Fluent Fiction - Polish

Frosty Encounters: A New Year's Tale on Ice


Listen Later

Fluent Fiction - Polish: Frosty Encounters: A New Year's Tale on Ice
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pl/episode/2025-01-03-08-38-19-pl

Story Transcript:

Pl: Krzysztof stał cicho przy barierce lodowiska "Słoneczna Plaża" w Warszawie.
En: Krzysztof stood quietly by the railing of the ice rink “Słoneczna Plaża” in Warszawa.

Pl: Było zimno, ale jego dusza potrzebowała tego chłodu, by się uspokoić.
En: It was cold, but his soul needed that chill to calm down.

Pl: Światła świąteczne błyszczały wokół, a wesoła muzyka Noworoczna niosła się w powietrzu.
En: Christmas lights shone all around, and cheerful New Year’s music filled the air.

Pl: To był jego sposób na ucieczkę od gonitwy myśli i tłumów.
En: This was his way of escaping the race of thoughts and crowds.

Pl: Anna, ze śmiechem w oczach i iskierką energii, ślizgała się po lodzie jak ptak w locie.
En: Anna, with laughter in her eyes and a sparkle of energy, glided over the ice like a bird in flight.

Pl: Marek, jej kolega ze szkoły, często powtarzał jej: "Anna, powinnaś więcej wychodzić, bawić się!"
En: Marek, her schoolmate, often told her, “Anna, you should go out more, have fun!”

Pl: Dlatego przywiózł ją tu, by poczuła noworoczną atmosferę i poznała nowych ludzi.
En: That's why he brought her here, to feel the New Year’s atmosphere and meet new people.

Pl: Podczas krótkiej przerwy Marek zachęcił Annę: "Zobacz, ten mężczyzna wygląda, jakby potrzebował towarzystwa.
En: During a short break, Marek encouraged Anna, “Look, that man looks like he could use some company.

Pl: Podejdź do niego!"
En: Go to him!”

Pl: Anna, choć zazwyczaj śmiała, poczuła dreszcz niepewności.
En: Anna, although usually bold, felt a tingle of uncertainty.

Pl: Ale lubiła wyzwania.
En: But she liked challenges.

Pl: Podjechała do Krzysztofa z uśmiechem.
En: She skated over to Krzysztof with a smile.

Pl: "Cześć, jestem Anna.
En: “Hi, I’m Anna.

Pl: Masz ochotę pojeździć razem?" zapytała bezpośrednio.
En: Would you like to skate together?” she asked directly.

Pl: Krzysztof, choć zaskoczony, spojrzał na nią i po chwili wahania postanowił: "Dlaczego nie?"
En: Krzysztof, though surprised, looked at her and after a moment of hesitation decided, “Why not?”

Pl: Chwilę później już wspólnie sunęli po lodzie, wymieniając się nieśmiałymi uśmiechami.
En: A moment later, they were already gliding across the ice together, exchanging shy smiles.

Pl: Krzysztofowi zaczęła podobać się ta niespodziewana sytuacja.
En: Krzysztof began to enjoy this unexpected situation.

Pl: Ale nagle Anna straciła równowagę.
En: But suddenly, Anna lost her balance.

Pl: Krzysztof zareagował natychmiast, łapiąc ją w ostatniej chwili.
En: Krzysztof reacted immediately, catching her at the last moment.

Pl: Oboje zaśmiali się, czerwieniąc się lekko od zimna i emocji.
En: They both laughed, blushing slightly from the cold and emotions.

Pl: To niezręczne spotkanie stało się początkiem czegoś wyjątkowego.
En: This awkward meeting became the beginning of something special.

Pl: Po tej przygodzie usiedli na ławeczce, wdychając mroźne powietrze.
En: After this adventure, they sat on a bench, inhaling the frosty air.

Pl: "Masz ochotę na gorącą kawę?" zapytała Anna, próbując swojego nowo zdobytego przyjaciela.
En: “Do you want a hot coffee?” Anna asked, trying her newly found friend.

Pl: Krzysztof zgodził się bez wahania.
En: Krzysztof agreed without hesitation.

Pl: Ciepło kawiarni zastąpiło chłód lodowiska, a rozmowa zaczęła się toczyć gładko.
En: The warmth of the café replaced the chill of the ice rink, and the conversation began to flow smoothly.

Pl: Okazało się, że dzielili wspólne zainteresowania - miłość do gór, pasję do projektowania i chęć odkrywania nowych miejsc.
En: It turned out they shared common interests—a love for mountains, a passion for design, and a desire to discover new places.

Pl: Wiele godzin minęło, jakby chwile sekundami były.
En: Many hours passed as if moments were seconds.

Pl: Krzysztof wyszedł z kawiarni z poczuciem, że może ponownie zaufać.
En: Krzysztof left the café with a feeling that he could trust again.

Pl: Zrozumiał, że przeszłość nie musi decydować o jego przyszłości.
En: He understood that the past does not have to dictate his future.

Pl: Nowy Rok zaczął się dla niego odważnym krokiem ku nowym relacjom, z nową przyjaciółką u boku.
En: The New Year began for him with a brave step towards new relationships, with a new friend by his side.

Pl: I tak, na tym zimowym lodowisku, u progu Nowego Roku, zaczęło się coś, co miało zmienić jego życie na lepsze.
En: And so, on that winter ice rink, at the threshold of the New Year, something began that would change his life for the better.


Vocabulary Words:
  • railing: barierka
  • calm: uspokoić
  • shine: błyszczeć
  • cheerful: wesoła
  • escape: ucieczka
  • glide: ślizgać się
  • sparkle: iskierka
  • encourage: zachęcić
  • tingle: dreszcz
  • uncertainty: niepewność
  • hesitation: wahanie
  • exchange: wymieniać
  • balance: równowaga
  • catch: łapać
  • blush: czerwienić się
  • awkward: niezręczne
  • adventure: przygoda
  • inhale: wdychać
  • frosty: mroźne
  • smoothly: gładko
  • common: wspólne
  • interest: zainteresowanie
  • passion: pasja
  • discover: odkrywać
  • dictate: decydować
  • brave: odważny
  • step: krok
  • threshold: próg
  • replace: zastąpić
  • trust: zaufać
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - PolishBy FluentFiction.org

  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3

3

2 ratings


More shows like Fluent Fiction - Polish

View all
Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

7 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

7 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

10 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

6 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

0 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Super Easy Polish for Beginners: Learn Polish with Simple Dialogues | Polski dla początkujących by Aga, Dawid, Justyna and Janusz

Super Easy Polish for Beginners: Learn Polish with Simple Dialogues | Polski dla początkujących

8 Listeners