Fluent Fiction - Serbian

Finding Friendship Amid Holiday Chaos in Novi Sad


Listen Later

Fluent Fiction - Serbian: Finding Friendship Amid Holiday Chaos in Novi Sad
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sr/episode/2026-01-08-08-38-20-sr

Story Transcript:

Sr: Снег је већ покрио улице Новог Сада.
En: The snow had already covered the streets of Novi Sad.

Sr: Гимназија блиста од новогодишњих лампица.
En: The gymnasium was glowing with Christmas lights.

Sr: Унутра, ученици журе по ходницима, узбуђени празничним духом који се шири свуда око њих.
En: Inside, the students hurried through the corridors, excited by the holiday spirit spreading all around them.

Sr: У сред тог хаоса, Милена је седела у библиотеци.
En: Amidst this chaos, Milena sat in the library.

Sr: Њено лице било је озбиљно, а књиге расуте око ње.
En: Her face was serious, and books lay scattered around her.

Sr: Милена је увек била вредна ученица.
En: Milena had always been a diligent student.

Sr: Њени родитељи су очекивали најбоље, па је осећала притисак да их не разочара.
En: Her parents expected the best, so she felt the pressure not to disappoint them.

Sr: Са зимским испитима који су се приближавали, њен стрес је био на врхунцу.
En: With winter exams approaching, her stress was at its peak.

Sr: "Милена, опусти се мало," рекао је Вук, док је ушао у библиотеку.
En: "Milena, relax a little," said Vuk, as he entered the library.

Sr: Његов шармантан осмех је увек био присутан.
En: His charming smile was always present.

Sr: Вук није био познат по труду у учењу, али је увек имао неку скривену мотивацију.
En: Vuk wasn't known for his studies, but he always had some hidden motivation.

Sr: "Не могу, Вуче," одговорила је Милена.
En: "I can't, Vučе," replied Milena.

Sr: "Морамо да учимо!"
En: "We have to study!"

Sr: Јована, заштитничка и пажљива, пришла им је са осмехом.
En: Jovana, protective and caring, approached them with a smile.

Sr: "Хајде да комбинујемо лепо и корисно.
En: "Let's combine business with pleasure.

Sr: Можемо се наћи код мене и учити заједно.
En: We can meet at my place and study together.

Sr: Биће и колача!"
En: There will be cakes too!"

Sr: Идеја је звучала примамљиво.
En: The idea sounded tempting.

Sr: Милена се сложила, и тако су почели заједничку припрему за испите.
En: Milena agreed, and thus they began their joint exam preparations.

Sr: У Јованином топлом дому, лампице на јелки су створиле илузију мира и радости.
En: In Jovana's warm home, the lights on the Christmas tree created an illusion of peace and joy.

Sr: Столица је била постављена, и они су кренули са учењем.
En: The table was set, and they started studying.

Sr: Током једне паузе, Милена је осетила фрустрацију.
En: During one break, Milena felt frustration.

Sr: Вук је поново био неозбиљан, више се забављајући него учећи.
En: Vuk was once again being unserious, having more fun than studying.

Sr: "Вуче, мораш се уозбиљити!" викнула је.
En: "Vučе, you need to get serious!" she shouted.

Sr: Атмосфера је нагло постала напета.
En: The atmosphere suddenly became tense.

Sr: Јована је тихо убацила,
En: Jovana quietly added,

Sr: "Милена, смири се.
En: "Milena, calm down.

Sr: Вук покушава... само..."
En: Vuk is trying... just..."

Sr: Тишина је завладала, и онда, са црвенилом на лицу, Јована је додала,
En: Silence took over, and then, with a blush on her face, Jovana added,

Sr: "Свиђа ми се, Вуче.
En: "I like you, Vučе.

Sr: Желим да будем више од пријатеља."
En: I want to be more than friends."

Sr: Вук је био изненађен, али насмејао се.
En: Vuk was surprised, but he smiled.

Sr: "Свиђаш ми се и ти," одговорио је.
En: "I like you too," he replied.

Sr: Све се тада променило.
En: Everything changed then.

Sr: Милена је дубоко удахнула и осетила како њен стрес попушта.
En: Milena took a deep breath and felt her stress easing.

Sr: Видела је како јој пријатељи налазе свој пут и схватила је да не мора све да буде савршено.
En: She saw her friends finding their way and realized that not everything had to be perfect.

Sr: Трио је пронашао равнотежу.
En: The trio found balance.

Sr: Време су делили између учења и празничног уживања.
En: They split their time between studying and holiday enjoyment.

Sr: Вук се почео више трудити, а Јована је показала ново лице своје храбрости.
En: Vuk began to put more effort in, and Jovana showed a new facet of her bravery.

Sr: Милена је сада знала да је у реду опустити се с времена на време, да не мора увек сама све да решава.
En: Milena now knew it was okay to relax from time to time, that she didn't always have to solve everything on her own.

Sr: Празници су донели топлину и нови почетак за све три.
En: The holidays brought warmth and a new beginning for all three.

Sr: Звук звона цркве на Божић подсетио их је на праве вредности – пријатељство и подршку у свим околностима.
En: The sound of the church bells on Christmas reminded them of true values – friendship and support in all circumstances.


Vocabulary Words:
  • covered: покрио
  • glowing: блиста
  • hurried: журе
  • diligent: вредна
  • pressure: притисак
  • approaching: приближавали
  • charming: шармантан
  • tempting: примамљиво
  • illusion: илузију
  • frustration: фрустрацију
  • tense: напета
  • blush: црвенилом
  • ease: попушта
  • embrace: загрљај
  • scattered: расуте
  • protective: заштитничка
  • facade: лица
  • caring: пажљива
  • combine: комбинујемо
  • facet: лице
  • bravery: храбрости
  • unexpected: неочекиван
  • joint: заједничку
  • balance: равнотежу
  • reminded: подсетио
  • circumstances: околностима
  • harmony: хармонију
  • solitude: самоћу
  • support: подршку
  • resolve: решева
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - SerbianBy FluentFiction.org

  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3

3

4 ratings


More shows like Fluent Fiction - Serbian

View all
Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

11 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

8 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

8 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

3 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

7 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

8 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

4 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

5 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners