Fluent Fiction - Catalan:
From La Rambla With Love: A Brother's Gift-Giving Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ca/episode/2025-11-07-23-34-02-ca
Story Transcript:
Ca: Els carrers de La Rambla a Barcelona estan plens de vida.
En: The streets of La Rambla in Barcelona are full of life.
Ca: Martí camina entre parades de colors vius, olors intensos i gent que va i ve.
En: Martí walks among stalls of vivid colors, intense scents, and people coming and going.
Ca: És tardor, la frescor de l'aire es barreja amb l'aroma de les castanyes torrades.
En: It's autumn, the freshness of the air mingles with the aroma of roasted chestnuts.
Ca: Martí té una missió clara: trobar el regal perfecte per a l'aniversari de la seva germana, Laura.
En: Martí has a clear mission: to find the perfect gift for his sister Laura's birthday.
Ca: Martí sap que la Laura aprecia els regals amb significat, però l'àmplia varietat d'opcions el fa dubtar.
En: Martí knows that Laura appreciates meaningful gifts, but the wide variety of options makes him hesitate.
Ca: Els ulls li ballen entre les parades: collarets fets a mà, mocadors de seda lluents, llibretes artesanes.
En: His eyes dart between stalls: handmade necklaces, shiny silk scarves, artisan notebooks.
Ca: Ell vol trobar alguna cosa única, però la indecisió l'envaeix.
En: He wants to find something unique, but indecision overwhelms him.
Ca: Entre la multitud, Martí s'atura davant d'una parada plena de joies delicades.
En: Amidst the crowd, Martí stops in front of a stall full of delicate jewelry.
Ca: Un braçalet atrau la seva atenció.
En: A bracelet catches his attention.
Ca: És senzill però té un detall especial: una petita peça de ceràmica pintada a mà.
En: It's simple but has a special detail: a small hand-painted ceramic piece.
Ca: El venedor, un home gran amb ulls brillants, explica que cada peça té una història única, una dedicatòria d'amor i records.
En: The vendor, an old man with bright eyes, explains that each piece has a unique story, a dedication of love and memories.
Ca: "Fer un regal així", diu el venedor, "és com regalar una part de tu.
En: "Giving a gift like this," says the vendor, "is like giving a part of yourself."
Ca: "Martí sent una connexió.
En: Martí feels a connection.
Ca: Recorda les tardes que passava amb la seva germana jugant a fer petites joies amb peces de colors.
En: He remembers the afternoons spent with his sister making small jewelry pieces with colorful beads.
Ca: Sap que aquest braçalet explicarà la seva pròpia història a la Laura.
En: He knows this bracelet will tell its own story to Laura.
Ca: Sense més dubtes, Martí decideix.
En: With no more doubts, Martí decides.
Ca: Compra el braçalet i contínua caminant per La Rambla, ara amb un somriure d'alleujament.
En: He buys the bracelet and continues walking through La Rambla, now with a smile of relief.
Ca: Ha après que seguint el cor, pot trobar la manera de fer sentir el seu amor.
En: He has learned that by following his heart, he can find a way to express his love.
Ca: Amb el braçalet ben embolicat a la butxaca, Martí se sent satisfet i preparat per sorprendre la seva germana.
En: With the bracelet well-wrapped in his pocket, Martí feels satisfied and ready to surprise his sister.
Ca: Sap que el més important és la intenció del regal.
En: He knows that the most important thing is the intention of the gift.
Ca: La perfecció està en el significat, no en la grandesa.
En: Perfection is in the meaning, not in grandeur.
Ca: Una vegada a casa, Martí espera amb il·lusió el dia de l'aniversari de Laura.
En: Once home, Martí eagerly awaits Laura's birthday.
Ca: Aquella nit, ell somnia amb els somriures i abraçades que vindran.
En: That night, he dreams of the smiles and hugs to come.
Ca: Martí ha après que seguir els seus instints pot portar a moments preciosos.
En: Martí has learned that following his instincts can lead to precious moments.
Ca: I així, enmig de La Rambla plena de vida, Martí fa un pas endavant en la seva pròpia història, amb el cor més ple i la confiança renovada.
En: And so, amidst the lively La Rambla, Martí takes a step forward in his own story, with a fuller heart and renewed confidence.
Vocabulary Words:
- the streets: els carrers
- the gift: el regal
- the freshness: la frescor
- the scents: els olors
- the stall: la parada
- the necklace: el collaret
- the scarf: el mocador
- the notebook: la llibreta
- the bracelet: el braçalet
- the vendor: el venedor
- unique: únic/a
- the jewelry: les joies
- the ceramic: la ceràmica
- the dedication: la dedicatòria
- the love: l'amor
- the memory: el record
- the connection: la connexió
- the pocket: la butxaca
- the smile: el somriure
- the relief: l'alleujament
- the meaning: el significat
- the grandeur: la grandesa
- the birthday: l'aniversari
- the dream: el somni
- the hug: l'abraçada
- the instinct: l'instint
- the heart: el cor
- the confidence: la confiança
- the mission: la missió
- the detail: el detall