Fluent Fiction - Vietnamese

From Stormy Seas to Team Trust: A Vịnh Hạ Long Adventure


Listen Later

Fluent Fiction - Vietnamese: From Stormy Seas to Team Trust: A Vịnh Hạ Long Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/vi/episode/2025-05-16-22-34-01-vi

Story Transcript:

Vi: Sáng hôm đó, Minh đứng trên mũi thuyền, ngắm nhìn vùng biển xanh tươi của Vịnh Hạ Long trải dài trước mắt.
En: That morning, Minh stood at the bow of the boat, gazing at the lush green Vịnh Hạ Long Bay spread out before him.

Vi: Năm nay, công ty anh chọn nơi này để tổ chức chuyến đi team-building.
En: This year, his company chose this place for the team-building trip.

Vi: Những hòn đảo đá vôi nhô lên từ mặt biển tạo nên bức tranh thiên nhiên tuyệt đẹp, nhưng Minh không thể nào thả lỏng tâm trí.
En: The limestone islands jutting from the sea created a beautiful natural picture, but Minh couldn't relax his mind.

Vi: Công việc luôn đeo bám anh, ngay cả trong kỳ nghỉ.
En: Work always shadowed him, even on vacation.

Vi: Lan, thành viên mới của nhóm, đứng gần bên Minh, mắt sáng long lanh.
En: Lan, a new team member, stood close to Minh, her eyes sparkling.

Vi: Cô mới vào công ty, nhưng đã cảm nhận áp lực phải gây ấn tượng tốt.
En: She had just joined the company but already felt the pressure to make a good impression.

Vi: Lan muốn hòa nhập với đồng nghiệp, và cô quyết tâm thể hiện điều đó trong suốt chuyến đi này.
En: Lan wanted to integrate with her colleagues, and she was determined to show that throughout this trip.

Vi: Khi thuyền cập bến, nhóm được chào đón với chương trình hoạt động dày đặc.
En: When the boat landed, the group was greeted with a packed schedule of activities.

Vi: Trước mặt họ là cuộc phiêu lưu chèo thuyền kayak.
En: In front of them was the kayaking adventure.

Vi: Minh cảm thấy do dự.
En: Minh felt hesitant.

Vi: Anh chỉ muốn nghỉ ngơi, không phải thêm nhiệm vụ mới.
En: He just wanted to rest, not take on another task.

Vi: Tuy nhiên, nhìn thấy nụ cười hào hứng của Lan, anh đã quyết định tham gia.
En: However, seeing Lan's enthusiastic smile, he decided to join in.

Vi: Khởi đầu, dòng nước nhẹ nhàng lướt qua mái chèo, tạo ra những gợn sóng lăn tăn.
En: At first, the gentle waters glided under the paddles, creating rippling waves.

Vi: Minh và Lan chèo sát bên nhau, trò chuyện nhẹ nhàng.
En: Minh and Lan paddled close together, chatting lightly.

Vi: Dần dần, trời bắt đầu chuyển mây xám, rồi một cơn bão bất ngờ ập đến.
En: Gradually, the sky turned gray, and then an unexpected storm hit.

Vi: Gió thổi mạnh, dập tắt thái độ kiểm soát của Minh và khiến sự hào hứng của Lan chùn bước.
En: The strong winds blew away Minh's controlled demeanor and dampened Lan's enthusiasm.

Vi: Họ buộc phải tìm cách phối hợp, không chỉ để vượt qua thử thách, mà còn để tìm thấy sự tin tưởng lẫn nhau.
En: They were forced to find a way to collaborate, not only to overcome the challenge but also to discover mutual trust.

Vi: Trong cơn gió lốc và mưa nặng hạt, Minh và Lan phối hợp chèo theo lời hướng dẫn từ người đoàn trưởng.
En: In the thick winds and heavy rain, Minh and Lan coordinated their paddling according to the leader's directions.

Vi: Sự căng thẳng giảm đi, nhường chỗ cho sự bình tĩnh và kiến thức họ trao đổi nhau.
En: The tension eased, giving way to calmness and the knowledge they exchanged.

Vi: Lan học cách lắng nghe và cảm nhận tình hình, trong khi Minh tin tưởng vào khả năng của nhóm.
En: Lan learned to listen and sense the situation, while Minh trusted the team's capabilities.

Vi: Sau khi mưa ngừng, bầu trời dần sáng trở lại.
En: After the rain stopped, the sky gradually brightened.

Vi: Thuyền kayak của họ cập bến an toàn và nhóm hội tụ dưới vùng ánh nắng nhẹ.
En: Their kayak safely docked, and the group gathered under the mild sunlight.

Vi: Minh và Lan nở nụ cười, một sự đồng cảm lặng lẽ lan tỏa giữa họ.
En: Minh and Lan shared a smile, a quiet empathy radiating between them.

Vi: Từ trải nghiệm này, Minh nhận ra giá trị của việc sống trong khoảnh khắc, chấp nhận không kiểm soát mọi thứ.
En: From this experience, Minh realized the value of living in the moment and accepting not being able to control everything.

Vi: Lan, ngược lại, hiểu rằng việc lùi lại và là chính mình đôi khi cần thiết hơn việc cố gắng chứng tỏ.
En: Lan, on the other hand, understood that stepping back and being oneself is sometimes more important than trying to prove oneself.

Vi: Vịnh Hạ Long tiếp tục nhẹ nhàng gợn sóng dưới ánh mặt trời cuối ngày.
En: Vịnh Hạ Long continued to gently ripple under the day's end sunlight.

Vi: Minh và Lan, với những suy nghĩ mới, trở về với đồng nghiệp, bắt đầu hành trình mới.
En: Minh and Lan, with fresh perspectives, returned to their colleagues, beginning a new journey.

Vi: Một là do công việc, một là do lòng tin, nhưng cả hai đều tìm thấy điều quý giá hơn giữa thiên nhiên và tình đồng đội.
En: One driven by work, the other by trust, but both found something more precious amid nature and camaraderie.


Vocabulary Words:
  • lush: xanh tươi
  • gazing: ngắm nhìn
  • bow: mũi thuyền
  • team-building: team-building
  • shadowed: đeo bám
  • sparkling: long lanh
  • integrate: hòa nhập
  • impression: ấn tượng
  • packed: dày đặc
  • hesitant: do dự
  • enthusiastic: hào hứng
  • gentle: nhẹ nhàng
  • rippling: lăn tăn
  • demeanor: thái độ
  • collaborate: phối hợp
  • mutual: lẫn nhau
  • thick: lốc
  • coordinated: phối hợp
  • directions: hướng dẫn
  • tension: căng thẳng
  • calmness: bình tĩnh
  • dock: cập bến
  • empathy: đồng cảm
  • radiating: lan tỏa
  • perspectives: suy nghĩ
  • camaraderie: tình đồng đội
  • adventure: phiêu lưu
  • situation: tình hình
  • precious: quý giá
  • naturally: thiên nhiên
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - VietnameseBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

2 ratings


More shows like Fluent Fiction - Vietnamese

View all
Levion - Learn Vietnamese Online by Levion - Learn Vietnamese Online

Levion - Learn Vietnamese Online

14 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

5 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

7 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

6 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

5 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

10 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

7 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

3 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Đài Hà Nội | Lưu Hường Blog chiều | Podcast by Đài Hà Nội

Đài Hà Nội | Lưu Hường Blog chiều | Podcast

0 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners