Fluent Fiction - Catalan:
Embracing the Siesta Culture: Uniting Friends from Across the Globe Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/embracing-the-siesta-culture-uniting-friends-from-across-the-globe
Story Transcript:
Ca: El sol cremava damunt els edificis de Barcelona.
En: The sun burned down on the buildings of Barcelona.
Ca: Dins d'un acollidor cafè al barri de Gràcia, Marta es reunia amb els seus amics estrangers: Giuseppe d'Itàlia, Rachel de Nova Zelanda, i Hiroshi del Japó.
En: Inside a cozy cafe in the Gràcia neighborhood, Marta met with her foreign friends: Giuseppe from Italy, Rachel from New Zealand, and Hiroshi from Japan.
Ca: Estaven asseguts al voltant d'una taula de fusta vella, parlant i rient.
En: They sat around an old wooden table, talking and laughing.
Ca: Marta va començar a explicar un costum tancatament espanyol, la "siesta".
En: Marta began to explain a uniquely Spanish custom, the "siesta."
Ca: Veient les mirades confoses de tots, es va animar encara més a explicar-ho.
En: Seeing the confused looks from everyone, she was even more encouraged to explain.
Ca: "Mireu, és senzill," va dir, "la 'siesta' és un descans al mig del dia, normalment després de dinar, per a recarregar les piles".
En: "Look, it's simple," she said, "the 'siesta' is a midday nap, usually taken after lunch, to recharge your batteries."
Ca: Hiroshi va dir amb una rialla, "Així que simplement us adormiu a la mitja tarda?
En: Hiroshi laughed and said, "So you just nap in the afternoon?
Ca: Això deu ser agradable!
En: That sounds nice!"
Ca: " Marta va somriure, deixant un silenci pensatiu abans de continuar.
En: Marta smiled, pausing thoughtfully before continuing.
Ca: "Sí, però la 'siesta' representa més que això".
En: "Yes, but the 'siesta' symbolizes more than that."
Ca: Confusa, Rachel va preguntar, "Com pot una migdiada representar més que dormir?
En: Confused, Rachel asked, "How can a nap represent more than sleeping?"
Ca: "Amb un somriure pacient, Marta va seguir.
En: With a patient smile, Marta continued.
Ca: "La 'siesta' significa una pausa, un moment per recarregar-se.
En: "The 'siesta' signifies a pause, a moment to recharge.
Ca: És un reconeixement que, a vegades, necessitem aturar-nos i descansar per poder continuar amb el nostre dia.
En: It's an acknowledgment that sometimes we need to stop and rest in order to carry on with our day.
Ca: Potser és una idea que més cultures haurien de considerar.
En: Maybe it's an idea more cultures should consider."
Ca: "La llum de la tarda filtrava per les finestres del cafè, banyant la sala amb una llum càlida.
En: The afternoon light filtered through the cafe's windows, bathing the room in a warm glow.
Ca: La paraula es va estendre entre els amics estrangers, cada un reflexionant sobre aquest costum espanyol en silenci.
En: The word spread among the foreign friends, each reflecting on this Spanish custom in silence.
Ca: Després d'això, les trobades es van fer més sovintejades, i tots van començar a adoptar la pràctica de la "siesta", apreciant el descans que aporta.
En: After that, their meetings became more frequent, and they all started to adopt the practice of the "siesta," appreciating the rest it brought.
Ca: Aquesta experiència els va ensenyar que, no importa d'on vinguem, tots podem aprendre i adoptar els costums dels altres.
En: This experience taught them that, no matter where we come from, we can all learn and adopt each other's customs.
Ca: Això avança la història cap a l'arribada a una conclusió satisfactòria del conflicte central de la història.
En: This advances the story towards a satisfactory resolution of the central conflict in the story.
Ca: Finalment, d'aquesta història en podeu entendre una cosa: no importa les diferències, tots compartim la necessitat humana de descansar i carregar energies.
En: Ultimately, from this story you can understand one thing: regardless of differences, we all share the human need to rest and recharge.
Ca: Marta no solament va explicar què era una siesta, sinó que també va aconseguir que els seus amics estrangers l'adoptessin com a part de la seva rutina diària, demostrant així que les diferències culturals poden ser una gran oportunitat per a aprendre i créixer.
En: Marta not only explained what a siesta was but also managed to have her foreign friends adopt it as part of their daily routine, demonstrating that cultural differences can be a great opportunity for learning and growth.
Vocabulary Words:
- sun: sol
- buildings: edificis
- Barcelona: Barcelona
- cozy: acollidor
- cafe: cafè
- neighborhood: barri
- foreign: estrangers
- friends: amics
- Italy: Itàlia
- New Zealand: Nova Zelanda
- Japan: Japó
- wooden: de fusta
- table: taula
- talking: parlant
- laughing: rient
- Spanish: espanyol
- siesta: siesta
- nap: migdiada
- lunch: dinar
- recharge: recarregar-se
- batteries: piles
- afternoon: tarda
- symbolizes: representa
- pause: pausa
- moment: moment
- rest: descansar
- acknowledgment: reconeixement
- stop: aturar-nos
- carry on: continuar
- day: dia