Fluent Fiction - Polish:
From Outdoors to Cozy Corners: A Halloween Wonder Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pl/episode/2025-10-29-22-34-02-pl
Story Transcript:
Pl: Wysokie drzewa dębu otaczały mały park w osiedlu zamkniętym na wschodnich peryferiach Warszawy.
En: Tall dębu trees surrounded the small park in the gated community on the eastern outskirts of Warszawy.
Pl: Liście szumiały pod nogami, a powietrze było chłodne i pachniało jesienią.
En: Leaves rustled underfoot, and the air was cool, smelling of autumn.
Pl: Zbliżało się Halloween i na każdej ganku stały pomarańczowe dynie.
En: Halloween was approaching, and on every porch, there were orange pumpkins.
Pl: Właśnie tam Ania, Bartek i Kasia przygotowywali się na wielką imprezę halloweenową.
En: It was there that Ania, Bartek, and Kasia were preparing for the big Halloween party.
Pl: Ania stała przed wielkim stołem pokrytym dekoracjami.
En: Ania stood before a large table covered with decorations.
Pl: Jej oczy biegały po szczegółach.
En: Her eyes darted across the details.
Pl: Każda nitka i serwetka musiała być na swoim miejscu.
En: Every thread and napkin had to be in its place.
Pl: To była jej szansa, by pokazać, jak doskonała organizatorka potrafi być.
En: This was her chance to show how excellent an organizer she could be.
Pl: - Bartek, czy masz te światełka?
En: - Bartek, do you have those lights?
Pl: - Ania spytała, przerywając ciszę.
En: - Ania asked, breaking the silence.
Pl: Bartek właśnie kończył ustawiać swoje małe kramiki pełne cukierków dla dzieci.
En: Bartek was just finishing setting up his little stalls full of candy for the kids.
Pl: - Tak, mam je tutaj, Aniu!
En: - Yes, I have them here, Aniu!
Pl: Ale wiesz, pogoda się zmienia.
En: But you know, the weather is changing.
Pl: Czy na pewno to wszystko chcecie na zewnątrz?
En: Are you sure you want everything outside?
Pl: - zauważył, wskazując niepewne niebo.
En: - he observed, pointing to the uncertain sky.
Pl: Ania zmarszczyła czoło, ale szybko się opanowała.
En: Ania frowned but quickly composed herself.
Pl: - Kto będzie straszył w szafie całą noc?
En: - Who will be scared in a closet all night?
Pl: Potrzebujemy świeżego powietrza!
En: We need fresh air!
Pl: Kasia, zazwyczaj cicha, przysłuchiwała się dyskusji początkowo z boku.
En: Kasia, usually quiet, initially listened to the discussion from the side.
Pl: Była znana z kreatywności i zawsze znajdowała rozwiązania problemów.
En: She was known for her creativity and always found solutions to problems.
Pl: Uśmiechnęła się delikatnie.
En: She smiled gently.
Pl: - Może zrobimy plan awaryjny?
En: - Maybe we should make a backup plan?
Pl: Dekoracji tak łatwo przenieść do wnętrza, a wtedy będzie bardziej przytulnie.
En: It's so easy to move the decorations inside, and then it will be cozier.
Pl: Ania niechętnie przyznawała, że to może być dobry pomysł.
En: Ania reluctantly admitted that it might be a good idea.
Pl: Nagle nadciągnął zimny podmuch wiatru i wszyscy spojrzeli na niebo.
En: Suddenly, a cold gust of wind blew, and everyone looked at the sky.
Pl: Ciemne chmury groziły deszczem.
En: Dark clouds threatened rain.
Pl: - Dobrze, Kasia, przygotujmy się do przeniesienia wszystkiego do środka.
En: - Okay, Kasia, let's prepare to move everything inside.
Pl: Bartek, pomóż mi z tymi stołami - zdecydowała Ania.
En: Bartek, help me with these tables - Ania decided.
Pl: Pracowali szybko.
En: They worked quickly.
Pl: Zespół sąsiadów współpracował perfekcyjnie, choć deszcz zaczął siąpić.
En: The team of neighbors cooperated perfectly, even as it began to drizzle.
Pl: W chwilę udało się przenieść wszystko do świetlicy osiedlowej.
En: In no time, they managed to move everything to the community center.
Pl: Bartek rozwiesił światełka, a Kasia ustawiła dekoracje w przytulnych kącikach.
En: Bartek hung up the lights, and Kasia set up the decorations in cozy corners.
Pl: Gdy sąsiedzi zaczęli się zbierać z dzieciakami przebranymi za czarownice i duchy, Ania stała z boku, obserwując ze spokojem.
En: As the neighbors began to gather with kids dressed as witches and ghosts, Ania stood to the side, observing calmly.
Pl: - Widzisz, Aniu?
En: - See, Aniu?
Pl: Wszystko się udało - powiedział Bartek z uśmiechem, wręczając jej kubek z ciepłą herbatą.
En: Everything worked out - said Bartek with a smile, handing her a cup of warm tea.
Pl: Ania uśmiechnęła się, patrząc na radość wśród przyjaciół i sąsiadów.
En: Ania smiled, looking at the joy among friends and neighbors.
Pl: Zrozumiała, że nie musi mieć wszystkiego pod kontrolą.
En: She realized that she didn't have to have everything under control.
Pl: Czasami wystarczy zaufać innym i pamiętać, że razem można osiągnąć więcej.
En: Sometimes, it's enough to trust others and remember that together, more can be achieved.
Pl: Impreza okazała się sukcesem.
En: The party turned out to be a success.
Pl: Śmiech i śpiew rozbrzmiewały do późnej nocy, a kolorowe stroje dodawały magii w tym jesiennym wieczorze.
En: Laughter and singing resonated until late at night, and the colorful costumes added magic to that autumn evening.
Pl: Ania, Bartek i Kasia zasiedli zmęczeni, ale szczęśliwi.
En: Ania, Bartek, and Kasia sat down, tired but happy.
Pl: Halloween w ich wspólnocie na pewno zostanie zapamiętane na długo.
En: Halloween in their community would certainly be remembered for a long time.
Vocabulary Words:
- surrounded: otaczały
- gated: zamkniętym
- outskirts: peryferiach
- rustled: szumiały
- porch: ganek
- decorations: dekoracjami
- frowned: zmarszczyła czoło
- closet: szafie
- backup plan: plan awaryjny
- cozier: przytulnie
- gust: podmuch
- drizzle: siąpić
- community center: świetlica osiedlowa
- calmly: spokojem
- cooperated: współpracował
- unobserved: spojrzeli
- assembled: zaczęli się zbierać
- success: sukcesem
- costumes: stroje
- resonated: rozbrzmiewały
- autumn: jesień
- reluctantly: niechętnie
- realized: zrozumiała
- observe: obserwować
- chilly: chłodne
- approaching: zbliżało się
- darted: biegały
- thread: nitka
- silence: ciszę
- gather: zebrać się