Fluent Fiction - Swedish:
Finding Moments in the Midst of Digital Distractions Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sv/episode/2025-05-19-22-34-02-sv
Story Transcript:
Sv: Solen sken mjukt över Vasa Park i Göteborg.
En: The sun shone softly over Vasa Park in Göteborg.
Sv: Det var Kristi Himmelsfärdsdag, och parken var fylld av glada familjer som njöt av vårens färger.
En: It was Ascension Day, and the park was filled with happy families enjoying the colors of spring.
Sv: Linnea, en eftertänksam tonåring, satt på en filt tillsammans med sin familj.
En: Linnea, a thoughtful teenager, sat on a blanket with her family.
Sv: Blommorna blommade och fåglar kvittrade glatt.
En: The flowers were blooming and birds chirped happily.
Sv: Ändå var Linnea tankfull.
En: Yet, Linnea was pensive.
Sv: Erik, hennes pappa, satt bredvid henne med telefonen i handen.
En: Erik, her dad, sat next to her with his phone in hand.
Sv: Linnea hade märkt att han alltid verkade upptagen nuförtiden.
En: Linnea had noticed that he always seemed busy these days.
Sv: Trots solens värme kändes en behaglig vind, men Linnea kände sig ensam.
En: Despite the sun's warmth, a pleasant breeze blew, but Linnea felt lonely.
Sv: Hon ville verkligen prata med Erik, få hans uppmärksamhet och känna sig närmare honom.
En: She really wanted to talk to Erik, to get his attention and feel closer to him.
Sv: "Erik, ge oss bullarna," ropade Astrid, Linneas mamma, glatt medan hon dukade upp picknickbordet.
En: "Erik, pass us the buns," called Astrid, Linnea's mom, cheerfully as she set up the picnic table.
Sv: Men Linnea kände hur hennes hjärta bultade.
En: But Linnea felt her heart pound.
Sv: Hon hade bestämt sig för att prata med sin pappa idag, fastän det gjorde henne nervös.
En: She had decided to talk to her dad today, even though it made her nervous.
Sv: Medan de andra i parken skrattade och njöt, satt Linnea tyst bredvid Erik.
En: While others in the park laughed and enjoyed themselves, Linnea sat quietly next to Erik.
Sv: Hon tänkte på alla de gånger hon velat prata men tvekat.
En: She thought about all the times she had wanted to talk but hesitated.
Sv: Hon visste att det var dags att säga något.
En: She knew it was time to say something.
Sv: "Pappa," började hon försiktigt, "kan vi prata?"
En: "Dad," she began cautiously, "can we talk?"
Sv: Erik tittade upp från sin telefon.
En: Erik looked up from his phone.
Sv: "Ja, visst, Linnea.
En: "Yes, sure, Linnea.
Sv: Vad är det?"
En: What is it?"
Sv: Han låtsades som om ingenting var på tok, men Linnea tog mod till sig.
En: He pretended like nothing was wrong, but Linnea gathered her courage.
Sv: "Jag saknar att umgås med dig," sa hon.
En: "I miss spending time with you," she said.
Sv: "Känns som du alltid är så upptagen.
En: "It feels like you're always so busy.
Sv: Jag vill att vi gör något tillsammans snart."
En: I want us to do something together soon."
Sv: Erik stirrade förvånat på henne, hans ögon fyllda med insikt.
En: Erik stared at her in surprise, his eyes filled with realization.
Sv: "Åh, Linnea, jag visste inte att du kände så.
En: "Oh, Linnea, I didn't know you felt that way.
Sv: Förlåt.
En: I'm sorry.
Sv: Jag lovar, vi ska göra något tillsammans den här helgen," sa han och log varmt.
En: I promise, we'll do something together this weekend," he said, smiling warmly.
Sv: Linnea kände en tyngd lyftas från sina axlar.
En: Linnea felt a weight lift from her shoulders.
Sv: Hon hade varit så orolig, men nu var hon glad att hon hade uttryckt sina känslor.
En: She had been so worried, but now she was glad she had expressed her feelings.
Sv: Hon förstod att nu hade de en chans att verkligen bli närmare varandra.
En: She understood that now they had a chance to truly become closer to each other.
Sv: De planerade genast en dag tillsammans, bara de två.
En: They immediately planned a day together, just the two of them.
Sv: Linnea kände sig hoppfull och glad över löftet.
En: Linnea felt hopeful and happy about the promise.
Sv: Hon hade lärt sig att det är viktigt att prata om sina känslor.
En: She had learned that it's important to talk about one's feelings.
Sv: När dagen gungade vidare, med fler skratt och bullar, visste Linnea att det här var början på något nytt och mycket bättre med hennes pappa.
En: As the day drifted on, with more laughter and buns, Linnea knew that this was the beginning of something new and much better with her dad.
Vocabulary Words:
- shone: sken
- Ascension: Kristi Himmelsfärdsdag
- thoughtful: eftertänksam
- blooming: blommade
- chirped: kvittrade
- pensive: tankfull
- noticed: märkt
- pleasant: behaglig
- lonely: ensam
- pound: bultade
- nervous: nervös
- hesitated: tvekat
- cautiously: försiktigt
- pretended: låtsades
- courage: mod
- miss: saknar
- stared: stirrade
- realization: insikt
- apologize: förlåt
- promise: lovar
- weight: tyngd
- expressed: uttryckt
- feelings: känslor
- drifted: gungade
- beginning: början
- opportunity: chans
- truly: verkligen
- glad: glad
- hopeful: hoppfull
- better: bättre