Fluent Fiction - Polish:
Finding Inspiration in a Snow-Covered Café in Warszawa Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pl/episode/2024-12-09-23-34-02-pl
Story Transcript:
Pl: Café Świąteczna Przystań w Warszawie było miejscem, gdzie zimą czas płynął wolniej.
En: The Café Świąteczna Przystań in Warszawa was a place where time seemed to slow down during winter.
Pl: Światło migotało na ścianach, pachniało piernikiem i laską cynamonu.
En: Light flickered on the walls, and the scent of gingerbread and cinnamon stick filled the air.
Pl: Z zewnątrz było słychać trzask płatków śniegu, który padał na szyby.
En: From outside, one could hear the crackle of snowflakes hitting the windows.
Pl: Święta były tuż za rogiem, a w kawiarni panował tłok, choć było jednocześnie kameralnie.
En: The holidays were just around the corner, and the café was bustling, yet felt intimate at the same time.
Pl: Janek wszedł, strząsając śnieg z płaszcza.
En: Janek entered, brushing snow off his coat.
Pl: Chciał być sam, znaleźć inspirację w ciszy, planując nowy projekt.
En: He wanted to be alone, to find inspiration in silence while planning a new project.
Pl: Był młodym architektem.
En: He was a young architect.
Pl: Czuł się przeciążony pracą i potrzebował chwili wytchnienia.
En: Feeling overburdened by work, he needed a moment of respite.
Pl: Usiadł w kącie, z dala od gwaru.
En: He sat in the corner, away from the hubbub.
Pl: Spojrzał na rysunki przed sobą, ale wydawały mu się puste.
En: He looked at the sketches in front of him, but they seemed empty.
Pl: Po chwili zauważył dziewczynę, Kasia, siedzącą przy stoliku przy oknie.
En: After a while, he noticed a girl, Kasia, sitting at a table by the window.
Pl: Wyglądała przez szybę, a na jej kolanach leżał notes.
En: She was looking out the window, with a notebook on her lap.
Pl: Wpatrywała się w niego z frustracją.
En: She stared at it with frustration.
Pl: Kasia była pisarką, która walczyła z twórczym kryzysem.
En: Kasia was a writer struggling with creative block.
Pl: Uciekła z domu, gdzie trwało świąteczne zamieszanie, aby napisać swoją pierwszą książkę.
En: She had escaped from home, where holiday chaos was underway, to write her first book.
Pl: Potrzebowała spokoju.
En: She needed peace.
Pl: Śnieg na zewnątrz stawał się coraz gęstszy, a wiatr nasilał się.
En: The snow outside was falling more heavily, and the wind was intensifying.
Pl: Kasia próbowała skupić się na notatkach, ale nic nie przychodziło jej do głowy.
En: Kasia tried to focus on her notes, but nothing came to mind.
Pl: Janek spojrzał na nią raz jeszcze.
En: Janek glanced at her again.
Pl: Choć nie miał w planach rozmów, poczuł nagłą chęć zbliżenia się do tej nieznajomej.
En: Although he hadn't planned on talking, he felt a sudden urge to approach this stranger.
Pl: Podszedł powoli.
En: He walked over slowly.
Pl: "Cześć," powiedział.
En: "Hi," he said.
Pl: "Widzę, że coś piszesz.
En: "I see you're writing something.
Pl: Czy mogę pomóc?"
En: Can I help?"
Pl: Kasia wzniosła oczy znad notesu, zastanawiając się przez chwilę.
En: Kasia lifted her eyes from the notebook, contemplating for a moment.
Pl: W końcu uśmiechnęła się nieśmiało.
En: Finally, she smiled shyly.
Pl: "Chyba tak," odparła.
En: "I guess so," she replied.
Pl: "Chwilowo utknęłam."
En: "I'm kind of stuck."
Pl: Rozmowa zaczęła się nieśmiało.
En: The conversation started timidly.
Pl: Janek opowiedział o projekcie, nad którym pracuje, o tym, jak stara się znaleźć równowagę między pracą a życiem osobistym.
En: Janek talked about the project he was working on, about trying to find balance between work and personal life.
Pl: Kasia podzieliła się swoją historią, stresującymi przygotowaniami do Świąt i obawami związanymi z debiutem.
En: Kasia shared her story, the stressful holiday preparations, and her concerns about her debut.
Pl: Nagle zgasło światło.
En: Suddenly, the lights went out.
Pl: Na zewnątrz ciemność i zamieć zakryły wszystko.
En: Outside, darkness and a snowstorm covered everything.
Pl: Ludzie w kawiarni zbliżyli się do siebie, jakby wspólne ciepło mogło ich ochronić przed zimnem.
En: People in the café huddled together, as if their shared warmth could protect them from the cold.
Pl: To była niezwykła chwila.
En: It was a remarkable moment.
Pl: Janek i Kasia patrzyli na siebie w półmroku.
En: Janek and Kasia looked at each other in the twilight.
Pl: Śmiali się z historii o ich niezręcznych świętach, dzielili się snami o przyszłości.
En: They laughed at stories about their awkward holidays and shared dreams of the future.
Pl: W tej ciemności świat wydawał się prostszy.
En: In that darkness, the world seemed simpler.
Pl: Po jakimś czasie światło wróciło.
En: After some time, the lights came back on.
Pl: Śmiech i rozmowy znów wypełniły kawiarnię.
En: Laughter and conversation once again filled the café.
Pl: Janek i Kasia zdecydowali się wymienić numerami, obiecując sobie spotkać się ponownie, aby podzielić się postępami w swoich projektach.
En: Janek and Kasia decided to exchange numbers, promising to meet again to share their progress on their projects.
Pl: Café Świąteczna Przystań okazała się nie tylko miejscem na znalezienie spokoju, ale również miejscem, gdzie dwoje ludzi znalazło sposób na przezwyciężenie samotności.
En: Café Świąteczna Przystań turned out to be not only a place to find peace but also a place where two people found a way to overcome loneliness.
Pl: Świąteczna atmosfera wypełniła ich serca nowym ciepłem, a oni poczuli, że na pewno się jeszcze spotkają.
En: The holiday atmosphere filled their hearts with new warmth, and they felt certain they would meet again.
Vocabulary Words:
- flickered: migotało
- gingerbread: piernikiem
- cinnamon stick: laską cynamonu
- crackle: trzask
- overburdened: przeciążony
- respite: wytchnienia
- hubbub: gwaru
- sketches: rysunki
- frustration: frustracją
- creative block: twórczym kryzysem
- chaos: zamieszanie
- intensifying: nasilał
- contemplating: zastanawiając
- timidly: nieśmiało
- balance: równowagę
- concerns: obawami
- debut: debiutem
- snowstorm: zamieć
- huddled: zbliżyli
- remarkable: niezwykła
- twilight: półmroku
- awkward: niezręcznych
- shared dreams: dzielili się snami
- overcome: przezwyciężenie
- loneliness: samotności
- atmosphere: atmosfera
- warmth: ciepłem
- certain: poczuli
- holidays: Święta
- encounter: spotkanie