Fluent Fiction - Vietnamese

Healing Hearts in Ha Long Bay: Quyen's Journey to Renewal


Listen Later

Fluent Fiction - Vietnamese: Healing Hearts in Ha Long Bay: Quyen's Journey to Renewal
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/healing-hearts-in-ha-long-bay-quyens-journey-to-renewal

Story Transcript:

Vi: Quyên đứng trên bến tàu, nhìn ra vịnh Hạ Long lung linh dưới ánh nắng mùa hè.
En: Quyen stood on the dock, looking out at Ha Long Bay shimmering under the summer sunlight.

Vi: Gió biển thổi nhẹ, mang theo hương mặn của muối và biển cả.
En: A gentle sea breeze blew, carrying the salty scent of the ocean.

Vi: Hôm nay là Quốc Khánh, một ngày vui của đất nước nhưng lòng Quyên vẫn nặng trĩu.
En: Today was National Day, a celebration for the country, but Quyen's heart was still heavy.

Vi: Cô trẻ tuổi, là một giáo viên ở thành phố. Cô đang cố gắng vượt qua một trái tim tan vỡ.
En: She was young, a teacher from the city, trying to mend a broken heart.

Vi: Quyên đến đây một mình, giữa khung cảnh lãng mạn như vậy, cô không khỏi cảm thấy lạc lõng.
En: Quyen came here alone, and amidst such a romantic setting, she couldn't help but feel out of place.

Vi: Cô quyết định đi chợ địa phương để tìm một món quà kỉ niệm.
En: She decided to visit the local market to find a souvenir.

Vi: Hy vọng rằng món quà sẽ mang lại cho cô một chút an ủi, một chút khép lại quá khứ.
En: She hoped the gift would bring her some comfort, a bit of closure to the past.

Vi: Chợ địa phương ở vịnh Hạ Long rất sôi động.
En: The local market in Ha Long Bay was bustling.

Vi: Những sạp hàng tràn ngập màu sắc và mùi thơm của đồ ăn đường phố.
En: The stalls were filled with vibrant colors and the aromatic scents of street food.

Vi: Có rất nhiều người mua sắm, khiến Quyên thấy hơi ngại ngùng.
En: There were many shoppers, making Quyen feel a bit shy.

Vi: Nhưng cô biết mình cần đối mặt với cảm giác này.
En: But she knew she needed to confront this feeling.

Vi: Cô bước từng bước vào chợ, cố gắng tập trung vào những gian hàng đầy màu sắc.
En: She took step by step into the market, trying to focus on the colorful booths.

Vi: Quyên dừng lại trước một sạp bán đồ thủ công mỹ nghệ.
En: Quyen stopped at a stall selling handicrafts.

Vi: Những chiếc vòng tay, khung ảnh, và bức tượng nhỏ đều được chạm khắc tinh xảo.
En: Bracelets, picture frames, and small statues were all intricately carved.

Vi: Quyên thấy một chiếc hộp gỗ nhỏ với những chi tiết khắc tinh tế, hình ảnh một đôi nam nữ đứng cạnh nhau giữa cảnh biển.
En: Quyen saw a small wooden box with delicate carvings, depicting a couple standing by the sea.

Vi: Quyên cầm chiếc hộp lên, ngắm nhìn kỹ lưỡng.
En: Quyen picked up the box and examined it closely.

Vi: Chiếc hộp gỗ ấy không chỉ đẹp mắt mà còn chứa đựng một vẻ đẹp sâu lắng.
En: The wooden box was not only beautiful but also carried a profound beauty.

Vi: Nó như muốn nói với cô về tình yêu, về ký ức và cả về sự hồi sinh.
En: It seemed to speak to her about love, memories, and renewal.

Vi: Đột nhiên, một cảm giác ấm áp lan toả trong lòng.
En: Suddenly, a warm feeling spread within her.

Vi: Cô cảm thấy như vừa tìm được một phần nào đó đã mất của mình.
En: She felt as if she had found a part of herself that had been lost.

Vi: Quyên quyết định mua chiếc hộp.
En: Quyen decided to buy the box.

Vi: Cô trả tiền cho người bán hàng và cảm ơn họ bằng một nụ cười nhẹ nhàng.
En: She paid the vendor and thanked them with a gentle smile.

Vi: Cô cầm chiếc hộp trong tay, cảm giác của sự hoàn thiện và yên bình tràn ngập trong trái tim.
En: Holding the box in her hands, a sense of completeness and peace filled her heart.

Vi: Rời khỏi chợ, Quyên bước đi trong ánh nắng vàng rực của mùa hè.
En: Leaving the market, Quyen walked in the bright summer sunshine.

Vi: Cô cảm thấy nhẹ nhõm hơn, như chính mình đã mạnh mẽ vượt qua thử thách.
En: She felt lighter, as if she had overcome a significant challenge.

Vi: Trái tim cô không còn nặng nề như trước.
En: Her heart was no longer as heavy as before.

Vi: Quyên cảm nhận một hy vọng mới, một sự độc lập và bắt đầu thấy con đường phía trước đầy hứa hẹn.
En: Quyen felt a new hope, an independence, and began to see the path ahead full of promise.

Vi: Quyên mỉm cười nhẹ nhàng, cảm nhận từng nhịp thở của biển cả và bước đi với niềm tin vững chắc.
En: Quyen smiled softly, feeling each breath of the ocean and walking with firm confidence.

Vi: Một hành trình mới, một Quyên mới đã bắt đầu.
En: A new journey, a new Quyen, had begun.


Vocabulary Words:
  • dock: bến tàu
  • shimmering: lung linh
  • breeze: gió nhẹ
  • scent: hương
  • celebration: ngày vui
  • mend: vượt qua
  • romantic: lãng mạn
  • souvenir: món quà kỉ niệm
  • closure: khép lại
  • bustling: sôi động
  • shoppers: người mua sắm
  • confront: đối mặt
  • stalls: sạp hàng
  • intricately: tinh xảo
  • profound: sâu lắng
  • memories: ký ức
  • renewal: hồi sinh
  • spread: lan toả
  • closure: khép lại
  • vendor: người bán hàng
  • complete: hoàn thiện
  • confidence: niềm tin vững chắc
  • independence: sự độc lập
  • promise: đầy hứa hẹn
  • depicting: hình ảnh
  • delicate: tinh tế
  • carvings: chạm khắc
  • gentle: nhẹ nhàng
  • market: chợ
  • statues: bức tượng
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - VietnameseBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

2 ratings


More shows like Fluent Fiction - Vietnamese

View all
Levion - Learn Vietnamese Online by Levion - Learn Vietnamese Online

Levion - Learn Vietnamese Online

14 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

5 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

7 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

6 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

5 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

10 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

7 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

0 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Đài Hà Nội | Lưu Hường Blog chiều | Podcast by Đài Hà Nội

Đài Hà Nội | Lưu Hường Blog chiều | Podcast

0 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners