Fluent Fiction - Ukrainian

Friendship and Democracy: A New Chapter in Kyiv's Future


Listen Later

Fluent Fiction - Ukrainian: Friendship and Democracy: A New Chapter in Kyiv's Future
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/uk/episode/2025-05-31-22-34-02-uk

Story Transcript:

Uk: Яскраве сонце пробивалося крізь великі вікна шкільного спортзалу, де кипіла робота.
En: The bright sun was shining through the large windows of the school gym, where work was in full swing.

Uk: Це був день муніципальних виборів у Києві, і атмосфера була наповнена енергією.
En: It was the day of the municipal elections in Kyiv, and the atmosphere was filled with energy.

Uk: У великому залі розмістилися виборчі кабінки, добровольці роздавали листівки, а на стінах висіли плакати з агітаційними закликами.
En: The large hall was arranged with voting booths, volunteers were distributing leaflets, and posters with campaign slogans hung on the walls.

Uk: Софія, молода студентка університету, складала листівки в ящик біля входу.
En: Sofiia, a young university student, was stacking leaflets in a box near the entrance.

Uk: Вона була оптимістично налаштована і рішуче налаштована зробити внесок у розвиток своєї громади.
En: She was optimistic and determined to contribute to the development of her community.

Uk: Її мета була проста, але важлива: залучити якомога більше молодих людей до голосування.
En: Her goal was simple but important: to engage as many young people as possible in voting.

Uk: Поруч із Софією стояв Дмитро, інженер, який любив своє місто, але був розчарований у політиці.
En: Next to Sofiia stood Dmytro, an engineer who loved his city but was disillusioned with politics.

Uk: Він трохи тримався осторонь, спостерігаючи за тим, що відбувається навколо.
En: He stood a bit aside, observing what was happening around.

Uk: Хоча він і був добровольцем тут, його погляд залишався скептичним.
En: Although he was a volunteer here, his gaze remained skeptical.

Uk: – Дмитре, ти коли-небудь замислювався, що може змінитися, якщо ми просто будемо діяти?
En: "Dmytro, have you ever thought about what might change if we just take action?"

Uk: – запитала Софія, злегка усміхнувшись, щоб залучити його до розмови.
En: Sofiia asked, smiling slightly to engage him in conversation.

Uk: – Софіє, політика – це не лише вища влада, а й щоденні справи.
En: "Sofiia, politics is not just about high power; it's about daily affairs.

Uk: Але чи справді від нашого голосу щось залежить?
En: But does our vote really matter?"

Uk: – відповів він, злегка похитуючи головою.
En: he replied, shaking his head slightly.

Uk: Софія відчула легке розчарування, але не здалася.
En: Sofiia felt a slight disappointment but didn't give up.

Uk: Вона знала, що для того, щоб змінити думку Дмитра, їй треба показати, що він також може впливати на ситуацію.
En: She knew that to change Dmytro's mind, she needed to show that he could also influence the situation.

Uk: Вона вирішила організувати кампанію для залучення молоді до голосування і запросила Дмитра приєднатися.
En: She decided to organize a campaign to engage young people in voting and invited Dmytro to join.

Uk: У розпалі виборчого дня виникла жива дискусія про значення виборів.
En: In the heat of election day, a lively discussion arose about the significance of elections.

Uk: Софія, палко виступаючи, довела, що кожен голос важливий і що справжні зміни починаються з невеликих кроків.
En: Sofiia, speaking passionately, demonstrated that every vote is important and that real changes start with small steps.

Uk: Її слова зачепили Дмитра.
En: Her words struck Dmytro.

Uk: Він вперше побачив у цьому надію.
En: For the first time, he saw hope in this.

Uk: – Софіє, твоя пристрасть заразила мене.
En: "Sofiia, your passion has infected me.

Uk: Можливо, ми дійсно можемо щось змінити, – визнав він, усміхаючись, і вирішив приєднатися до її зусиль.
En: Maybe we can really change something," he admitted, smiling, and decided to join her efforts.

Uk: Пізніше того ж дня, коли вибори були завершені, Софія і Дмитро сиділи в парку, обговорюючи плани щодо майбутніх проектів.
En: Later that day, when the elections were over, Sofiia and Dmytro sat in the park discussing plans for future projects.

Uk: Вони почали мріяти про нові ініціативи, які змогли б залучити ще більше молоді.
En: They began to dream about new initiatives that could attract even more young people.

Uk: Цей день став новим початком не лише для Софії, але й для Дмитра.
En: This day became a new beginning not only for Sofiia but also for Dmytro.

Uk: Їхня робота ще тільки розпочиналася, а десь між виборчими бюлетенями і гарячими дискусіями, зав'язувалася справжня дружба, що змінила їхнє життя.
En: Their work was just beginning, and somewhere between the ballots and heated discussions, a true friendship was forming that changed their lives.

Uk: І хоча виборчі кабінки спортзалу скоро спорожніли, їхня віра в силу окремого голосу лише зростала, і вони знали, що разом зможуть досягти багато.
En: And although the voting booths in the gym soon emptied, their faith in the power of an individual vote only grew, and they knew that together they could achieve a lot.


Vocabulary Words:
  • bright: яскраве
  • municipal: муніципальних
  • atmosphere: атмосфера
  • volunteers: добровольці
  • leaflets: листівки
  • posters: плакати
  • campaign: агітаційними
  • optimistic: оптимістично
  • determined: рішуче
  • disillusioned: розчарований
  • skeptical: скептичним
  • engage: залучити
  • contribute: внесок
  • significance: значення
  • passionately: палко
  • infected: заразила
  • admitted: визнав
  • initiatives: ініціативи
  • discussion: дискусія
  • enthusiasm: запал
  • gaze: погляд
  • affairs: справи
  • stride: кроки
  • together: разом
  • friendship: дружба
  • influence: впливати
  • empty: спорожніли
  • faith: віра
  • change: зміни
  • beginning: початком
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - UkrainianBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

1 ratings


More shows like Fluent Fiction - Ukrainian

View all
Ukrainian Lessons Podcast — for everyone who learns and loves the Ukrainian language by Anna Ohoiko

Ukrainian Lessons Podcast — for everyone who learns and loves the Ukrainian language

231 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

5 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

7 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

6 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

5 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

10 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

7 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

0 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners