Fluent Fiction - Polish:
Kasia's Guide: Turning First-Time Voters Into Confident Citizens Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pl/episode/2025-03-15-22-34-01-pl
Story Transcript:
Pl: Wiosenny poranek witał słońcem i świeżym powietrzem.
En: A spring morning greeted with sunshine and fresh air.
Pl: W centrum społecznościowym w mieście panował duży ruch.
En: In the community center in the mieście, it was bustling with activity.
Pl: Ludzie z uśmiechami na twarzy wchodzili i wychodzili, wszyscy gotowi oddać swój głos na lokalnych wyborach.
En: People with smiles on their faces were coming in and out, all ready to cast their votes in the local elections.
Pl: Kasia stała przy wejściu, uśmiechając się do każdego, kto wchodził.
En: Kasia stood by the entrance, smiling at everyone who came in.
Pl: Była wolontariuszką od kilku lat i wierzyła, że każdy głos się liczy.
En: She had been a volunteer for several years and believed that every vote counts.
Pl: Praca na wyborach była dla niej ważna, bo czuła, że robi coś dobrego dla swojej społeczności.
En: Working at the elections was important to her because she felt she was doing something good for her community.
Pl: W pewnym momencie do centrum wszedł Marek.
En: At one point, Marek entered the center.
Pl: Miał na sobie casualowe ubranie i widocznie był zdenerwowany.
En: He was dressed casually and was visibly nervous.
Pl: Kasia zauważyła jego niepewność i postanowiła podejść.
En: Kasia noticed his unease and decided to approach him.
Pl: - Cześć, jestem Kasia, mogę ci jakoś pomóc?
En: "Hello, I'm Kasia, can I help you with anything?"
Pl: - zapytała z uśmiechem.
En: she asked with a smile.
Pl: - Cześć, jestem Marek.
En: "Hi, I'm Marek.
Pl: To mój pierwszy raz, kiedy głosuję, i nie wiem, co dokładnie robić - odpowiedział Marek, trochę zawstydzony.
En: This is my first time voting, and I don't exactly know what to do," Marek replied, a bit embarrassed.
Pl: Kasia uśmiechnęła się serdecznie.
En: Kasia smiled warmly.
Pl: - Nie martw się, to normalne, że możesz czuć się trochę przytłoczony.
En: "Don't worry, it's normal to feel a bit overwhelmed.
Pl: Chodź, pokażę ci, co musisz zrobić.
En: Come on, I'll show you what to do."
Pl: Powoli prowadziła Marka przez cały proces.
En: She slowly guided Marek through the entire process.
Pl: Najpierw pokazała mu, jak się rejestruje, potem jak wypełnić kartę do głosowania.
En: First, she showed him how to register, then how to fill out the ballot.
Pl: Wszystko wyjaśniła krok po kroku, upewniając się, że Marek rozumie każdy etap.
En: She explained everything step by step, making sure Marek understood each part.
Pl: - Głosowanie to ważna rzecz - powiedziała Kasia.
En: "Voting is an important thing," Kasia said.
Pl: - To twój głos, twoje zdanie się liczy.
En: "It's your vote, your voice matters.
Pl: To też odpowiedzialność, ale przede wszystkim przywilej.
En: It's also a responsibility, but above all, it's a privilege."
Pl: Marek słuchał uważnie, powoli zrozumiał, że to naprawdę coś wartościowego.
En: Marek listened closely, slowly realizing that it was truly something valuable.
Pl: Jego niepewność zaczęła ustępować miejsca determinacji.
En: His uncertainty began to give way to determination.
Pl: - Dziękuję, Kasiu.
En: "Thank you, Kasia.
Pl: Teraz widzę, że to ma sens - powiedział Marek, wypełniając kartę z pewnością siebie.
En: Now I see it makes sense," Marek said, filling out the ballot with confidence.
Pl: Kasia patrzyła, jak Marek wrzuca swoją kartę do urny.
En: Kasia watched as Marek placed his ballot in the box.
Pl: Widok ten napawał ją dumą.
En: The sight filled her with pride.
Pl: Widziała, jak z jego twarzy znika stres, zastąpiony satysfakcją i poczuciem spełnienia.
En: She saw the stress vanish from his face, replaced by satisfaction and a sense of fulfillment.
Pl: - Cieszę się, że mogłam pomóc - powiedziała Kasia, gdy Marek wychodził z centrum.
En: "I'm glad I could help," said Kasia, as Marek was leaving the center.
Pl: - Bez ciebie pewnie bym tego nie zrobił.
En: "Without you, I probably wouldn't have done it.
Pl: Dzięki, że mi to wyjaśniłaś - odpowiedział Marek z wdzięcznością.
En: Thanks for explaining it to me," replied Marek with gratitude.
Pl: Kasia odprowadziła go wzrokiem, czując się spełniona.
En: Kasia watched him go, feeling fulfilled.
Pl: Marek zyskał nowe spojrzenie na znaczenie wyborów, a ona sama była jeszcze bardziej zmotywowana do pomagania innym.
En: Marek gained a new perspective on the importance of elections, and she herself felt even more motivated to help others.
Pl: Na zewnątrz kwitnące drzewa przypominały o nowym początku i nadziei na lepsze jutro.
En: Outside, the blossoming trees reminded of a new beginning and hope for a better tomorrow.
Pl: Każdy krok Marka, każdy uśmiech Kasi przypominały, jak ważna jest świadomość obywatelska i małe kroki, które prowadzą do dużych zmian.
En: Every step by Marek, every smile from Kasia reminded how important civic awareness is and how small steps lead to big changes.
Vocabulary Words:
- greeted: witał
- bustling: duży ruch
- volunteer: wolontariuszka
- casually: casualowe
- visibly: widocznie
- nervous: zdenerwowany
- embarrassed: zawstydzony
- warmly: serdecznie
- overwhelmed: przytłoczony
- guided: prowadziła
- register: rejestruje
- ballot: karta do głosowania
- privilege: przywilej
- valuable: wartościowego
- uncertainty: niepewność
- determination: determinacji
- confidence: pewnością siebie
- pride: dumą
- vanish: znika
- satisfaction: satysfakcją
- fulfillment: poczuciem spełnienia
- gratitude: wdzięcznością
- perspective: spojrzenie
- civic: obywatelska
- blossoming: kwitnące
- reminded: przypominały
- awareness: świadomość
- beginning: nowym początku
- hope: nadziei
- step: krok