Fluent Fiction - Hungarian

From Books to Balaton: A Summer Tale of Courage and Friendship


Listen Later

Fluent Fiction - Hungarian: From Books to Balaton: A Summer Tale of Courage and Friendship
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hu/episode/2025-07-25-22-34-02-hu

Story Transcript:

Hu: Balaton-partján ragyogó nyári nap.
En: A radiant summer day by Balaton.

Hu: A nyaralók és turisták ellepik a tavat, mint színes pillangók.
En: The holidaymakers and tourists swarm the lake like colorful butterflies.

Hu: A friss lángos illata szállt a levegőben.
En: The scent of fresh lángos filled the air.

Hu: Zoltán a tóparton ült, angol tankönyvébe merülve.
En: Zoltán sat by the lakeside, engrossed in his English textbook.

Hu: A nyári nyelvi tábor programjai zajlottak körülötte, de őt csak a könyv érdekelte.
En: The summer language camp programs were bustling around him, but he was only interested in the book.

Hu: Szeretett volna külföldi egyetemre járni.
En: He wanted to attend a foreign university.

Hu: Katalin észrevette Zoltánt a fa alatt, és odament hozzá.
En: Katalin noticed Zoltán under the tree and went over to him.

Hu: – Szia, Zoltán!
En: "Hi, Zoltán!"

Hu: – mosolygott.
En: she smiled.

Hu: – Nem jössz velünk a fesztiválra?
En: "Aren't you coming with us to the festival?

Hu: Téged is várnak.
En: They're waiting for you."

Hu: Zoltán megdöbbent.
En: Zoltán was taken aback.

Hu: Nem szokott ismeretlenekkel beszélgetni.
En: He wasn't used to talking to strangers.

Hu: – Inkább tanulok – válaszolta zavartan.
En: "I'd rather study," he replied awkwardly.

Hu: – De ma este történeteket mesélnek – biztatta Katalin.
En: "But tonight they're telling stories," encouraged Katalin.

Hu: – Talán érdekelne!
En: "Maybe you'd be interested!"

Hu: Az este közeledett, és a fesztivál egyre hangosabb lett.
En: As the evening approached, the festival grew louder.

Hu: Az emberek nevetése és a zene behallatszott az ablakokon.
En: Laughter and music could be heard through the windows.

Hu: Zoltán még mindig a könyve előtt ült, de egyre kevésbé tudott koncentrálni.
En: Zoltán was still sitting in front of his book, but he found it increasingly difficult to concentrate.

Hu: A kíváncsiság győzött.
En: Curiosity won.

Hu: Zoltán és Katalin együtt mentek a fesztiválra.
En: Zoltán and Katalin went to the festival together.

Hu: Sokféle embert láttak, ahogy sétáltak.
En: They saw all sorts of people as they walked.

Hu: Katalin mindenkit üdvözölt, Zoltán pedig csöndben nézte.
En: Katalin greeted everyone, while Zoltán watched quietly.

Hu: De ahogy figyelte a nyüzsgést, érezte, hogy meg akar próbálni részt venni.
En: But as he observed the hustle and bustle, he felt a desire to try participating.

Hu: Az este fénypontja egy történetmesélő verseny volt.
En: The highlight of the evening was a storytelling contest.

Hu: Zoltán bátortalanul előrébb lépett.
En: Zoltán hesitantly stepped forward.

Hu: Katalin megszorította a kezét, biztatva őt.
En: Katalin squeezed his hand, encouraging him.

Hu: – Képes vagy rá – suttogta kedvesen.
En: "You can do it," she whispered kindly.

Hu: Zoltán mély levegőt vett, és elkezdett beszélni angolul.
En: Zoltán took a deep breath and began to speak in English.

Hu: Kezdetben akadozva ment, de ahogy folytatta, mint ha kihúzta volna a dugaszt.
En: At first, it was halting, but as he continued, it was as if he had pulled the plug.

Hu: Megindultak a szavak, és a közönség figyelme rá irányult.
En: The words started flowing, and the audience's attention focused on him.

Hu: Meséje Balaton varázsáról szólt, és hamarosan mindenki elmerült benne.
En: His story was about the magic of Balaton, and soon everyone was captivated.

Hu: Amikor befejezte, vastaps kísérte.
En: When he finished, he was met with resounding applause.

Hu: Zoltán mosolygott.
En: Zoltán smiled.

Hu: A versenyt megnyerte, és magabiztosabb lett, mint valaha.
En: He had won the contest and felt more confident than ever.

Hu: Katalin a legnagyobb rajongójaként állt mellette, büszkén.
En: Katalin stood by his side as his biggest fan, proudly.

Hu: – Nagyon jól csináltad!
En: "You did really well!"

Hu: – mondta neki nevetve.
En: she said to him, laughing.

Hu: – Megígéred, hogy legközelebb is jössz velem?
En: "Promise you'll come with me next time?"

Hu: Zoltán bólintott.
En: Zoltán nodded.

Hu: Már nem érezte egyedül magát, és tudta, hogy a tanulás és az élmények egyensúlya fontos.
En: He no longer felt alone and knew that the balance of studying and experiences was important.

Hu: Katalinnal együtt új kalandok elé néztek, és a barátságuk is igazi ajándék lett.
En: Together with Katalin, they looked forward to new adventures, and their friendship became a true gift.


Vocabulary Words:
  • radiant: ragyogó
  • holidaymakers: nyaralók
  • swarm: ellepik
  • lakeside: tóparton
  • engrossed: merülve
  • university: egyetem
  • taken aback: megdöbbent
  • awkwardly: zavartan
  • curiosity: kíváncsiság
  • festival: fesztivál
  • concentrate: koncentrálni
  • hesitantly: bátortalanul
  • captivated: elmerült
  • resounding: vastaps
  • confident: magabiztosabb
  • nature: természete
  • desire: akar
  • highlight: fénypontja
  • storytelling: történetmesélő
  • stepped forward: előrébb lépett
  • squeeze: megszorította
  • whispered: suttogta
  • halting: akadozva
  • plug: dugaszt
  • flowing: megindultak
  • attention: figyelme
  • proudly: büszkén
  • promise: megígéred
  • balance: egyensúlya
  • adventures: kalandok
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - HungarianBy FluentFiction.org

  • 3.9
  • 3.9
  • 3.9
  • 3.9
  • 3.9

3.9

7 ratings


More shows like Fluent Fiction - Hungarian

View all
Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

7 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

7 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

10 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

0 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Hungarian With Dori - Podcast for Hungarian Learners by Dora Erdei

Hungarian With Dori - Podcast for Hungarian Learners

1 Listeners