Fluent Fiction - Hungarian

Facing Fears: Árpád's Journey from Anxious to Acclaimed


Listen Later

Fluent Fiction - Hungarian: Facing Fears: Árpád's Journey from Anxious to Acclaimed
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hu/episode/2025-03-26-22-34-01-hu

Story Transcript:

Hu: A tavaszi szél friss illata áramlott be az ablakon, amikor Árpád a konyhaasztalnál ült, szorongva nézte a jegyzeteit.
En: The fresh scent of the spring breeze flowed in through the window as Árpád sat at the kitchen table, anxiously looking at his notes.

Hu: A nagy családi ház meleg sárga fénye körbelengte a teret, mely biztonságérzetet nyújtott.
En: The warm yellow light of the large family house filled the space, providing a sense of security.

Hu: Ilona, Árpád barátja, mosolyogva lépett mellé, kezében egy friss bögre teával.
En: Ilona, Árpád's friend, stepped beside him with a smile, holding a fresh mug of tea.

Hu: „Ne aggódj, Árpád,” mondta Ilona bátorító hangon.
En: “Don’t worry, Árpád,” Ilona said in an encouraging voice.

Hu: „Nagyszerűen felkészültél. Csak beszélj úgy, mintha nekem mesélnéd el.”
En: “You’ve prepared wonderfully. Just speak as if you were telling it to me.”

Hu: Árpád mélyet sóhajtott.
En: Árpád sighed deeply.

Hu: A Magyar Forradalom 1848 témája igazán érdekfeszítő volt számára, mégis a gondolat, hogy mások előtt beszéljen, megrémítette.
En: The topic of the Hungarian Revolution of 1848 was genuinely fascinating to him, yet the thought of speaking in front of others terrified him.

Hu: „Ilona, mi van, ha elrontom?” kérdezte csendesen.
En: “Ilona, what if I mess up?” he asked quietly.

Hu: Az asztalon különböző könyvek és térképek hevertek, melyekről Árpád rengeteget tanult.
En: Various books and maps lay on the table, from which Árpád had learned a lot.

Hu: Ilona megérintette a vállát.
En: Ilona touched his shoulder.

Hu: „Gyakoroljuk együtt. Segítek neked.”
En: “Let’s practice together. I’ll help you.”

Hu: A próbák során Árpád lassan oldódni kezdett.
En: As the rehearsals went on, Árpád slowly began to relax.

Hu: Ilona hallgatta, majd visszajelzéseket adott.
En: Ilona listened and gave feedback.

Hu: „Nagyszerű volt, de próbálj meg néha mosolyogni is,” javasolta.
En: “That was great, but try to smile sometimes,” she suggested.

Hu: Elérkezett a nap, amikor Árpádnak az osztály előtt kellett előadnia.
En: The day finally arrived when Árpád had to present in front of the class.

Hu: Az iskola nagy előadóterme zsúfolásig megtelt.
En: The school's large auditorium was filled to capacity.

Hu: Árpád remegő kezekkel kezdett beszélni.
En: Árpád began to speak with trembling hands.

Hu: „A Magyar Forradalom 1848...”, kezdte száraz torokkal.
En: “The Hungarian Revolution of 1848...,” he started with a dry throat.

Hu: Hirtelen elcsendesedett.
En: Suddenly, he fell silent.

Hu: A lába megremegett, a szavak elhagyták.
En: His legs trembled, and the words escaped him.

Hu: Ilona a hallgatóság soraiban ült, szemével Árpádot kereste.
En: Ilona sat in the audience, searching for Árpád with her eyes.

Hu: Amikor elkapta Árpád tekintetét, bátorítóan bólintott.
En: When their eyes met, she nodded encouragingly.

Hu: Árpád szíve megkönnyebbült.
En: Árpád's heart felt relieved.

Hu: „Folytassuk,” suttogta magában.
En: “Let’s continue,” he whispered to himself.

Hu: Ujjai visszataláltak a jegyzeteihez.
En: His fingers found their way back to his notes.

Hu: „A szabadságharc során sok magyar bátor tettet hajtott végre,” folytatta immár tisztábban, határozottabban.
En: “During the war of independence, many Hungarians performed brave deeds,” he continued more clearly, more confidently.

Hu: A szavak végre összhangban táncoltak a gondolataival.
En: The words finally danced in harmony with his thoughts.

Hu: Amikor befejezte, az osztály felállva tapsolt.
En: When he finished, the class gave a standing ovation.

Hu: A tanára gratulált neki, büszke mosollyal.
En: His teacher congratulated him with a proud smile.

Hu: „Ez volt az egyik legjobb előadás, amit hallottam!”
En: “That was one of the best presentations I’ve heard!”

Hu: Árpád megkönnyebbülve érintette össze a tenyerét, hálával pillantva Ilonára.
En: Árpád, relieved, clasped his hands together, looking at Ilona with gratitude.

Hu: Rájött, nemcsak a történelem szeretete teszi jobbá, hanem a barátságok ereje is.
En: He realized that not only his love for history made him better, but also the power of friendship.

Hu: Már tudta, hogyan nézzen szembe félelmeivel – nem egyedül.
En: He now knew how to face his fears – not alone.

Hu: A családi ház konyhájában zárult a nap, ahol Ilona ismét kedves mosollyal ült le Árpád mellé.
En: The day came to a close in the kitchen of the family house, where Ilona once again sat down beside Árpád with a kind smile.

Hu: Árpád most már biztosan tudta, hogy a legnehezebb helyzeteken is átsegítheti egy igaz barát.
En: Árpád now knew for certain that an honest friend could help him through even the toughest situations.


Vocabulary Words:
  • scent: illata
  • breeze: szél
  • anxiously: szorongva
  • security: biztonságérzet
  • encouraging: bátorító
  • fascinating: érdekfeszítő
  • terrified: megrémítette
  • various: különböző
  • rehearsals: próbák
  • relax: oldódni
  • feedback: visszajelzések
  • auditorium: előadóterme
  • trembling: remegő
  • confidence: határozottabban
  • ovation: tapsolt
  • congratulated: gratulált
  • gratitude: hálával
  • harmony: összhangban
  • brave: bátor
  • deeds: tettet
  • face: szembe nézzen
  • toughest: legnehezebb
  • honest: igaz
  • perform: hajtott végre
  • silently: csendesen
  • dry: száraz
  • filled: zsúfolásig megtelt
  • clasped: érintette össze
  • escaped: elhagyták
  • sigh: sóhajtott
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - HungarianBy FluentFiction.org

  • 4.2
  • 4.2
  • 4.2
  • 4.2
  • 4.2

4.2

5 ratings


More shows like Fluent Fiction - Hungarian

View all
Hungarian with Sziszi by Hungarian with Sziszi

Hungarian with Sziszi

20 Listeners

Hungarian with Sziszi by Hungarian with Sziszi

Hungarian with Sziszi

20 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

5 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

6 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

5 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

7 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

7 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

5 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

10 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

1 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Plain Hungarian by Csilla

Plain Hungarian

0 Listeners