiều mặt hàng khiến anh rối tung lên.
En: Minh wanted to explore and discover on his own. But the crowds and multitude of items left him feeling overwhelmed.

Vi: Càng đi sâu vào chợ, Minh càng lạc lối.
En: The deeper he went into the market, the more lost he became.

Vi: Mọi thứ bắt đầu trở nên hỗn độn. Anh không còn thấy Lan đâu nữa. Trái tim anh đập thình thịch.
En: Everything started to turn chaotic. He could no longer see Lan. His heart pounded.

Vi: Đang lúc bối rối, Minh phát hiện một gian hàng nhỏ, khuất trong góc chợ.
En: In his confusion, Minh stumbled upon a small stall tucked away in the corner of the market.

Vi: Những sản phẩm thủ công ở đây thật đẹp và đặc biệt. Từ những chiếc vòng tay bằng hạt cườm, đèn lồng giấy đến các tác phẩm nghệ thuật tí hon.
En: The handcrafted products here were beautiful and unique, from bead bracelets and paper lanterns to miniature artworks.

Vi: Minh chọn một vài món, tấm lòng cảm thấy vui sướng.
En: Minh picked out a few items, feeling a surge of joy.

Vi: “Đây chính là điều mình tìm kiếm,” anh nghĩ.
En: "This is exactly what I was looking for," he thought.

Vi: Bỗng Minh nghe thấy tiếng gọi quen thuộc, “Minh! Minh ơi!” Lan chạy đến, mồ hôi đẫm trán.
En: Suddenly, he heard a familiar voice calling, “Minh! Minh!” Lan ran over, sweat dripping from her forehead.

Vi: “Lan! Em đây rồi,” Minh vui mừng.
En: “Lan! You’re here,” Minh rejoiced.

Vi: “Anh tìm thấy những quà tuyệt vời này!”
En: “I found these wonderful gifts!”

Vi: Lan mỉm cười, mệt mỏi nhưng hạnh phúc.
En: Lan smiled, exhausted but happy.

Vi: “Anh tìm được rồi, tốt quá. Em cứ lo anh lạc luôn.”
En: “You found them, that’s great. I was worried you were lost for good.”

Vi: “Cảm ơn em,” Minh nói chân thành.
En: “Thank you,” Minh said sincerely.

Vi: “Em rất giỏi. Anh thật sự biết ơn.”
En: “You’re really amazing. I’m truly grateful.”

Vi: Lan gật đầu, cảm thấy được trân trọng.
En: Lan nodded, feeling appreciated.

Vi: Minh quyết định tự mình tìm kiếm đã khiến Lan nhận ra việc chia sẻ thành phố của mình ý nghĩa như thế nào.
En: Minh’s decision to search on his own made Lan realize how meaningful it was to share her city.

Vi: Minh và Lan cùng nhau rời chợ, lòng thấy êm dịu.
En: Minh and Lan left the market together, their hearts feeling at ease.

Vi: Minh đã học cách quyết đoán hơn và biết trân trọng sự giúp đỡ.
En: Minh had learned to be more decisive and appreciative of help.

Vi: Lan cũng thấy vui vì tìm lại được sự ý nghĩa trong việc chia sẻ văn hóa của mình.
En: Lan also felt joy in rediscovering the significance of sharing her culture.

Vi: Chợ Bến Thành vẫn náo nhiệt như thường, nhưng với Minh và Lan, họ đã có một trải nghiệm đáng nhớ.
En: Bến Thành Market remained as bustling as ever, but for Minh and Lan, they had a memorable experience.

Vi: Họ đã đem về những món quà không chỉ đặc biệt mà còn đầy tình cảm gắn kết.
En: They had found gifts that were not only special but also full of heartfelt connection.


Vocabulary Words:
  • admiring: ngắm nhìn
  • crowded: chật chội
  • vibrant: rực rỡ
  • anticipation: mong chờ
  • cheerful: vui vẻ
  • energetic: hoạt bát
  • gently: nhẹ nhàng
  • hesitated: ngập ngừng
  • relied: nhờ
  • memorable: đáng nhớ
  • packed: đầy ắp
  • stalls: gian hàng
  • souvenirs: đồ lưu niệm
  • drawn: bị cuốn
  • diverse: đa dạng
  • overwhelmed: rối tung
  • chaotic: hỗn độn
  • confusion: bối rối
  • stumbled: phát hiện
  • handcrafted: thủ công
  • bead: bằng hạt cườm
  • lanterns: đèn lồng
  • rejoiced: vui mừng
  • appreciated: trân trọng
  • significance: ý nghĩa
  • decisive: quyết đoán
  • anticipated: háo hức
  • exhausted: mệt mỏi
  • sincerely: chân thành
  • unique: đặc biệt
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - VietnameseBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

2 ratings


More shows like Fluent Fiction - Vietnamese

View all
Levion - Learn Vietnamese Online by Levion - Learn Vietnamese Online

Levion - Learn Vietnamese Online

14 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

5 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

7 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

6 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

5 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

10 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

7 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

0 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Đài Hà Nội | Lưu Hường Blog chiều | Podcast by Đài Hà Nội

Đài Hà Nội | Lưu Hường Blog chiều | Podcast

0 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners