Fluent Fiction - Catalan

Jordi's Silent Triumph: Finding Freedom Beyond White Walls


Listen Later

Fluent Fiction - Catalan: Jordi's Silent Triumph: Finding Freedom Beyond White Walls
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ca/episode/2025-05-16-22-34-02-ca

Story Transcript:

Ca: En un racó del món, envoltat de murs blancs i llum neutra, hi havia Jordi.
En: In a corner of the world, surrounded by white walls and neutral light, there was Jordi.

Ca: Des de feia mesos vivia a la sala d'un hospital psiquiàtric.
En: For months he had been living in a psychiatric hospital ward.

Ca: Cada dia mirava per la finestra les oliveres i els pins que es movien lleugerament amb la brisa suau de la primavera.
En: Every day, he looked out the window at the olive trees and pines that swayed slightly in the gentle spring breeze.

Ca: Aquells arbres començaven a mostrar fulles verdes noves, com un recordatori que tot canvia i es renova.
En: Those trees were beginning to show fresh green leaves, as a reminder that everything changes and renews.

Ca: Jordi passava hores pensant.
En: Jordi spent hours thinking.

Ca: Volia sentir-se connectat amb el món, amb la vida a fora d’aquelles parets.
En: He wanted to feel connected to the world, to the life beyond those walls.

Ca: Era un home tranquil i cuidava molt la seva privacitat, però dins seu creixia un anhel de llibertat.
En: He was a quiet man who cherished his privacy, but inside him grew a longing for freedom.

Ca: Un matí, mentre esmorzava, va escoltar a Marta, una de les infermeres, dient que algú havia de fer un viatge per comprar provisions.
En: One morning, while having breakfast, he heard Marta, one of the nurses, saying that someone needed to go on a trip to buy supplies.

Ca: Va ser ell qui va aixecar la mà, amb decisió.
En: It was he who raised his hand, decisively.

Ca: "Jo puc anar", va dir Jordi.
En: "I can go," Jordi said.

Ca: Marta i Carles, un altre pacient que sempre acompanyava en aquestes sortides, van acceptar.
En: Marta and Carles, another patient who always accompanied on these outings, agreed.

Ca: Per a Jordi, aquella era una oportunitat.
En: For Jordi, it was an opportunity.

Ca: A la consergeria, va recollir una llista de queviures i, juntament amb Carles, van sortir del recinte.
En: At the concierge desk, he picked up a list of groceries, and together with Carles, they left the premises.

Ca: El sol brillava alt quan van arribar al supermercat.
En: The sun was shining high when they reached the supermarket.

Ca: Jordi sentia l'aire fresc a la cara.
En: Jordi felt the fresh air on his face.

Ca: Empenyia el carro amb les rodes que feien un soroll peculiar quan rodaven per les rajoles del supermercat.
En: He pushed the cart with wheels that made a peculiar noise as they rolled over the supermarket tiles.

Ca: Olors de pa acabat de fer i soroll de caixes registradores omplien l'aire.
En: The air was filled with the smells of freshly baked bread and the sound of cash registers.

Ca: Tot en aquell moment, des de les rialles d'una nena petita fins al murmuri constant de compradors, li semblava extraordinari.
En: Everything in that moment, from the laughter of a small child to the constant murmur of shoppers, seemed extraordinary to him.

Ca: Jordi se sentia normal, com si formés part d'una pel·lícula quotidiana.
En: Jordi felt normal, as if he were part of an everyday movie.

Ca: Va recollir la fruita, el menjar enllaunat i el pa que marcava la llista.
En: He picked up the fruit, the canned food, and the bread that was on the list.

Ca: Tot es feia sense pressa, assaborint cada pas, cada decisió.
En: Everything was done unhurriedly, savoring each step, each decision.

Ca: Carles, al seu costat, somreia sense parar.
En: Carles, by his side, smiled incessantly.

Ca: El trajecte de tornada al recinte fou silenciós però ple de significat.
En: The trip back to the premises was silent but full of meaning.

Ca: Jordi, amb les seves mans fermes al volant del carro, sabia que alguna cosa havia canviat.
En: Jordi, with his firm hands on the steering wheel of the cart, knew that something had changed.

Ca: Les provisions van ser entregades a Marta, qui li va dedicar un somriure agraït.
En: The supplies were handed over to Marta, who gave him a grateful smile.

Ca: "Molt bé, Jordi", va dir ella.
En: "Well done, Jordi," she said.

Ca: A partir d'aquell dia, Jordi es va decidir.
En: From that day on, Jordi made a decision.

Ca: Va parlar més amb els terapeutes, va començar a participar en els tallers de grup.
En: He talked more with the therapists and began to participate in group workshops.

Ca: El que abans semblava impossible, ara esdevenia real.
En: What once seemed impossible now became real.

Ca: Paso a pas, Jordi començava a veure una sortida, un futur més enllà d'aquelles parets blanques.
En: Step by step, Jordi started to see a way out, a future beyond those white walls.

Ca: El vent seguia bufant entre els pins i les oliveres, però Jordi, dins seu, sentia que el vent ja bufava a favor.
En: The wind continued to blow among the pines and olive trees, but Jordi, deep within, felt that the wind was now at his back.

Ca: Les fulles noves simbolitzaven un nou començament.
En: The new leaves symbolized a fresh beginning.

Ca: I ell estava decidit a formar part d'aquesta renovació.
En: And he was determined to be part of this renewal.


Vocabulary Words:
  • the corner: el racó
  • the ward: la sala
  • the breeze: la brisa
  • the longing: l'anhel
  • the supplies: les provisions
  • the premises: el recinte
  • the cart: el carro
  • the tiles: les rajoles
  • the murmur: el murmuri
  • the therapy: la teràpia
  • the workshop: el taller
  • the renewal: la renovació
  • the reminder: el recordatori
  • the decision: la decisió
  • the trip: el viatge
  • the smile: el somriure
  • the opportunity: l'oportunitat
  • the hand: la mà
  • the steering wheel: el volant
  • the change: el canvi
  • the beginning: el començament
  • the step: el pas
  • the journey: el trajecte
  • the future: el futur
  • the privacy: la privacitat
  • the wind: el vent
  • the leaves: les fulles
  • the patient: el pacient
  • the therapist: el terapeuta
  • the laughter: les rialles
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - CatalanBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

7 ratings


More shows like Fluent Fiction - Catalan

View all
Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

7 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

6 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

7 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

9 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

5 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

1 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners