Fluent Fiction - Serbian

From Slopes to Heartstrings: A Ski Tale of Rediscovery


Listen Later

Fluent Fiction - Serbian: From Slopes to Heartstrings: A Ski Tale of Rediscovery
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sr/episode/2026-02-18-08-38-20-sr

Story Transcript:

Sr: Копаоник је био покривен белим плаштом снега, рој скијаша клизио је низ падине, док су вековна стабла борова штитила планину.
En: Kopaonik was covered with a white blanket of snow, a swarm of skiers glided down the slopes, while century-old pine trees protected the mountain.

Sr: Светлана је стајала на врху почетничке стазе, чудећи се овом спокојству и лепоти.
En: Svetlana stood at the top of the beginner's slope, marveling at this tranquility and beauty.

Sr: Недавно се вратила у Србију после много година студирања у иностранству и желела је да поново открије живот који је оставила иза себе.
En: She had recently returned to Serbiju after many years of studying abroad and wanted to rediscover the life she had left behind.

Sr: Долази Марко, локални инструктор скијања, са широким осмехом.
En: Marko, a local ski instructor, approached with a broad smile.

Sr: Његово самопоуздање и страст према природи су очигледни.
En: His confidence and passion for nature were evident.

Sr: "Здраво, Светлана! Спремна за данас?" питао је весело.
En: "Hello, Svetlana! Ready for today?" he asked cheerfully.

Sr: Светлана се осмехнула нервозно.
En: Svetlana smiled nervously.

Sr: "Имам помешана осећања, бојим се да не паднем."
En: "I have mixed feelings, I'm afraid I might fall."

Sr: Марко је климнуо, разумео је.
En: Marko nodded, he understood.

Sr: "Сви смо ми једном почели као почетници. Покушајмо полако, урадићемо то заједно."
En: "We all once started as beginners. Let's try slowly; we'll do this together."

Sr: Склон радио, хладни ваздух и топлота сунца помогли су Светлани да се опусти.
En: The sound of the radio, the cold air, and the warmth of the sun helped Svetlana to relax.

Sr: Марко је био стрпљив, показивао јој је како да одржи равнотежу и савлада технику савијања.
En: Marko was patient, showing her how to maintain balance and master the technique of bending.

Sr: Временом, на њено изненађење, Светлана је почела боље да се осећа.
En: Over time, to her surprise, Svetlana started to feel better.

Sr: Једног дана, Марко ју је позвао да проба мало изазовнију падину.
En: One day, Marko invited her to try a slightly more challenging slope.

Sr: "Можеш ти то, Светлана," рекао је охрабрујуће.
En: "You can do it, Svetlana," he said encouragingly.

Sr: Светлана је била уплашена али и радознала.
En: Svetlana was scared but also curious.

Sr: Одлучила је да се ослони на Маркову стручност и охрабрење.
En: She decided to rely on Marko's expertise and encouragement.

Sr: Док су се спустили са веће висине, Светлана је осетила како страх попушта.
En: As they descended from the higher altitude, Svetlana felt her fear subside.

Sr: Почела је да верује у себе и у Маркове савете.
En: She began to trust in herself and in Marko's advice.

Sr: Када је коначно стигла до дна стазе без падања, осетила је огромно олакшање и понос на себе.
En: When she finally reached the bottom of the slope without falling, she felt immense relief and pride in herself.

Sr: "Успела си!" узвикнуо је Марко, пружајући јој високи петак.
En: "You did it!" exclaimed Marko, offering her a high five.

Sr: Светлана се смејала, осећај њене новооткривене самопоузданости био је неописив.
En: Svetlana laughed, the feeling of her newfound confidence was indescribable.

Sr: Касније те вечери, док је сунце залазило изнад планине Копаоник, Светлана и Марко су стајали гледајући српски пејзаж пред собом.
En: Later that evening, as the sun set over the Kopaonik mountain, Svetlana and Marko stood gazing at the Serbian landscape before them.

Sr: У тишини и лепоти тог тренутка, Светлана је схватила да није само савладала уметност скијања, већ је отворила своје срце новим могућностима... и Марку.
En: In the silence and beauty of that moment, Svetlana realized that she had not only mastered the art of skiing but had also opened her heart to new possibilities... and to Marko.

Sr: Њихови погледи сусрели су се, осмех на уснама говорио је више од речи.
En: Their eyes met, and the smiles on their faces spoke more than words.

Sr: Тако је Светлана, са новооткривеним самопоуздањем, осетила да је ово био управо почетак нечег посебног, и у животу и у срцу.
En: Thus, Svetlana, with her newfound confidence, felt that this was just the beginning of something special, both in her life and in her heart.


Vocabulary Words:
  • swarm: рој
  • glided: клизио
  • century-old: вековна
  • pine: борова
  • marveling: чуђећи се
  • tranquility: спокојству
  • rediscover: поново открије
  • broad: широким
  • confidence: самопоуздање
  • nervously: нервозно
  • mixed feelings: помешана осећања
  • maintain: одржи
  • master: савлада
  • technique: техника
  • bending: савијања
  • surprise: изненађење
  • slightly: мало
  • challenging: изазовнију
  • curious: радознала
  • expertise: стручност
  • encouragement: охрабрење
  • altitude: висине
  • subside: попушта
  • immense: огромно
  • relief: олакшање
  • pride: понос
  • indecribable: неописив
  • gazing: гледајући
  • possibilities: могућностима
  • heart: срце
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - SerbianBy FluentFiction.org

  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3

3

4 ratings


More shows like Fluent Fiction - Serbian

View all
Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

12 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

8 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

8 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

8 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

3 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

7 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

3 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

8 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

3 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

5 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

6 Listeners