Fluent Fiction - Catalan:
Farewells and Fresh Starts: A Night That Changed Everything Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ca/episode/2025-06-16-22-34-02-ca
Story Transcript:
Ca: A la residència d'estudiants, la calor de l'estiu s'enganxava a les parets.
En: At the student residence, the summer heat clung to the walls.
Ca: Era el moment perfecte per celebrar una festa de comiat.
En: It was the perfect moment to throw a farewell party.
Ca: Nuria estava asseguda al sofà de la sala compartida, amb el cap ple de pensaments i el cor una mica encongit.
En: Nuria was sitting on the sofa in the shared living room, her head full of thoughts and her heart a little tight.
Ca: Pau, el seu amic, aviat marxaria després de graduar-se.
En: Pau, her friend, would soon leave after graduating.
Ca: Nuria es va girar cap a Laia, que estava decorant una de les parets amb garlandes de colors.
En: Nuria turned to Laia, who was decorating one of the walls with colorful garlands.
Ca: "Com podem fer que aquesta festa sigui inoblidable?" va preguntar, volent que fos especial per a Pau, però també esperant trobar claredat per al seu propi futur.
En: "How can we make this party unforgettable?" she asked, wanting it to be special for Pau, but also hoping to find clarity for her own future.
Ca: La sala estava plena de records dels anys d'estudi.
En: The room was full of memories from the years of study.
Ca: Les taules eren plenes de llibres, apunts i tasses de cafè oblidades.
En: The tables were filled with books, notes, and forgotten coffee cups.
Ca: Els altres estudiants passaven i saludaven amb un somriure o un gest mentre Laia i Nuria ultimaven els preparatius.
En: The other students passed by, greeting with a smile or a gesture while Laia and Nuria finalized the preparations.
Ca: L'olor de l'estiu, barrejada amb l'essència de l'eucaliptus, entrava per les finestres obertes.
En: The summer scent, mixed with the essence of eucalyptus, entered through the open windows.
Ca: "Tenim la música, les begudes i les llums. Només ens falten els convidats i... una mica de màgia," va dir Laia, mentre encenia unes espelmes petites sobre la taula.
En: "We have the music, the drinks, and the lights. We're just missing the guests and... a little bit of magic," said Laia, as she lit small candles on the table.
Ca: Poc després, Pau va arribar somrient, sorprès per l'esforç que els seus amics havien fet.
En: Shortly after, Pau arrived smiling, surprised by the effort his friends had made.
Ca: "Ets increïble, Nuria," va dir-li, amb sinceritat.
En: "You're incredible, Nuria," he told her, sincerely.
Ca: La festa va començar amb musica i rialles i l'espai es va omplir de calor humana i un sentiment de comunitat.
En: The party started with music and laughter, and the space filled with human warmth and a sense of community.
Ca: Durant la festa, mentre Pau conversava amb els altres, Nuria va seure amb Laia a un racó tranquil.
En: During the party, while Pau conversed with the others, Nuria sat with Laia in a quiet corner.
Ca: Per fi va deixar caure la seva mascareta de força.
En: She finally let her mask of strength slip.
Ca: "No sé què fer, Laia. Tinc por de decidir malament. Barcelona o anar-me'n a l'estranger... Tinc por de perdre'm," va confessar amb veu tremolosa.
En: "I don't know what to do, Laia. I'm afraid of making the wrong decision. Barcelona or going abroad... I'm scared of getting lost," she confessed, her voice trembling.
Ca: Laia la va mirar comprensiva.
En: Laia looked at her understandingly.
Ca: "Vés on el teu cor et guiï, Nuria. Nosaltres sempre serem aquí," va dir, mentre li agafava la mà.
En: "Go where your heart guides you, Nuria. We will always be here," she said, while taking her hand.
Ca: Després, Pau es va unir a elles.
En: Then Pau joined them.
Ca: "Sigui com sigui, tindràs la nostra amistat," va afirmar Pau, mirant-la als ulls.
En: "No matter what, you'll have our friendship," Pau affirmed, looking her in the eyes.
Ca: La festa va continuar fins tard a la nit.
En: The party continued late into the night.
Ca: En un moment de silenci, mentre contemplava els seus amics ballant, Nuria va comprendre que el seu camí seria clar.
En: In a moment of silence, while watching her friends dancing, Nuria realized that her path would become clear.
Ca: Va sentir una lleugera tranquil·litat al pit, adonant-se que el seu futur no estava només en una decisió, sinó en la llibertat de triar.
En: She felt a slight tranquility in her chest, realizing that her future was not just in one decision but in the freedom to choose.
Ca: Amb la sortida del sol, Pau va abraçar Laia i Nuria abans d'anar-se'n.
En: With the sunrise, Pau embraced Laia and Nuria before leaving.
Ca: La llum de l'alba anunciava no només un nou dia, sinó també nous horitzons.
En: The light of dawn heralded not just a new day but also new horizons.
Ca: Nuria, ara més forta, va mirar cap al cel brillant, decidida a explorar noves oportunitats.
En: Nuria, now stronger, looked up at the bright sky, determined to explore new opportunities.
Ca: Sabia que el seu futur estava ple de possibilitats i que, passi el que passi, mai no estaria sola.
En: She knew her future was full of possibilities and that, no matter what, she would never be alone.
Ca: La festa, més que un comiat, havia estat el començament d'una nova etapa.
En: The party, more than a farewell, had been the beginning of a new chapter.
Vocabulary Words:
- residence: la residència
- heat: la calor
- sofa: el sofà
- thoughts: els pensaments
- heart: el cor
- graduating: graduar-se
- garlands: les garlandes
- unforgettable: inoblidable
- memories: els records
- notes: els apunts
- gesture: el gest
- essence: l'essència
- windows: les finestres
- guests: els convidats
- candles: les espelmes
- human warmth: la calor humana
- community: la comunitat
- mask of strength: la mascareta de força
- trembling: tremolosa
- friendship: l'amistat
- silence: el silenci
- tranquility: la tranquil·litat
- freedom: la llibertat
- sunrise: la sortida del sol
- dawn: la llum de l'alba
- horizons: els horitzons
- chapter: l'etapa
- possibilities: les possibilitats
- farewell: el comiat
- stage: la nova etapa