Fluent Fiction - Hungarian

Easter Harmony: A Tale of Friendship and Courage at Budapest High


Listen Later

Fluent Fiction - Hungarian: Easter Harmony: A Tale of Friendship and Courage at Budapest High
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hu/episode/2025-03-06-23-34-02-hu

Story Transcript:

Hu: Ahogy az iskola folyosói megéltek a tavaszi napfényt, a sarokban csodás húsvéti dekorációk figyeltek.
En: As the school corridors basked in the spring sunlight, beautiful Easter decorations observed from the corners.

Hu: Virágok illata töltötte be a helyiséget, ami egy különös varázst adott a budapesti középiskola légterének.
En: The scent of flowers filled the place, giving a peculiar charm to the atmosphere of the Budapest high school.

Hu: A tanulók izgatott suttogása visszhangzott a falaik között, mindeni a közelgő tavaszi tehetségkutatóra készülődött.
En: The excited whispers of the students echoed within the walls, as everyone prepared for the upcoming spring talent show.

Hu: Bence, a tehetséges énekes, akinek álma az volt, hogy lenyűgözi a feltételezett tehetségkutatókat, feszülten gyakorolt.
En: Bence, the talented singer whose dream was to impress the presumed talent scouts, practiced tensely.

Hu: Réka, a legjobb barátja, hűségesen mellette ült a zongoránál, de a szíve titkok salamoni pánikját zubogott.
En: Réka, his best friend, sat faithfully by him at the piano, but inside her heart, the panic of unspeakable secrets raged.

Hu: – Tudod, Reka – kezdte Bence, miközben takarította a torkát.
En: "You know, Réka," began Bence, clearing his throat.

Hu: – Nagy esély ez számunkra.
En: "This is a big opportunity for us.

Hu: Tökéletesnek kell lennie.
En: It has to be perfect."

Hu: Réka bólintott, bár kezei remegtek a billentyűkön.
En: Réka nodded, though her hands trembled on the keys.

Hu: Inkább élvezni szerette volna a fellépést, de belső félelmei újra felszínre törtek.
En: She preferred to enjoy the performance, but her inner fears resurfaced again.

Hu: Az ujjak tétován csúsztak a zongorabillentyűkön, szeme pedig idegesen követelt pihenést.
En: Her fingers hesitated over the piano keys, and her eyes nervously demanded rest.

Hu: Ahogy a próbák folytatódtak, Bence észrevette Réka nyugtalanságát.
En: As the rehearsals continued, Bence noticed Réka's restlessness.

Hu: Egy nap a próbateremben Réka hirtelen megállt.
En: One day in the rehearsal room, Réka suddenly stopped.

Hu: Lélegzete felgyorsult, majd kitört belőle:– Nem megy.
En: Her breath accelerated, then she burst out: "I can't.

Hu: Nem vagyok elég jó ehhez!
En: I'm not good enough for this!"

Hu: – Reka, várj!
En: "Réka, wait!"

Hu: – mondta Bence, átkarolva.
En: said Bence, embracing her.

Hu: – Nem tűnt fel, hogy ennyire aggódsz.
En: "I didn't realize you were so worried.

Hu: Segíteni akarok, nem nyomást helyezni rád.
En: I want to help you, not pressure you."

Hu: Ezután Bence kitalálta, hogyan támogathatná Rékát ahelyett, hogy tovább nyomná.
En: Then, Bence figured out how he could support Réka instead of pushing her further.

Hu: Napokig csak beszélgettek, nevettek, és kisebb fellépéseket tartottak az osztálytársak előtt, hogy Réka megszokja a nézőket.
En: For days, they just talked, laughed, and held smaller performances in front of classmates, so Réka could get used to the audience.

Hu: A nagy bemutató napja gyorsan elérkezett.
En: The day of the big show arrived quickly.

Hu: Az aula tele volt izguló diákokkal, tanárokkal és néhány kívülállóval, akik a falakat díszítő húsvéti koszorúkat csodálták.
En: The auditorium was filled with excited students, teachers, and some outsiders who admired the Easter wreaths decorating the walls.

Hu: Ahogy Bence és Réka színpadra léptek, a nézők elcsendesedtek.
En: As Bence and Réka stepped onto the stage, the audience quieted.

Hu: A lámpák fénye barátságosan érintette a duót.
En: The light's glow touched the duo warmly.

Hu: Bence felsóhajtott, majd Rékára nézett.
En: Bence sighed, then looked at Réka.

Hu: Egy bátorító mosoly kíséretében kezdte az éneklést, és Réka csatlakozott hozzá.
En: With an encouraging smile, he started singing, and Réka joined him.

Hu: Bár nem volt minden hang és akkord tökéletes, a közönség érezte a kettejük közötti harmóniát és örömöt.
En: Although not every note and chord was perfect, the audience felt the harmony and joy between the two.

Hu: A tapsvihar megérdemelten zúgott fel a terem falai között.
En: The applause deservedly roared within the room's walls.

Hu: Az esemény után Bence és Réka kicsit hátrébb húzódtak a tömegtől.
En: After the event, Bence and Réka stepped back a bit from the crowd.

Hu: Mindketten megkönnyebbülten nevettek, mert rájöttek, hogy a tökéletességnél sokkal fontosabb a közös élmény volt.
En: Both laughed with relief, realizing that the shared experience was far more important than perfection.

Hu: – Köszönöm, Bence – szólt Reka, mosollyal az arcán.
En: "Thank you, Bence," said Réka, smiling.

Hu: – Segítettél kiűzni a félelmet.
En: "You helped me banish the fear."

Hu: – Te voltál a legjobb partner – válaszolta Bence.
En: "You were the best partner," replied Bence.

Hu: – Rájöttem, hogy a csapatmunka és a barátság sokkal fontosabb.
En: "I realized that teamwork and friendship are much more important."

Hu: A tavasz újraélesztette a reményt és önbizalmat a szívükben, ahogy együtt indultak el az új kalandok felé a budapesti tavasz melegében.
En: Spring rekindled hope and confidence in their hearts as they set out together on new adventures in the warmth of Budapest's spring.


Vocabulary Words:
  • corridor: folyosó
  • bask: megélt
  • decoration: dekoráció
  • peculiar: különös
  • charm: varázs
  • presumed: feltételezett
  • tensely: feszülten
  • faithfully: hűségesen
  • unspeakable: salamoni
  • rage: zubog
  • opportunity: esély
  • tremble: remeg
  • hesitate: tétováz
  • restlessness: nyugtalanság
  • accelerate: felgyorsul
  • embrace: átkarol
  • pressure: nyomás
  • auditorium: aula
  • outsiders: kívülállók
  • decorate: díszít
  • encouraging: bátorító
  • harmony: harmónia
  • applause: tapsvihar
  • deservedly: megérdemelten
  • relief: megkönnyebbülés
  • banish: kiűz
  • partner: partner
  • teamwork: csapatmunka
  • rekindle: újraéleszt
  • confidence: önbizalom
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - HungarianBy FluentFiction.org

  • 4.2
  • 4.2
  • 4.2
  • 4.2
  • 4.2

4.2

5 ratings


More shows like Fluent Fiction - Hungarian

View all
Hungarian with Sziszi by Hungarian with Sziszi

Hungarian with Sziszi

20 Listeners

Hungarian with Sziszi by Hungarian with Sziszi

Hungarian with Sziszi

20 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

6 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

7 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

5 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

5 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

9 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

1 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

3 Listeners

Plain Hungarian by Csilla

Plain Hungarian

0 Listeners