Fluent Fiction - Catalan

Embracing Authenticity in Barcelona: A Journey of Self-Discovery


Listen Later

Fluent Fiction - Catalan: Embracing Authenticity in Barcelona: A Journey of Self-Discovery
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/embracing-authenticity-in-barcelona-a-journey-of-self-discovery

Story Transcript:

Ca: La brisa del mar Mediterrani acariciava les cames de Marta mentre caminava pels carrers estrets i bulliciosos de Barcelona.
En: The Mediterranean sea breeze caressed Marta's legs as she walked through the narrow and bustling streets of Barcelona.

Ca: Amb l'olor de pa amb tomàquet i cafè omplint l'aire, ella sentia un calfred d'excitació.
En: With the smell of bread with tomato and coffee filling the air, she felt a shiver of excitement.

Ca: Encara que nascuda i criada a Catalunya, mai s'havia aventurat en l'efervescència enèrgica de la capital.
En: Although born and raised in Catalonia, she had never ventured into the energetic effervescence of the capital.

Ca: Avui era el dia.
En: Today was the day.

Ca: "Marta, intenta parlar amb aquest accent, d'acord?
En: "Marta, try to speak with this accent, okay?"

Ca: " li havia dit la seva mare, navegant entre l'amorós consell i la demanda.
En: her mother had said, navigating between loving advice and demand.

Ca: I ara, Marta es trobava enmig de gent de tot el món, esforçant-se per posar en pràctica aquelles paraules.
En: And now, Marta found herself among people from all over the world, trying to practice those words.

Ca: S'apropà a un quiosc de sucs de fruites fresques.
En: She approached a fresh fruit juice stall.

Ca: Amb un somriure insegur, gairebé tímida, Marta assenyalà una taronja i una pinya.
En: With an insecure, almost timid smile, Marta pointed at an orange and a pineapple.

Ca: "M'agradaria un suc, per favor," digué ella, amb el seu fort accent català que semblava tenyir les seves paraules d'un sabor local.
En: "I would like a juice, please," she said, with her strong Catalan accent that seemed to flavor her words with a local taste.

Ca: El venedor no entendria.
En: The vendor did not understand.

Ca: Ella repetí les seves paraules, intentant amb totes les seves forces suavitzar el seu accent.
En: She repeated her words, trying with all her might to soften her accent.

Ca: Però la resposta va ser una mirada de confusió.
En: But the response was a look of confusion.

Ca: El suor començà a perl·lar la seva espatlla.
En: Sweat began to bead on her shoulder.

Ca: La gent de la cua començava a resoplar d'impaciència.
En: The people in line began to huff with impatience.

Ca: "Aaaah, vull dir, por favor, me gustaría un zumo de naranja y piña!
En: "Aaaah, I mean, por favor, me gustaría un zumo de naranja y piña!"

Ca: " s'exclamà finalment Marta.
En: Marta finally exclaimed.

Ca: Les paraules sonaven estranyes per als seus oients.
En: The words sounded strange to her listeners.

Ca: Però el sucero, un home bronzejat amb línies de somriure profundes, es rià afectuosament.
En: But the juice seller, a tanned man with deep smile lines, laughed affectionately.

Ca: Lo sentimos, señorita, no entendi en un principio.
En: "I'm sorry, miss, I didn't understand at first.

Ca: Pero me encanta su acento, es muy bonito,” digué l'home, preparant el seu suc.
En: But I love your accent, it's very nice," the man said, preparing her juice.

Ca: Marta respirà profundament, lliurant-se d'una tensió que no sabia que tenia.
En: Marta breathed deeply, releasing a tension she didn't know she had.

Ca: Va acceptar el seu vas de plàstic ple de suc fresc, les galtes encara una mica vermelles.
En: She accepted the plastic cup filled with fresh juice, her cheeks still a bit red.

Ca: I a mesura que el dolç líquid refrescava la seva gola, es va adonar d'una cosa.
En: And as the sweet liquid refreshed her throat, she realized something.

Ca: Va decidir que no necessitava canviar qui era o d'on venia per adaptar-se a un nou entorn.
En: She decided that she didn't need to change who she was or where she came from to fit into a new environment.

Ca: El seu accent català era una part de la seva identitat, la melodia que adornava les seves paraules.
En: Her Catalan accent was a part of her identity, the melody that adorned her words.

Ca: Una melodia que la feia única.
En: A melody that made her unique.

Ca: Amb aquest pensament, Marta continuà el seu dia, caminant amb una nova confiança mentre descobria les meravelles de Barcelona.
En: With this thought, Marta continued her day, walking with a new confidence as she discovered the wonders of Barcelona.

Ca: Sabia que el seu viatge acabava de començar i tenia intenció de gaudir de cada moment plenament, tal com era.
En: She knew her journey had just begun and she intended to fully enjoy each moment as it was.


Vocabulary Words:
  • sea: mar
  • breeze: brisa
  • legs: cames
  • walked: caminava
  • streets: carrers
  • excitement: excitació
  • from: de
  • world: món
  • practice: posar en pràctica
  • vendor: venedor
  • understand: entendre
  • smile: somriure
  • accent: accent
  • flavor: tenyir
  • words: paraules
  • confusion: confusió
  • an orange: una taronja
  • voice: veu
  • shiver: calfred
  • juice: suc
  • please: per favor
  • response: resposta
  • look: mirada
  • sweat: suor
  • shoulder: espatlla
  • waiting: cua
  • understand: entendria
  • tension: tensió
  • moment: moment
  • necessary: necesària
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - CatalanBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

7 ratings


More shows like Fluent Fiction - Catalan

View all
Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

6 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

6 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

7 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

9 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

5 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

1 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners