Fluent Fiction - Catalan:
From Fear to Triumph: Marcel's Inspiring Debate Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ca/episode/2025-11-04-23-34-02-ca
Story Transcript:
Ca: La claror suau del matí d'una tardor fresca omplia la biblioteca de l'institut.
En: The soft morning light of a cool autumn filled the library of the institut.
Ca: Els prestatges, plens de llibres, oferien una sensació de tranquil·litat als estudiants que buscaven coneixement i refugi.
En: The shelves, full of books, provided a sense of tranquility to the students seeking knowledge and refuge.
Ca: Marcel, amb el cap penjat sobre una pila de llibres, estava immers en els preparatius per al proper torneig de debat.
En: Marcel, with his head bowed over a pile of books, was immersed in preparations for the upcoming debate tournament.
Ca: Al seu costat, Anna i Jordi repassaven amb ell les estratègies.
En: Next to him, Anna and Jordi were reviewing strategies with him.
Ca: Tots tres formaven l'equip que representaria l'institut en el torneig regional.
En: The three of them formed the team that would represent the institut in the regional tournament.
Ca: Havien sentit rumors sobre Barcelona High, qui es deia que havien guanyat amb gran destresa l'any anterior.
En: They had heard rumors about Barcelona High, who were said to have won with great skill the previous year.
Ca: Aquesta pressió augmentava la sensació de nervis a Marcel, que volia conduir el seu equip cap a la victòria.
En: This pressure increased the nervousness in Marcel, who wanted to lead his team to victory.
Ca: Marcel va aixecar el cap i va observar les fulles ballant fora de la finestra, un recordatori del temps que avançava cap al Dia de Tots Sants.
En: Marcel raised his head and watched the leaves dancing outside the window, a reminder of time moving towards All Saints' Day.
Ca: Aquestes fulles queien, però sempre tornaven a néixer.
En: These leaves fell, but always came back to life.
Ca: Potser ell també podria aixecar-se després de cada caiguda.
En: Perhaps he too could rise after every fall.
Ca: Amb tenacitat, Marcel va decidir fer un pas valent: es va oferir per presentar els arguments més difícils.
En: With tenacity, Marcel decided to take a bold step: he offered to present the most difficult arguments.
Ca: Sabia que això l'ajudaria a superar el seu temor de parlar en públic.
En: He knew this would help him overcome his fear of public speaking.
Ca: Anna i Jordi li van somriure amb confiança.
En: Anna and Jordi smiled at him with confidence.
Ca: "Confiem en tu, Marcel," va dir l'Anna amb fermesa, mentre en Jordi li donava un cop d'espatlla amic.
En: "We trust you, Marcel," said Anna firmly, while Jordi gave him a friendly pat on the shoulder.
Ca: El dia del debat va arribar amb un aire fresc i revigorant.
En: The day of the debate arrived with a fresh and invigorating air.
Ca: Marcel es va trobar de peu davant del públic.
En: Marcel found himself standing before the audience.
Ca: Al principi, les paraules vacil·laren als seus llavis.
En: At first, words faltered on his lips.
Ca: La por li empenyia el cor.
En: Fear pushed at his heart.
Ca: Però un record va emergir: les hores passades a la biblioteca, els somriures i la confiança dels seus amics.
En: But a memory emerged: the hours spent in the library, the smiles and confidence of his friends.
Ca: Amb una profunda respiració, Marcel va reunir forçes.
En: With a deep breath, Marcel gathered strength.
Ca: La seva veu es va fer més ferma.
En: His voice became firmer.
Ca: Va articular cada argument amb una claredat impressionant.
En: He articulated each argument with impressive clarity.
Ca: La competició era ajustada, però quan Marcel va acabar la seva intervenció final, l'auditori estava en silenci absolut.
En: The competition was close, but when Marcel finished his final speech, the auditorium was in absolute silence.
Ca: Després d'uns moments d'espera, l'anunci del jurat va arribar: l'institut de Marcel havia guanyat per poca diferència.
En: After a few moments of waiting, the jury's announcement came: Marcel's institut had won by a small margin.
Ca: Les abraçades van ser immediates i sinceres.
En: The hugs were immediate and heartfelt.
Ca: Marcel va respirar profundament, sentint un pes alliberat de les seves espatlles.
En: Marcel breathed deeply, feeling a weight lifted from his shoulders.
Ca: Amb el triomf, Marcel va comprendre que el seu valor no depenia només de guanyar o perdre.
En: With the triumph, Marcel realized that his courage did not rely solely on winning or losing.
Ca: Va entendre que el suport i la confiança dels seus amics havien estat el seu veritable fortalesa.
En: He understood that the support and trust of his friends had been his true strength.
Ca: La celebració del Dia de Tots Sants, amb el seu significat de record i renovació, ressonava fortament en el seu cor aquella tarda.
En: The celebration of All Saints' Day, with its meaning of remembrance and renewal, resonated strongly in his heart that afternoon.
Ca: Des d'aquell dia, Marcel va portar amb ell una nova confiança, sabent que la victòria més gran era la de creure en ell mateix i en el seu equip.
En: From that day on, Marcel carried with him a newfound confidence, knowing that the greatest victory was believing in himself and in his team.
Ca: Així, la biblioteca no va ser només un lloc de preparació per a debats, sinó un espai on va aprendre les veritables lliçons de la vida.
En: Thus, the library was not just a place for preparing debates but a space where he learned life's true lessons.
Vocabulary Words:
- the shelves: els prestatges
- the tranquility: la tranquil·litat
- the refuge: el refugi
- the rumors: els rumors
- the skill: la destresa
- the leaves: les fulles
- the fear: la por
- the heart: el cor
- the audience: el públic
- the jury: el jurat
- the embrace: l'abraçada
- the weight: el pes
- the triumph: el triomf
- the courage: el valor
- the trust: la confiança
- the renewal: la renovació
- the lesson: la lliçó
- the tournament: el torneig
- the debate: el debat
- the preparation: els preparatius
- the strategy: les estratègies
- the nervousness: la sensació de nervis
- the victory: la victòria
- the clarity: la claredat
- the competition: la competició
- the difference: la diferència
- the smile: el somriure
- the shoulder: l'espatlla
- the firmness: la fermesa
- the confidence: la confiança