
Sign up to save your podcasts
Or


La Revue des oralités du monde n°5, consacrée à la transcription des textes de littérature orale vient d'être publiée. (Rediffusion du 7 janvier 2026)
Par principe, il y a quelque chose d’éphémère dans la littérature orale de la variabilité, son essence, c’est le présent, s'agit-il donc de transmettre et de transcrire pour sauvegarder ?
La parole étant immatérielle, dès lors qu'elle est prononcée, on ne peut plus la restituer.
Comment alors retranscrire ces langues et leurs textes ? Toutes les langues sont-elles logées à la même enseigne ?
Invités :
- Ursula Baumgardt, professeure émérite en oralité et littérature africaine à l'Inalco et au Plidam. À lire aussi : Goggo Addi, une conteuse peule de Garoua
- Aliou Mohamadou, professeur émérite de Linguistique peule à l'Inalco et au Plidam. Il a écrit l'article « Les sytèmes de transcription du peul et leurs applications », une question qui a traversé tout le XIXème siècle, puisque les premiers textes peuls datent des années 1850. Le peul n'avait pas de norme orthographique, la question était donc de les établir, mais comment établir des règles écrites, lorsqu'on parle d'une langue orale ?
Tous les deux sont membres fondateurs de la Revue des oralités du monde, et de l'Encyclopédie des littératures en langues africaines (ELLAF), une bibliothèque numérique des littératures africaines.
Et, comme chaque semaine, la chronique de Lucie Bouteloup décrypte les expressions de la langue française ! Et, pour cette nouvelle année, elle est toujours aussi déterminée mais, rassurez-vous, vous ne serez pas le dindon de la farce ! Avec Benjamin Rouxel des éditions Le Robert et toujours avec la complicité des élèves de la classe de CM2 de l’école Vulpian à Paris !
Programmation musicale :
L'artiste VJ avec Sidiki Diabaté et leur titre Toi et moi.
By RFI4.7
33 ratings
La Revue des oralités du monde n°5, consacrée à la transcription des textes de littérature orale vient d'être publiée. (Rediffusion du 7 janvier 2026)
Par principe, il y a quelque chose d’éphémère dans la littérature orale de la variabilité, son essence, c’est le présent, s'agit-il donc de transmettre et de transcrire pour sauvegarder ?
La parole étant immatérielle, dès lors qu'elle est prononcée, on ne peut plus la restituer.
Comment alors retranscrire ces langues et leurs textes ? Toutes les langues sont-elles logées à la même enseigne ?
Invités :
- Ursula Baumgardt, professeure émérite en oralité et littérature africaine à l'Inalco et au Plidam. À lire aussi : Goggo Addi, une conteuse peule de Garoua
- Aliou Mohamadou, professeur émérite de Linguistique peule à l'Inalco et au Plidam. Il a écrit l'article « Les sytèmes de transcription du peul et leurs applications », une question qui a traversé tout le XIXème siècle, puisque les premiers textes peuls datent des années 1850. Le peul n'avait pas de norme orthographique, la question était donc de les établir, mais comment établir des règles écrites, lorsqu'on parle d'une langue orale ?
Tous les deux sont membres fondateurs de la Revue des oralités du monde, et de l'Encyclopédie des littératures en langues africaines (ELLAF), une bibliothèque numérique des littératures africaines.
Et, comme chaque semaine, la chronique de Lucie Bouteloup décrypte les expressions de la langue française ! Et, pour cette nouvelle année, elle est toujours aussi déterminée mais, rassurez-vous, vous ne serez pas le dindon de la farce ! Avec Benjamin Rouxel des éditions Le Robert et toujours avec la complicité des élèves de la classe de CM2 de l’école Vulpian à Paris !
Programmation musicale :
L'artiste VJ avec Sidiki Diabaté et leur titre Toi et moi.

206 Listeners

77 Listeners

234 Listeners

115 Listeners

201 Listeners

37 Listeners

55 Listeners

1,764 Listeners

45 Listeners

31 Listeners

3 Listeners

22 Listeners

0 Listeners

15 Listeners

0 Listeners

182 Listeners

24 Listeners

3 Listeners

3 Listeners

0 Listeners

29 Listeners

21 Listeners

0 Listeners

2 Listeners

4 Listeners

1 Listeners

4 Listeners

0 Listeners

1 Listeners

0 Listeners

4 Listeners

0 Listeners

0 Listeners

0 Listeners

0 Listeners