Fluent Fiction - Polish

Finding Balance: A Winter's Revelation in Warszawa


Listen Later

Fluent Fiction - Polish: Finding Balance: A Winter's Revelation in Warszawa
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pl/episode/2026-02-03-23-34-02-pl

Story Transcript:

Pl: Zima w Warszawie była tego roku wyjątkowo surowa.
En: Winter in Warszawa was exceptionally harsh this year.

Pl: Biały puch otulił przedmieścia, nadając im bajkowy wygląd.
En: The white snow blanketed the suburbs, giving them a fairy-tale appearance.

Pl: W powietrzu unosił się zapach palących się w kominkach drew, a ciszę przerywały jedynie sporadyczne skrzypienia pod butami przechodniów.
En: The air was filled with the scent of wood burning in fireplaces, and the silence was only sporadically interrupted by the creaking under the feet of passersby.

Pl: W jednym z domów na przedmieściach odbywało się rodzinne spotkanie przy tradycyjnej zimowej kolacji.
En: In one of the suburban houses, a family gathering was taking place over a traditional winter dinner.

Pl: Jakub, młody zawodowiec żyjący samotnie, wciąż myślał o swojej pracy.
En: Jakub, a young professional living alone, was still thinking about his job.

Pl: Ale teraz, siedząc w ciepłym salonie u rodziców, chciał poczuć się znowu częścią rodziny.
En: But now, sitting in his parents' warm living room, he wanted to feel like part of the family again.

Pl: Obok niego siedziała jego mama, Zofia, zajęta serwowaniem pierogi i bigos, które napełniały dom nieodpartym apetytem.
En: Next to him sat his mother, Zofia, busy serving pierogi and bigos, which filled the house with an irresistible appetite.

Pl: Obecność starszego brata, Marka, była wyczuwalna.
En: The presence of his older brother, Marek, was palpable.

Pl: Marek siedział naprzeciwko i obserwował Jakuba z widocznym zmartwieniem.
En: Marek sat across from him, watching Jakub with visible concern.

Pl: „Ostatnio rzadko cię widujemy, Jakub”, powiedział Marek tonem bardziej oskarżającym niż zatroskanym.
En: “We don’t see you much lately, Jakub,” said Marek in a tone more accusatory than caring.

Pl: Jakub poczuł ukłucie w sercu.
En: Jakub felt a pang in his heart.

Pl: Wiedział, że Marek nie rozumie, jak bardzo ich brakowało mu ich wsparcia, choć sam nie miał odwagi tego przyznać.
En: He knew that Marek didn’t understand how much he missed their support, although he himself didn’t have the courage to admit it.

Pl: Rodzina zawsze była dla niego ważna, lecz jego kariera wymagała więcej czasu, niż mógł sobie pozwolić.
En: Family had always been important to him, but his career demanded more time than he could afford.

Pl: Podczas gdy desery pojawiały się na stole, rozmowa stała się bardziej napięta.
En: As desserts appeared on the table, the conversation grew more tense.

Pl: Marek kontynuował: „Czy twoja praca jest rzeczywiście ważniejsza niż rodzina?”.
En: Marek continued, “Is your job really more important than family?”

Pl: Jakub wziął głęboki wdech.
En: Jakub took a deep breath.

Pl: Te słowa go zraniły, ale także pozwoliły mu zebrać się na szczerość.
En: Those words hurt him, but they also allowed him to be honest.

Pl: „Nie, nie jest ważniejsza”, odpowiedział spokojnie.
En: “No, it’s not more important,” he replied calmly.

Pl: „Ale czasem czuję, że tonę w obowiązkach.
En: “But sometimes I feel like I’m drowning in obligations.

Pl: Praca jest pełna wyzwań, a ja się gubię.
En: Work is full of challenges, and I get lost.

Pl: Chcę być z wami, ale czuję, że nie daję rady.”
En: I want to be with you, but I feel like I can’t manage it.”

Pl: Czuł, jak słowa same z niego płyną, mimo że nie planował się dziś zwierzać.
En: He felt the words flow out of him, even though he hadn’t planned to confide today.

Pl: Zofia spojrzała na swoich synów z miłością.
En: Zofia looked at her sons with love.

Pl: Podniosła się, podeszła do Jakuba i położyła dłoń na jego ramieniu.
En: She stood up, walked to Jakub, and placed a hand on his shoulder.

Pl: „Każdy z nas ma swoje walki, synku.
En: “Each of us has our battles, my son.

Pl: Ważne, żebyśmy byli razem, bez względu na wszystko.”
En: It’s important for us to be together, no matter what.”

Pl: Marek spuścił wzrok.
En: Marek lowered his gaze.

Pl: „Nie wiedziałem, że jest ci tak trudno”, przyznał cicho.
En: “I didn’t know it was so hard for you,” he admitted quietly.

Pl: „Chcę ci pomóc, jeśli pozwolisz.”
En: “I want to help you, if you’ll let me.”

Pl: W tej chwili lodowate bariery między braćmi zaczęły topnieć, podobnie jak śnieg na wiosnę.
En: At that moment, the icy barriers between the brothers began to melt, just like snow in the spring.

Pl: Wieczerza, która miała smakować tylko tradycyjnymi potrawami, wypełniła się ciepłem jakiego dawno nikt z nich nie odczuwał.
En: The dinner, which was supposed to taste only of traditional dishes, was filled with a warmth none of them had felt in a long time.

Pl: Rozmawiali długo w noc, planując częstsze spotkania i wycieczki.
En: They talked long into the night, planning more frequent meetings and trips.

Pl: Jakub poczuł, że w końcu znalazł równowagę.
En: Jakub felt that he had finally found balance.

Pl: „Rodzina jest najważniejsza”, pomyślał, patrząc na swoich bliskich.
En: “Family is the most important,” he thought, looking at his loved ones.

Pl: Zamykając oczy, obiecał sobie, że zawsze znajdzie dla nich czas, bez względu na wszystko.
En: Closing his eyes, he promised himself that he would always find time for them, no matter what.

Pl: Starali się nawzajem zrozumieć, a to było kluczowe.
En: They strove to understand one another, and that was key.

Pl: Może praca bywała trudna, ale rodzina zawsze była dla niego portem, do którego warto wracać.
En: Work might be difficult, but family was always the harbor worth returning to.


Vocabulary Words:
  • exceptionally: wyjątkowo
  • harsh: surowa
  • blanketed: otulił
  • suburbs: przedmieścia
  • fireplaces: kominkach
  • sporadically: sporadyczne
  • creaking: skrzypienia
  • passersby: przechodniów
  • gathering: spotkanie
  • pierogi: pierogi
  • irresistible: nieodpartym
  • concern: zmartwieniem
  • accusatory: oskarżającym
  • obligations: obowiązkach
  • challenges: wyzwań
  • confide: zwierzać
  • battles: walki
  • icy: lodowate
  • barriers: bariery
  • melt: topnieć
  • harbor: portem
  • planning: planowali
  • palpable: wyczuwalna
  • tense: napięta
  • balanced: równowagę
  • drowning: tonę
  • visible: widocznym
  • support: wsparcia
  • deserts: desery
  • authentic: tradycyjnymi
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - PolishBy FluentFiction.org

  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3

3

2 ratings


More shows like Fluent Fiction - Polish

View all
Learn Polish Language Online Resource by RealPolish.pl

Learn Polish Language Online Resource

127 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

12 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

9 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

8 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

3 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

8 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

8 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

3 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

5 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners