Fluent Fiction - German:
From Numbers to Noble Deeds: Luka's Heartwarming Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2025-05-18-22-34-02-de
Story Transcript:
De: An einem warmen Frühlingsnachmittag ging Lukas, ein herzlicher Buchhalter, durch seine Nachbarschaft.
En: On a warm spring afternoon, Lukas, a warm-hearted accountant, walked through his neighborhood.
De: Die Bäume waren voll mit frischem Grün, und die Blumen blühten in lebhaften Farben.
En: The trees were full of fresh green, and the flowers bloomed in vibrant colors.
De: Lukas kam von der Arbeit, fühlte sich müde und von seiner Karriere geplagt.
En: Lukas was coming from work, feeling tired and burdened by his career.
De: Er sehnte sich nach etwas Sinnvollem.
En: He longed for something meaningful.
De: Plötzlich hörte er ein leises Winseln hinter einem Busch.
En: Suddenly, he heard a faint whimpering behind a bush.
De: Neugierig trat er näher und entdeckte einen kleinen, zitternden Hund.
En: Curious, he stepped closer and discovered a small, shivering dog.
De: Der Hund war schmutzig und offensichtlich allein.
En: The dog was dirty and obviously alone.
De: Lukas kniete sich hin und der Hund sah ihn mit großen, traurigen Augen an.
En: Lukas kneeled down, and the dog looked at him with big, sad eyes.
De: Sein Herz wurde weich, und er wusste, er musste helfen.
En: His heart softened, and he knew he had to help.
De: Lukas hob den Hund auf und trug ihn nach Hause.
En: Lukas picked up the dog and carried him home.
De: Seine Wohnung war gemütlich, aber klein, und es gab ein strenges "Keine Haustiere"-Regel seines Vermieters, Herrn Klaus.
En: His apartment was cozy but small, and there was a strict "No Pets" rule from his landlord, Herr Klaus.
De: Lukas wusste, dass er nicht zu lange mit dem Hund dort bleiben konnte.
En: Lukas knew he couldn't keep the dog there for long.
De: Trotzdem brachte er ihn heimlich hinein, gab ihm Wasser und etwas zu essen.
En: Nonetheless, he secretly brought him inside, gave him water, and something to eat.
De: In den nächsten Tagen suchte Lukas nach dem Besitzer des Hundes.
En: In the days that followed, Lukas searched for the dog's owner.
De: Er sprach mit seinen Nachbarn, schaute auf Aushänge und Internetportale, aber niemand suchte nach dem Hund.
En: He spoke with his neighbors, looked at postings and online portals, but no one was looking for the dog.
De: Währenddessen baute Lukas eine liebevolle Verbindung zu dem Hund auf.
En: Meanwhile, Lukas formed a loving bond with the dog.
De: Die fröhlichen Schwanzecken am Morgen ließen Lukas den stressigen Büroalltag vergessen.
En: The happy tail wags in the morning made Lukas forget the stressful office routine.
De: Doch eines Tages kam Herr Klaus zu einer routinemäßigen Wohnungsinspektion.
En: But one day, Herr Klaus came for a routine apartment inspection.
De: Lukas' Herz schlug schneller, als der Hund plötzlich bellte und Herr Klaus den kleinen Eindringling sah.
En: Lukas' heart beat faster as the dog suddenly barked and Herr Klaus saw the little intruder.
De: Lukas erklärte schnell, dass er den Hund nur vorübergehend pflegte.
En: Lukas quickly explained that he was only taking care of the dog temporarily.
De: Er erzählte, wie sehr er bemüht war, ihm zu helfen.
En: He spoke of how much effort he was putting in to help him.
De: Herr Klaus war erst streng, doch dann änderte sich sein Ausdruck.
En: Herr Klaus was initially stern, but then his expression changed.
De: Er sah die Sorge und das Mitgefühl in Lukas' Augen.
En: He saw the concern and compassion in Lukas' eyes.
De: Schließlich seufzte er und sagte: „Es ist selten, dass jemand so viel tut, um zu helfen.
En: Finally, he sighed and said, “It is rare for someone to go to such lengths to help.
De: Ich mache eine Ausnahme.
En: I will make an exception.
De: Der Hund kann bleiben.“ Lukas war überwältigt vor Freude und Dankbarkeit.
En: The dog can stay.” Lukas was overwhelmed with joy and gratitude.
De: Der Hund bekam ein dauerhaftes Zuhause, und Lukas fühlte sich zum ersten Mal seit langem wirklich glücklich.
En: The dog got a permanent home, and Lukas felt truly happy for the first time in a long while.
De: Die kleine Entscheidung, einem Hund zu helfen, veränderte Lukas' Leben.
En: The small decision to help a dog changed Lukas' life.
De: Er lernte, dass er die Kraft hatte, Positives zu bewirken.
En: He learned that he had the power to make a positive difference.
De: Während sie zusammen durch ihr blühendes Viertel spazierten, wusste Lukas, dass dies der Beginn eines neuen, erfüllteren Kapitels war.
En: As they walked together through their blooming neighborhood, Lukas knew this was the beginning of a new, more fulfilling chapter.
De: Die Sonne schien heller, die Vögel sangen lauter, und Lukas spürte, dass er endlich einen Unterschied machte.
En: The sun shone brighter, the birds sang louder, and Lukas felt that he was finally making a difference.
Vocabulary Words:
- afternoon: der Nachmittag
- accountant: der Buchhalter
- neighborhood: die Nachbarschaft
- whimpering: das Winseln
- bush: der Busch
- landlord: der Vermieter
- posting: der Aushang
- inspection: die Wohnungsinspektion
- intruder: der Eindringling
- compassion: das Mitgefühl
- decision: die Entscheidung
- career: die Karriere
- bloomed: blühten
- vibrant: lebhaft
- burdened: geplagt
- curious: neugierig
- shivering: zitternd
- owner: der Besitzer
- portal: das Internetportal
- routine: der Alltag
- inspection: die Inspektion
- compassion: das Mitgefühl
- effort: die Mühe
- concern: die Sorge
- exception: die Ausnahme
- gratitude: die Dankbarkeit
- permanent: dauerhaft
- change: verändern
- positive: Positives
- difference: der Unterschied