Fluent Fiction - German:
Finding Balance: Gregor's Journey from Work to Home Harmony Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2025-11-30-08-38-20-de
Story Transcript:
De: Der Tag begann mit grauen Wolken und kaltem Wind, der durch die Straßen wehte.
En: The day began with gray clouds and a cold wind blowing through the streets.
De: In der modernen Büroumgebung summten Computer, Telefone klingelten, und Menschen eilten hin und her, beschäftigt mit ihren Aufgaben.
En: In the modern office environment, computers hummed, phones rang, and people hurried back and forth, busy with their tasks.
De: Es war Spätherbst, und die Tage wurden immer kürzer.
En: It was late autumn, and the days were getting shorter.
De: Draußen war es schon dunkel, bevor man das Büro verlassen konnte, aber drinnen begannen die ersten Dekorationen für die Wintersaison zu leuchten.
En: Outside, it was already dark before one could leave the office, but inside, the first decorations for the winter season started to glow.
De: Gregor saß an seinem Schreibtisch und blickte auf den Bildschirm.
En: Gregor sat at his desk and looked at the screen.
De: Die Zahlen verschwammen vor seinen Augen.
En: The numbers blurred before his eyes.
De: Seine Stirn zog sich zusammen, als ein stechender Schmerz seinen Kopf durchbohrte—ein sofortiger Migräneanfall.
En: His brow furrowed as a sharp pain pierced his head—an instant migraine attack.
De: Gregor war ein zuverlässiger Angestellter, jemand, der stets pünktlich seine Aufgaben erledigte.
En: Gregor was a reliable employee, someone who always completed his tasks on time.
De: Aber heute war anders.
En: But today was different.
De: Neben ihm flogen Papiere von einem Kollegen zum anderen über die Schreibtische.
En: Beside him, papers flew from one colleague to another across the desks.
De: Anna, seine freundliche Kollegin, bemerkte Gregors Unwohlsein.
En: Anna, his friendly colleague, noticed Gregor's discomfort.
De: "Gregor, geht es dir gut?
En: "Gregor, are you okay?"
De: " fragte sie mit besorgtem Blick.
En: she asked with a concerned look.
De: Lukas, der in der Nähe saß, schaute zu ihnen herüber, seine Augen zeigten ebenfalls Besorgnis.
En: Lukas, who sat nearby, looked over at them, his eyes also showing concern.
De: "Ja, ich.
En: "Yes, I...
De: ich habe nur viel zu tun," antwortete Gregor und rieb sich die Schläfen.
En: I just have a lot to do," replied Gregor as he rubbed his temples.
De: Seine Gedanken kreisten um den Projekttermin, der immer näher rückte.
En: His thoughts revolved around the project deadline, which was drawing closer.
De: Er wusste, wie wichtig dieses Projekt für die Firma war, aber ebenso drückte das Gewicht seines Zustands schwer auf ihn.
En: He knew how important this project was for the company, but the weight of his condition pressed heavily on him.
De: Währenddessen klingelte sein Handy.
En: Meanwhile, his cellphone rang.
De: Es war Anna, aber diesmal nicht die Kollegin.
En: It was Anna, but this time not the colleague.
De: Anna, seine Frau, erinnerte ihn an das Familienessen am Abend.
En: Anna, his wife, reminded him of the family dinner that evening.
De: Thanksgiving wurde in ihrem Haushalt gefeiert, eine Tradition, die ihre kleine Familie liebte, obwohl sie nicht aus den USA stammten.
En: Thanksgiving was celebrated in their household, a tradition their small family loved, even though they were not originally from the USA.
De: Sie verwendeten den Anlass, um dankbar zu sein und zusammenzukommen.
En: They used the occasion to be thankful and come together.
De: Ein innerer Kampf tobte in Gregor.
En: An internal struggle raged within Gregor.
De: Sollte er den Rest des Arbeitstages durchhalten, trotz der Migräne?
En: Should he endure the rest of the workday despite the migraine?
De: Oder sollte er sich um seine Gesundheit kümmern und die Verbindung zu seiner Familie pflegen?
En: Or should he take care of his health and nurture the connection with his family?
De: Der Druck erhöhte sich mit jedem weiteren Gedanken.
En: The pressure increased with each additional thought.
De: Schließlich stand er auf.
En: Finally, he stood up.
De: "Es tut mir leid, ich muss heute früher gehen," sagte er zu Anna und Lukas.
En: "I'm sorry, I have to leave early today," he said to Anna and Lukas.
De: Beide nickten mit Verständnis.
En: Both nodded with understanding.
De: Gregor reichte die notwendigen Anweisungen an Lukas weiter, der bereitwillig die Verantwortung übernahm.
En: Gregor passed on the necessary instructions to Lukas, who willingly took on the responsibility.
De: Zu Hause angekommen, fiel die Anspannung von Gregor ab.
En: Upon arriving home, the tension fell away from Gregor.
De: Die Wärme seines Zuhauses und die Nähe seiner Familie gaben ihm neue Kraft.
En: The warmth of his home and the closeness of his family gave him new strength.
De: Gemeinsam mit Anna und den Kindern genoss er das Abendessen, umgeben von Liebe und Lachen.
En: Together with Anna and the children, he enjoyed the dinner, surrounded by love and laughter.
De: Die Kerzen flackerten und der Duft von gewürztem Kürbis erfüllte den Raum.
En: The candles flickered, and the scent of spiced pumpkin filled the room.
De: Durch diese Erfahrung erkannte Gregor, dass seine Gesundheit und die Zeit mit seinen Liebsten wichtiger waren als jede Deadline.
En: Through this experience, Gregor realized that his health and the time with his loved ones were more important than any deadline.
De: Er beschloss, klare Grenzen zu setzen und um Hilfe zu bitten, wenn es nötig war.
En: He decided to set clear boundaries and ask for help when necessary.
De: Mit diesem Wissen und neuem Mut blickte er in eine ausgeglichenere Zukunft.
En: With this knowledge and newfound courage, he looked forward to a more balanced future.
Vocabulary Words:
- wind: der Wind
- office environment: die Büroumgebung
- autumn: der Spätherbst
- decoration: die Dekoration
- screen: der Bildschirm
- numbers: die Zahlen
- eyebrow: die Stirn
- pain: der Schmerz
- migraine attack: der Migräneanfall
- employee: der Angestellte
- papers: die Papiere
- colleague: der Kollege
- discomfort: das Unwohlsein
- concern: die Besorgnis
- temples: die Schläfen
- project deadline: der Projekttermin
- mobile phone: das Handy
- household: der Haushalt
- tradition: die Tradition
- internal struggle: der innere Kampf
- pressure: der Druck
- understanding: das Verständnis
- instructions: die Anweisungen
- responsibility: die Verantwortung
- tension: die Anspannung
- strength: die Kraft
- pumpkin: der Kürbis
- experience: die Erfahrung
- health: die Gesundheit
- future: die Zukunft