Fluent Fiction - Hungarian

Into the Shadows: An Unexpected Drone Adventure


Listen Later

Fluent Fiction - Hungarian: Into the Shadows: An Unexpected Drone Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hu/episode/2025-11-25-23-34-02-hu

Story Transcript:

Hu: Egy szürke, őszi délutánon Bálint és Zsófi az elhagyatott raktár előtt álltak.
En: On a gray autumn afternoon, Bálint and Zsófi stood in front of the deserted warehouse.

Hu: A szél hidegen kapkodott a leveleikbe, ahogy Bálint egy kifogásokat keresett.
En: The wind coldly snatched at their coats as Bálint searched for excuses.

Hu: "Ez nem lesz jó ötlet," mondta, miközben a raktár sötét belsejére bámult.
En: "This is not a good idea," he said while staring into the warehouse's dark interior.

Hu: Zsófi csak megforgatta a szemét.
En: Zsófi just rolled her eyes.

Hu: "Ne legyél nyuszi, Bálint.
En: "Don't be a scaredy-cat, Bálint.

Hu: Csak egy drónt kell visszaszerezni."
En: We just have to retrieve a drone."

Hu: A raktár egyszerre volt rejtélyes és elhagyatott; a padlón vastag porréteg, a sötét sarkokban szemétkupacok hevertek.
En: The warehouse was both mysterious and abandoned; a thick layer of dust covered the floor, and piles of trash lay in the dark corners.

Hu: Az ablakok töröttek, és csak pár fénysugár szűrődött be, ahogy megvilágították az üres teret.
En: The windows were broken, and only a few rays of light filtered in, illuminating the empty space.

Hu: Az egyetlen hang a galambok hirtelen felrebbenése volt fent a gerendák között.
En: The only sound was the sudden fluttering of pigeons up between the beams.

Hu: "Jól van," sóhajtott Bálint.
En: "Alright," sighed Bálint.

Hu: "Menjünk be."
En: "Let's go in."

Hu: Zsófi elővett egy elemlámpát, és Bálint előtt botladozva haladt előre.
En: Zsófi took out a flashlight and stumbled forward in front of Bálint.

Hu: "Ne aggódj," kacsintott rá.
En: "Don't worry," she winked at him.

Hu: "Csak a drónod kell, és aztán már mehetünk is."
En: "We just need to get your drone, and then we can go."

Hu: Ahogy haladtak, Bálint minden zugba belesett, félve attól, hogy egy kóbor kutya vagy valami még rosszabb bukkan fel.
En: As they moved along, Bálint peered into every nook and cranny, fearing a stray dog or something even worse might appear.

Hu: Végül megtalálták a drónt, amely egy régi polc tetején ült, mintha csak várta volna őket.
En: Finally, they found the drone perched atop an old shelf, as if it had been waiting for them.

Hu: "Nos, ki megy érte?" kérdezte kacéran Zsófi.
En: "Well, who's going to get it?" asked Zsófi playfully.

Hu: "Én vezetem, te fogod kihalászni," válaszolt habozva Bálint.
En: "I operate it, you fetch it," Bálint replied hesitantly.

Hu: Együttes erőfeszítéssel, Zsófi ügyesen függeszkedett, amíg Bálint tartotta őt, és végül biztonságosan lehozták a drónt.
En: With joint effort, Zsófi skillfully hung from the shelf while Bálint held her steady, and they finally retrieved the drone safely.

Hu: Épp akkor galambok tucatjai rebbentek fel a fejük fölött, amitől mindketten összerezzentek.
En: Just then, dozens of pigeons fluttered over their heads, making them both flinch.

Hu: "Jaj, ne már," nevetett Zsófi a megkönnyebbülésben.
En: "Oh, come on," laughed Zsófi with relief.

Hu: "Még a galambok is megijesztettek."
En: "Even the pigeons scared us."

Hu: Ahogy kiléptek a napfényre a raktárból, Bálint megkönnyebbülten sóhajtott fel.
En: As they stepped into the sunlight outside the warehouse, Bálint sighed in relief.

Hu: "Köszönöm, Zsófi.
En: "Thank you, Zsófi.

Hu: A jövőben figyelmesebb leszek."
En: I'll be more careful in the future."

Hu: Zsófi csak mosolygott, és vállon veregette.
En: Zsófi just smiled and patted his shoulder.

Hu: "Nincs mit, de legközelebb inkább rögtön hívj, mielőtt bajba kerülnél."
En: "You're welcome, but next time just call me before you get into trouble."

Hu: Bálint megfogadta a tanácsot, és megszólalás nélkül követte őt.
En: Bálint took the advice to heart and followed her silently.

Hu: A közös kalandjuk emléke feldobta a kedvüket, és ahogy lassan távolodtak az elhagyatott raktártól, Bálint hálás volt Zsófiért és a tanulságért, amit megtanult: mindig figyelj oda a drónodra, és a barátaidra még inkább.
En: The memory of their shared adventure lifted their spirits, and as they slowly moved away from the deserted warehouse, Bálint was grateful for Zsófi and the lesson he had learned: always pay attention to your drone, and to your friends even more.


Vocabulary Words:
  • deserted: elhagyatott
  • snatched: kapkodott
  • excuses: kifogások
  • retrieve: visszaszerezni
  • mysterious: rejtélyes
  • abandoned: elhagyatott
  • layer: réteg
  • trash: szemét
  • corners: sarkok
  • filtered: szűrődött
  • fluttering: felrebbenése
  • nook: zug
  • cranny: zug
  • stray: kóbor
  • perched: ült
  • playfully: kacéran
  • hesitantly: habozva
  • skillfully: ügyesen
  • flinch: összerezzent
  • relief: megkönnyebbülés
  • pat: veregette
  • fearing: félve
  • adventure: kaland
  • lesson: tanulság
  • grateful: hálás
  • spirits: kedvüket
  • joint effort: együttes erőfeszítéssel
  • warehouse: raktár
  • beam: gerendák
  • careful: figyelmes
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - HungarianBy FluentFiction.org

  • 3.5
  • 3.5
  • 3.5
  • 3.5
  • 3.5

3.5

8 ratings


More shows like Fluent Fiction - Hungarian

View all
The Rest Is History by Goalhanger

The Rest Is History

14,802 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

11 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

3 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

9 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

3 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners