Fluent Fiction - German

Easter Fires Ignite Unexpected Friendship in Berlin Café


Listen Later

Fluent Fiction - German: Easter Fires Ignite Unexpected Friendship in Berlin Café
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2025-03-21-22-34-02-de

Story Transcript:

De: Die Frühlingssonne schien durch die großen Fenster des kleinen Berliner Cafés.
En: The spring sun shone through the large windows of the small Berliner café.

De: Der Duft von frisch gemahlenem Kaffee erfüllte die Luft.
En: The scent of freshly ground coffee filled the air.

De: Auf jedem Tisch standen bunte Tulpen.
En: Colorful tulips stood on every table.

De: Lukas, ein stiller Grafikdesigner, saß an seinem Lieblingsplatz in der Ecke.
En: Lukas, a quiet graphic designer, sat in his favorite spot in the corner.

De: Er suchte nach Inspiration und zeichnete in sein Skizzenbuch.
En: He was searching for inspiration and drawing in his sketchbook.

De: Am Nebentisch saß Mila.
En: At the next table sat Mila.

De: Sie war eine temperamentvolle Journalistin auf der Suche nach einer tollen Geschichte über die Frühlingstraditionen in Berlin.
En: She was a spirited journalist in search of a great story about spring traditions in Berlin.

De: Heute war sie besonders beschäftigt.
En: Today she was particularly busy.

De: Ostern stand vor der Tür, und ihre Deadline rückte näher.
En: Easter was just around the corner, and her deadline was approaching.

De: Während sie einen Schluck von ihrem Cappuccino nahm, bemerkte Mila Lukas' Skizzen.
En: As she took a sip of her cappuccino, Mila noticed Lukas' sketches.

De: Sie lehnte sich vor und lächelte.
En: She leaned forward and smiled.

De: „Hallo, was zeichnen Sie da?
En: "Hello, what are you drawing there?"

De: “ fragte sie neugierig.
En: she asked curiously.

De: Lukas zögerte kurz.
En: Lukas hesitated for a moment.

De: Er war nicht gut darin, mit Fremden zu sprechen.
En: He wasn't good at speaking with strangers.

De: Aber irgendetwas in Milas freundlicher Stimme war beruhigend.
En: But something about Mila's friendly voice was reassuring.

De: „Oh, das sind nur ein paar Ideen für ein neues Projekt,“ antwortete er leise.
En: "Oh, these are just a few ideas for a new project," he replied quietly.

De: „Das sieht interessant aus,“ ermutigte Mila ihn.
En: "That looks interesting," Mila encouraged him.

De: „Ich bin Mila.
En: "I'm Mila.

De: Was inspiriert Sie zu Ihren Zeichnungen?
En: What inspires you to create your drawings?"

De: “Lukas räusperte sich und überwand seine Unsicherheit.
En: Lukas cleared his throat and overcame his insecurity.

De: „Frühling.
En: "Spring.

De: Und die Traditionen zur Osterzeit.
En: And the traditions of Easter time.

De: Ich liebe die Osterfeuer.
En: I love the Easter fires.

De: Sie bringen Lichter und Wärme in die Nächte.
En: They bring light and warmth to the nights."

De: “Mila horchte auf.
En: Mila perked up.

De: „Osterfeuer?
En: "Easter fires?

De: Das klingt faszinierend!
En: That sounds fascinating!

De: Erzählen Sie mir mehr.
En: Tell me more."

De: “Lukas fing an, von der Tradition der Osterfeuer zu erzählen.
En: Lukas began to tell about the tradition of Easter fires.

De: Er beschrieb, wie die Menschen sich versammeln, um das Ende des Winters zu feiern und das neue Leben des Frühlings zu begrüßen.
En: He described how people gather to celebrate the end of winter and welcome the new life of spring.

De: Während er sprach, bemerkte er, wie einfach die Worte aus ihm hervorsprudelten.
En: As he spoke, he noticed how effortlessly the words flowed from him.

De: Mila hörte aufmerksam zu.
En: Mila listened attentively.

De: „Das ist genau die Geschichte, die ich gesucht habe!
En: "That's exactly the story I was looking for!

De: Vielen Dank, Lukas.
En: Thank you, Lukas."

De: “Nachdem sie eine Weile gesprochen hatten, tauschten sie ihre Kontaktdaten aus.
En: After talking for a while, they exchanged their contact information.

De: Sie versprachen, sich bald wieder zu treffen.
En: They promised to meet again soon.

De: Lukas fühlte sich, als hätte er einen neuen Freund gefunden.
En: Lukas felt like he had found a new friend.

De: Er hatte sich geöffnet und seine Angst vor Ablehnung überwunden.
En: He had opened up and overcome his fear of rejection.

De: Mila schrieb ihren Artikel über die Ostertraditionen und fügte eine Passage über Lukas und seine Liebe zu den Osterfeuern hinzu.
En: Mila wrote her article about Easter traditions and included a passage about Lukas and his love for the Easter fires.

De: Sie war zufrieden mit ihrem Werk.
En: She was pleased with her work.

De: Sie hatte nicht nur eine Story gefunden, sondern auch einen neuen Blickwinkel auf ihre Arbeit gewonnen.
En: She had not only found a story but also gained a new perspective on her work.

De: Am Ende des Tages waren beide glücklich.
En: By the end of the day, both were happy.

De: Lukas fühlte sich mutiger, neue Kontakte zu knüpfen.
En: Lukas felt braver about making new connections.

De: Mila hatte gelernt, wie bedeutsam persönliche Geschichten sein können.
En: Mila had learned how meaningful personal stories can be.

De: Der Frühling hatte für beide eine neue Freundschaft mit sich gebracht.
En: Spring had brought a new friendship for both of them.


Vocabulary Words:
  • the spring sun: die Frühlingssonne
  • the scent: der Duft
  • inspiration: die Inspiration
  • the tulip: die Tulpe
  • the deadline: die Deadline
  • the sketch: die Skizze
  • the stranger: der Fremde
  • to hesitate: zögern
  • to overcome: überwinden
  • the insecurity: die Unsicherheit
  • the perspective: die Perspektive
  • the rejection: die Ablehnung
  • the courage: der Mut
  • the friendship: die Freundschaft
  • to gather: sich versammeln
  • effortlessly: mühelos
  • to encourage: ermutigen
  • the passage: die Passage
  • to promise: versprechen
  • the graphic designer: der Grafikdesigner
  • the journalist: der Journalist
  • spirited: temperamentvoll
  • to recline: sich lehnen
  • curiously: neugierig
  • the relief: die Erleichterung
  • to gain: gewinnen
  • the tradition: die Tradition
  • to describe: beschreiben
  • to open up: sich öffnen
  • meaningful: bedeutsam
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - GermanBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

6 ratings


More shows like Fluent Fiction - German

View all
Coffee Break German by Coffee Break Languages

Coffee Break German

1,443 Listeners

Deutsche im Alltag – Alltagsdeutsch | Audios | DW Deutsch lernen by DW

Deutsche im Alltag – Alltagsdeutsch | Audios | DW Deutsch lernen

112 Listeners

tagesschau: Die 20 Uhr Nachrichten (Audio) by tagesschau

tagesschau: Die 20 Uhr Nachrichten (Audio)

109 Listeners

ZEIT WISSEN. Woher weißt Du das? by DIE ZEIT

ZEIT WISSEN. Woher weißt Du das?

48 Listeners

News in Slow German (Intermediate) by Linguistica 360

News in Slow German (Intermediate)

222 Listeners

Slow German by Annik Rubens

Slow German

439 Listeners

Auf Deutsch gesagt! by Robin Meinert

Auf Deutsch gesagt!

105 Listeners

Easy German: Learn German with native speakers | Deutsch lernen mit Muttersprachlern by Cari, Manuel und das Team von Easy German

Easy German: Learn German with native speakers | Deutsch lernen mit Muttersprachlern

953 Listeners

Deutsch Podcast - Deutsch lernen by Deutsch-Podcast

Deutsch Podcast - Deutsch lernen

142 Listeners

Intermediate Portuguese Podcast by Portuguese With Leo

Intermediate Portuguese Podcast

101 Listeners

Learn German | Deutsch lernen | ExpertlyGerman Podcast by expertlygerman.com

Learn German | Deutsch lernen | ExpertlyGerman Podcast

90 Listeners

Deutsches Geplapper by Flemming Goldbecher

Deutsches Geplapper

57 Listeners

German Stories - Learn German with Stories | Deutsch lernen mit Geschichten by german-stories.com

German Stories - Learn German with Stories | Deutsch lernen mit Geschichten

174 Listeners

14 Minuten - Deine tägliche Portion Deutsch - Deutsch lernen für Fortgeschrittene by Patrick Thun und Jan Kruse

14 Minuten - Deine tägliche Portion Deutsch - Deutsch lernen für Fortgeschrittene

48 Listeners

Slow German listening experience by Teja D.

Slow German listening experience

84 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

10 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

7 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

8 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

4 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners