Fluent Fiction - Polish

Frosty Embrace: Finding Warmth in Krakow's Winter


Listen Later

Fluent Fiction - Polish: Frosty Embrace: Finding Warmth in Krakow's Winter
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pl/episode/2025-12-08-08-38-20-pl

Story Transcript:

Pl: Zima w Krakowie była piękna, choć mroźna.
En: Winter in Krakowie was beautiful, though frosty.

Pl: Błysk świątecznych światełek odbijał się w śniegu, który pokrywał ulice miasta.
En: The sparkle of holiday lights reflected in the snow that covered the city's streets.

Pl: Marek i Ania szli powoli w stronę Katedry Wawelskiej, otuleni ciepłymi szalikami.
En: Marek and Ania walked slowly towards Katedry Wawelskiej, wrapped in warm scarves.

Pl: Przed nimi wznosiła się gotycka budowla, której wieże tonęły w kłębach śnieżnego obłoku.
En: Ahead of them rose the gothic structure, whose towers disappeared into swirls of snowy cloud.

Pl: Marek czuł się niespokojny.
En: Marek felt uneasy.

Pl: Ostatnie miesiące były trudne.
En: The last few months had been tough.

Pl: Ciągłe wizyty u lekarzy, niepewność diagnoz, możliwość operacji – wszystko to przytłaczało go i odbierało spokój.
En: Continuous visits to doctors, uncertain diagnoses, the possibility of surgery—all of it overwhelmed him and robbed him of peace.

Pl: Ania, jego przyjaciółka, trzymała go delikatnie pod ramię.
En: Ania, his friend, held him gently by the arm.

Pl: Czuła, że Marek potrzebuje jej wsparcia.
En: She felt that Marek needed her support.

Pl: „Dziękuję, że tu jesteś, Aniu," powiedział Marek, patrząc na nią z wdzięcznością.
En: "Thank you for being here, Aniu," said Marek, looking at her with gratitude.

Pl: „Czasem myślę, że nie dam rady już tego wszystkiego udźwignąć."
En: "Sometimes I think I can't bear it all anymore."

Pl: „Marku, rozumiem, że się boisz, ale pamiętaj, że nie jesteś sam.
En: "Marku, I understand you're scared, but remember, you're not alone.

Pl: Zawsze możesz na mnie liczyć," odpowiedziała Ania z ciepłym uśmiechem.
En: You can always count on me," replied Ania with a warm smile.

Pl: Jej optymizm był dla Marka jak promyk słońca w ten zimowy dzień.
En: Her optimism was like a ray of sunshine for Marek on this winter day.

Pl: Wewnątrz katedry było cicho i spokojnie.
En: Inside the cathedral, it was quiet and peaceful.

Pl: Świąteczne dekoracje dodawały wnętrzu uroku i magii.
En: Christmas decorations added charm and magic to the interior.

Pl: Zapach świec i kadzidła unosił się w powietrzu.
En: The scent of candles and incense filled the air.

Pl: Marek spojrzał na ściany pokryte freskami i poczuł, jak napięcie powoli opuszcza jego ciało.
En: Marek looked at the walls covered with frescoes and felt the tension slowly leaving his body.

Pl: Po krótkiej chwili milczenia Marek dostrzegł miejsce do zapalania świec.
En: After a brief silence, Marek noticed a place for lighting candles.

Pl: Zatrzymał się, ale nie podszedł bliżej.
En: He paused but didn't step closer.

Pl: Ania zauważyła jego wahanie.
En: Ania saw his hesitation.

Pl: „Chodź, zapalmy świecę," zasugerowała łagodnie.
En: "Come on, let's light a candle," she suggested gently.

Pl: „To nic nie kosztuje, a przecież nadzieja jest bezcenna."
En: "It costs nothing, and hope is priceless."

Pl: „Ale co, jeśli to niczego nie zmieni?"
En: "But what if it changes nothing?"

Pl: zmartwiony odpowiedział Marek.
En: Marek replied worriedly.

Pl: Ania położyła mu dłoń na ramieniu.
En: Ania placed her hand on his shoulder.

Pl: „Wiesz, mój dziadek zawsze mówił, że nadzieja jest jak ścieżka wśród zasp.
En: "You know, my grandfather always said that hope is like a path through snowdrifts.

Pl: Na początku jej nie widać, ale jeśli zacznie się iść, ścieżka staje się coraz wyraźniejsza."
En: At first, you can't see it, but if you start walking, the path becomes more distinct."

Pl: Słowa Ani trafiły do Mareka.
En: Ania's words resonated with Marek.

Pl: Z wahaniem, ale i z nową energią w sercu, podszedł do świecy.
En: With hesitation, but with new energy in his heart, he approached the candle.

Pl: Wziął zapałkę, zastanowił się chwilę, a potem zapalił knot.
En: He took a match, pondered for a moment, and then lit the wick.

Pl: Obserwował, jak płomyk rośnie i jaśnieje, rozpraszając mrok wokół.
En: He watched as the flame grew and brightened, dispelling the darkness around.

Pl: W tej chwili, w ciszy katedry, Marek poczuł spokój.
En: In that moment, in the silence of the cathedral, Marek felt at peace.

Pl: Światło małej świecy wydawało się przynosić mu nadzieję i odwagę, by stawić czoła przyszłości.
En: The light of the small candle seemed to bring him hope and courage to face the future.

Pl: „Dziękuję, Aniu," szepnął, czując ulgę i wdzięczność.
En: "Thank you, Aniu," he whispered, feeling relief and gratitude.

Pl: „Cokolwiek się stanie, wiem, że sobie poradzę."
En: "Whatever happens, I know I will manage."

Pl: Razem wyszli z katedry, wzbogaceni nie tylko o przemyślenia, ale przede wszystkim o nową siłę płynącą ze wspólnego zrozumienia i wsparcia.
En: Together they left the cathedral, enhanced not only by their reflections but most importantly by a new strength flowing from shared understanding and support.

Pl: Zimny wiatr drażnił policzki, ale Marek czuł się cieplejszy niż kiedykolwiek.
En: The cold wind nipped at their cheeks, but Marek felt warmer than ever.

Pl: Teraz mógł iść naprzód.
En: Now he could move forward.


Vocabulary Words:
  • frosty: mroźna
  • sparkle: błysk
  • covered: pokrywał
  • wrapped: otuleni
  • gothic: gotycka
  • uneasy: niespokojny
  • diagnoses: diagnoz
  • overwhelmed: przytłaczało
  • gratitude: wdzięcznością
  • optimism: optymizm
  • ray: promyk
  • decorations: dekoracje
  • charm: uroku
  • incense: kadzidła
  • tension: napięcie
  • hesitation: wahanie
  • distinct: wyraźniejsza
  • path: ścieżka
  • snowdrifts: zasp
  • pondered: zastanowił
  • flame: płomyk
  • darkness: mrok
  • peace: spokój
  • courage: odwagę
  • relief: ulgę
  • gratitude: wdzięczność
  • reflections: przemyślenia
  • strength: siłę
  • understanding: zrozumienia
  • support: wsparcia
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - PolishBy FluentFiction.org

  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3

3

2 ratings


More shows like Fluent Fiction - Polish

View all
Learn Polish Language Online Resource by RealPolish.pl

Learn Polish Language Online Resource

128 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

11 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

7 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

8 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

3 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

7 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

9 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

4 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners