Fluent Fiction - German:
From Backstage to Center Stage: A Shy Boy's Bold Audition Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2025-12-30-08-38-20-de
Story Transcript:
De: In einer Welt voller Harmonie und Frieden stand die utopische Schultheatergesellschaft im Zentrum einer kleinen Stadt, umgeben von schneebedeckten Hügeln und glitzernden Eiskristallen.
En: In a world full of harmony and peace, the utopian school theater society stood at the center of a small town, surrounded by snow-covered hills and sparkling ice crystals.
De: Es war Winter, eine Zeit des Wandels und baldiger Neujahrsvorsätze.
En: It was winter, a time of change and soon-to-come New Year's resolutions.
De: Lukas, ein eher stiller Junge mit einer Leidenschaft für das Theater, stand zögernd vor dem Spiegel im Probenraum.
En: Lukas, a rather quiet boy with a passion for theater, stood hesitantly in front of the mirror in the rehearsal room.
De: Sein Herz schlug schneller als gewöhnlich.
En: His heart was beating faster than usual.
De: Heute waren die Vorsprechen für das große Schuljahresabschlussstück.
En: Today were the auditions for the big end-of-school-year play.
De: Er wollte die Hauptrolle bekommen, die ihn aus seiner Komfortzone herausführen würde.
En: He wanted to get the leading role, which would take him out of his comfort zone.
De: Neben ihm saß Maren, die selbstsichere Schülerin, die immer nach den Sternen griff.
En: Next to him sat Maren, the confident student who always reached for the stars.
De: Sie war bereits bekannt für ihre überzeugenden Auftritte.
En: She was already known for her convincing performances.
De: Doch Lukas wusste, dass er sich dieses Mal beweisen musste.
En: But Lukas knew he had to prove himself this time.
De: Aber mit jeder Minute, die verging, wuchs auch sein Zweifel.
En: Yet with every passing minute, his doubt grew.
De: „Du schaffst das, Lukas.
En: "You can do it, Lukas.
De: Stell dir einfach vor, es ist nur ein Spiel“, flüsterte Anja, während sie noch die letzten Details der Kulisse ordnete.
En: Just imagine it's only a game," whispered Anja, as she arranged the last details of the set.
De: Sie war seine treue Begleiterin, die hinter den Kulissen lehrte, wie man eine Atmosphäre auf der Bühne schuf.
En: She was his faithful companion, who taught from behind the scenes how to create an atmosphere on stage.
De: Die Zeit verging und Lukas entschied sich.
En: Time passed, and Lukas made a decision.
De: Er würde etwas riskieren.
En: He would take a risk.
De: Er probte mehr als je zuvor.
En: He rehearsed more than ever before.
De: Nach den regulären Schulstunden traf er sich oft mit Anja zum Üben.
En: After regular school hours, he often met with Anja to practice.
De: Sie gab ihm Tipps, wie er seine Aufregung in kreative Energie umwandeln konnte.
En: She gave him tips on how to turn his excitement into creative energy.
De: Endlich kam der Tag der Auditions.
En: Finally, the day of the auditions arrived.
De: Der Saal war voller Schüler, die sich aufgeregt unterhielten.
En: The hall was full of students who chatted excitedly.
De: Die Bühne war hell erleuchtet.
En: The stage was brightly lit.
De: An der Spitze des Publikums saß der strenge Regisseur, der auf Präzision und neue Ansätze Wert legte.
En: At the front of the audience sat the strict director, who valued precision and new approaches.
De: Als Lukas an der Reihe war, atmete er tief ein und schloss seine Augen.
En: When it was Lukas's turn, he took a deep breath and closed his eyes.
De: Sein Herz klopfte in seinen Ohren.
En: His heart pounded in his ears.
De: Doch dann begann er – seine Stimme klar und kräftig, seine Gesten ausdrucksstark.
En: But then he began—his voice clear and strong, his gestures expressive.
De: Er brachte eine Tiefe in die Rolle, die niemand erwartet hatte.
En: He brought a depth to the role that no one expected.
De: Selbst Maren, die seine größte Konkurrenz war, blickte beeindruckt zu.
En: Even Maren, who was his greatest competition, looked on impressed.
De: Als der letzte Satz verklang und Lukas verbeugte, war der Raum still.
En: As the last line faded and Lukas bowed, the room was silent.
De: Dann brach Applaus aus, lauter als je zuvor.
En: Then applause erupted, louder than ever before.
De: Der Regisseur lächelte, und in diesem Moment wusste Lukas, dass er erfolgreich war.
En: The director smiled, and in that moment Lukas knew he had been successful.
De: Am Abend des Stücks, als die ersten Schneeflocken des Neujahrs fielen, war der Saal voll.
En: On the evening of the play, as the first snowflakes of the New Year fell, the hall was full.
De: Lukas stand im Lichtkegel der Bühne, sicher und zufrieden.
En: Lukas stood in the spotlight on the stage, confident and content.
De: Die Vorstellung wurde ein voller Erfolg, und am Ende feierten die Schüler gemeinsam den Beginn eines neuen Jahres.
En: The performance was a complete success, and in the end, the students celebrated the beginning of a new year together.
De: Durch die Erfahrung hatte Lukas etwas gewonnen, das weit über die Hauptrolle hinausging: Vertrauen in sich selbst und den Mut, neue Wege zu gehen.
En: Through the experience, Lukas had gained something that went far beyond the leading role: confidence in himself and the courage to take new paths.
De: Die Glocken läuteten Mitternacht und ein Jahr des Neuanfangs wurde begrüßt, während der Schnee draußen weiter fiel, leise und friedlich.
En: The bells rang at midnight, and a year of new beginnings was welcomed, while the snow outside continued to fall, quiet and peaceful.
Vocabulary Words:
- world: die Welt
- harmony: die Harmonie
- peace: der Frieden
- society: die Gesellschaft
- surround: umgeben
- auditions: die Vorsprechen
- role: die Rolle
- mirror: der Spiegel
- rehearsal: die Probe
- hesitantly: zögernd
- convincing: überzeugend
- performances: die Auftritte
- doubt: der Zweifel
- atmosphere: die Atmosphäre
- scenes: die Kulissen
- gestures: die Gesten
- precision: die Präzision
- approaches: die Ansätze
- expressive: ausdrucksstark
- audience: das Publikum
- director: der Regisseur
- applause: der Applaus
- success: der Erfolg
- confidence: das Vertrauen
- courage: der Mut
- beginnings: die Anfänge
- snowflake: die Schneeflocke
- silent: still
- faithful: treu
- change: der Wandel