Fluent Fiction - Vietnamese

Finding Peace and Hope: Linh's Return to Vịnh Hạ Long


Listen Later

Fluent Fiction - Vietnamese: Finding Peace and Hope: Linh's Return to Vịnh Hạ Long
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/vi/episode/2026-02-21-23-34-02-vi

Story Transcript:

Vi: Linh đứng trên ban công, nhìn ra vịnh Hạ Long.
En: Linh stood on the balcony, looking out over vịnh Hạ Long.

Vi: Trời mùa đông lạnh, không khí trong lành.
En: The winter sky was cold, the air fresh.

Vi: Những hòn đảo lớn nhỏ nổi lên từ mặt nước xanh như ngọc.
En: Large and small islands rose from the emerald water.

Vi: Đây là lần đầu tiên Linh trở về quê sau một năm học tập và làm việc xa nhà.
En: This was the first time Linh returned home after a year of studying and working far away.

Vi: Gia đình Linh đang tất bật chuẩn bị đón Tết.
En: Linh's family was busy preparing for Tết.

Vi: Tiếng mẹ Linh, chị Mai và em Quan vang vọng trong không gian ấm cúng.
En: The voices of mẹ Linh, chị Mai and em Quan echoed in the cozy space.

Vi: Bên dưới nhà, ông bà bày mâm cỗ, bánh chưng, mứt tết.
En: Below, ông and bà were setting up the feast, bánh chưng, and mứt tết.

Vi: Không khí gia đình nhộn nhịp, nhưng trong lòng Linh thấy bồi hồi.
En: The family atmosphere was bustling, but inside, Linh felt a stir of emotions.

Vi: Cô vừa vui vừa lo lắng cho tương lai mình.
En: She was both happy and anxious about her future.

Vi: "Linh, con xuống phụ mẹ chút nào!" – tiếng mẹ gọi.
En: "Linh, come down and help your mom a bit!" – her mother called.

Vi: “Vâng, con xuống ngay đây.” Linh bước xuống cầu thang gấp rút, nhưng trong lòng vẫn bận tâm về những suy nghĩ mông lung.
En: “Yes, I’m coming right away.” Linh hurriedly descended the stairs, but her mind was still preoccupied with vague thoughts.

Vi: Sau bữa cơm trưa ấm áp, Linh quyết định tạm rời khỏi nhà.
En: After a warm lunch, Linh decided to temporarily leave the house.

Vi: Cô mặc áo ấm, đội mũ len rồi đi bộ ven vịnh.
En: She put on a warm coat, a wool hat, and then walked along the bay.

Vi: Những làn gió cuốn bay mái tóc dài của Linh.
En: The wind swept Linh's long hair away.

Vi: Cô ngắm nhìn lễ hội ngoài trời.
En: She watched the outdoor festival.

Vi: Người dân rộn ràng trong tiếng trống múa lân, sắc đỏ rực rỡ của đèn lồng treo cao.
En: People were bustling with the sound of drums from the lion dance, the bright red of lanterns hung high.

Vi: Linh dừng lại, ngồi xuống một ghế đá.
En: Linh stopped and sat on a stone bench.

Vi: Tâm trạng cô đang lẫn lộn.
En: Her mood was mixed.

Vi: Bà nội ngồi cạnh cô khi nào không hay.
En: Her grandmother sat next to her without her noticing.

Vi: "Linh, cháu sao vậy?" Bà hỏi.
En: "Linh, what's troubling you?" Bà asked.

Vi: "Bà ơi, cháu lo cho tương lai lắm. Cháu không biết phải làm gì tiếp theo,” Linh thở dài.
En: "Bà ơi, I'm so worried about the future. I don't know what to do next," Linh sighed.

Vi: Bà của Linh nhẹ nhàng nói, "Bà cũng từng cảm thấy như cháu.
En: Linh's grandmother gently said, "I used to feel the same way you do.

Vi: Nhưng từng bước một, sự lo lắng sẽ biến thành cơ hội.
En: But step by step, worries turn into opportunities.

Vi: Cuộc sống là không thể đoán trước, nhưng nó luôn có cách riêng của mình."
En: Life is unpredictable, but it always has its own way."

Vi: Linh nghe, cảm nhận sự an ủi từ những lời nói của bà.
En: Linh listened, feeling comforted by her grandmother's words.

Vi: Hai bà cháu cùng ngồi ngắm biển, nghe tiếng nhạc lễ hội vọng lại.
En: The two sat together gazing at the sea, listening to the festival music echoing back.

Vi: Lòng Linh dịu lại.
En: Linh’s heart eased.

Vi: Cô nhận ra rằng không cần phải biết mọi câu trả lời ngay lúc này.
En: She realized that she didn’t have to know all the answers right now.

Vi: Khi Linh quay về nhà, gia đình quây quần bên mâm cơm.
En: When Linh returned home, the family gathered around the meal.

Vi: Cuộc nói chuyện với bà đã giúp cô cảm thấy an lòng hơn.
En: The conversation with her grandmother helped her feel more at peace.

Vi: Cô ôm lấy mẹ, cùng thắp nén nhang lên bàn thờ tổ tiên.
En: She hugged her mother and together they lit incense on the ancestor altar.

Vi: Linh cảm thấy được sự ấm áp gia đình và niềm tin vào những điều tốt đẹp phía trước.
En: Linh felt the warmth of family and trust in the good things ahead.

Vi: Mùa xuân sắp tới, mang theo hy vọng mới.
En: Spring was coming, bringing new hope.

Vi: Linh quyết tâm đón nhận mọi sự không chắc chắn với trái tim rộng mở.
En: Linh was determined to embrace all uncertainties with an open heart.

Vi: Cô đã sẵn sàng để khám phá những cơ hội sau này, dù tương lai mịt mờ nhưng không còn đáng sợ nữa.
En: She was ready to explore the upcoming opportunities; although the future was unclear, it was no longer frightening.

Vi: Và trên vịnh Hạ Long, ánh đèn lồng làm sáng bừng cả bầu trời đêm, cũng như tương lai mà Linh đang chuẩn bị bước vào.
En: And over vịnh Hạ Long, the lantern lights brightened the night sky, just as the future Linh was preparing to step into.


Vocabulary Words:
  • balcony: ban công
  • shirver: bồi hồi
  • echoed: vang vọng
  • anxious: lo lắng
  • descended: bước xuống
  • preoccupied: bận tâm
  • vague: mông lung
  • feast: mâm cỗ
  • bustling: nhộn nhịp
  • stirring: bồi hồi
  • worries: sự lo lắng
  • opportunities: cơ hội
  • unpredictable: không thể đoán trước
  • embrace: đón nhận
  • uncertainties: sự không chắc chắn
  • echoing: vọng lại
  • altar: bàn thờ
  • incense: nén nhang
  • ancestor: tổ tiên
  • drums: trống
  • lanterns: đèn lồng
  • festival: lễ hội
  • sat: ngồi
  • gazing: ngắm
  • comforted: an ủi
  • mixed: lẫn lộn
  • determine: quyết tâm
  • future: tương lai
  • trust: niềm tin
  • gathered: quây quần
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - VietnameseBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

3 ratings


More shows like Fluent Fiction - Vietnamese

View all
Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

13 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

8 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

8 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

3 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

8 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

10 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

3 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners