Fluent Fiction - Catalan

Language Concert in Barcelona: Unraveling the Multilingual Mishap


Listen Later

Fluent Fiction - Catalan: Language Concert in Barcelona: Unraveling the Multilingual Mishap
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/language-concert-in-barcelona-unraveling-the-multilingual-mishap

Story Transcript:

Ca: Barcelona, una ciutat brillant amb les seves innovacions vibrants, monumentals i culturals, era l'escenari d'aquesta impressionant, però hilarant jocada de la llengua. Al cor d'aquesta ciutat, la seva espectacular arquitectura brandia una narració silenciosa que resonava a les vides de tranquil·litat i vitalitat alienea. A la vora del Mercat de Sant Josep de la Boqueria es conqueria un embolic de paraules.
En: Barcelona, a vibrant city with its monumental and cultural innovations, was the setting for this impressive, yet hilarious linguistic game. At the heart of this city, its spectacular architecture wielded a silent narrative that resonated with lives of tranquility and alien vitality. At the edge of the Sant Josep de la Boqueria Market, a tangle of words was being conquered.

Ca: Jordi, un home robust amb una passió fervent pel 'futbol', estava a punt d'iniciar un concert de llengües, una amàlgama de castellà, català i anglès. Marta, amb les seves rosades galtes i el somriure contagiós, listilla per les seves travesseries, alcava les seves tremoloses mà amb una ardent convicció d'esdevenir part del debacle lingüístic.
En: Jordi, a robust man with a fervent passion for 'soccer', was about to initiate a language concert, a mixture of Spanish, Catalan, and English. Marta, with her rosy cheeks and contagious smile, ready for her mischief, raised her trembling hand with a burning conviction to become part of the linguistic debacle.

Ca: Anna, amb els seus ulls brillants malgrat la seva ancianitat, construïda amb uns anys de sàvia experiència, estaria al centre, forçada a filtrar aquest experimental bàrbare trilingüe.
En: Anna, with her bright eyes despite her old age, built with years of wise experience, would be at the center, forced to filter this experimental trilingual babble.

Ca: En el llarg carrer, amb gent encuriosit, Jordi comença: "Marta, podrías...umm... podrías passar-me la pelota? Please, rápido."
En: In the long street, with curious people around, Jordi begins: "Marta, podrías... umm... podrías pass me the ball? Please, rápido."

Ca: Sense perdre el somriure, Marta contesta: "Jordi, téndeme la mano and…com es diu?....Ah, sí!...And kick the ball."
En: Without losing her smile, Marta replies: "Jordi, give me your hand and... what's it called?... Oh, yes!... And kick the ball."

Ca: El rostre d'Anna era un panorama en canvi constant, passant pel desconcert, l'ús intensiu de les celles, fins a un somriure discret que escapolia les seves arrugues.
En: Anna's face was an ever-changing scene, going from perplexity, the intensive use of her eyebrows, to a discreet smile that escaped her wrinkles.

Ca: "Tú, kick la ball ara, do it!" insistia Marta, amb un accent inglès fortament tintat de castellà.
En: "You, kick la ball now, do it!" insisted Marta, with a strong English accent heavily tinged with Spanish.

Ca: Jordi, voltant-se cap a Anna, pregunta: "Anna, podrías explicarme qué significa 'kick'? Estoy a bit confundido."
En: Jordi, turning to Anna, asks: "Anna, could you explain to me what 'kick' means? I'm a bit confused."

Ca: Anna, que mai havia anat més enllà dels límits del català, amb un somriure bufonej, pren una desicisò moixa a les seves arrugades mans i diu: "Kick, en anglès, seria com dir 'cop de peu'."
En: Anna, who had never gone beyond the limits of Catalan, with a mischievous smile, takes a hesitant decision in her wrinkled hands and says: "Kick, in English, would be like saying 'cop de peu'."

Ca: Amb un somriure de triomf, Jordi diu: "Ahh, entenc! Així que vols que et passi la 'ball', també coneguda com a 'pilota', amb un 'kick', Marta?"
En: With a triumphant smile, Jordi says: "Ahh, I understand! So, you want me to pass you the 'ball', also known as 'pilota', with a 'kick', Marta?"

Ca: La gent al voltant els observava amb un sorrís indulgent, riur-se i embadalit-se per la cridanera barreja de paraules i accents.
En: The people around them observed with indulgent smiles, laughing and marveling at the loud mix of words and accents.

Ca: En aquest reialme de Barcelona, splendidat per la brillantor de Gaudí i animada per la convivència de les cultures, la tarda es desprèn en un frenesi de riure. Amb paraules que es barregen de diverses llengües i el blau intens del Mediterrani al fons, la història de Jordi, Marta i Anna resona com a testimoniatge del vertigen cultural inexhaurible de la ciutat de Barcelona.
En: In this realm of Barcelona, splendid with the brilliance of Gaudí and enlivened by the coexistence of cultures, the afternoon unfolds in a frenzy of laughter. With words blending from various languages and the intense blue of the Mediterranean in the background, the story of Jordi, Marta, and Anna resonates as a testimony to the inexhaustible cultural whirlwind of the city of Barcelona.


Vocabulary Words:
  • Barcelona: Barcelona
  • city: ciutat
  • vibrant: brillant
  • monumental: monumental
  • cultural: cultural
  • innovations: innovacions
  • setting: escenari
  • impressive: impressionant
  • hilarious: hilarant
  • linguistic: de la llengua
  • game: jocada
  • spectacular: espectacular
  • architecture: arquitectura
  • silent: silenciosa
  • narrative: narració
  • resonated: resonava
  • lives: vides
  • tranquility: tranquil·litat
  • alien: alienea
  • edge: vora
  • tangle: embolic
  • words: paraules
  • conquered: conqueria
  • robust: robust
  • passion: passió
  • soccer: futbol
  • initiate: iniciar
  • language: llengües
  • concert: concert
  • mixture: amàlgama
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - CatalanBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

7 ratings


More shows like Fluent Fiction - Catalan

View all
Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

7 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

6 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

6 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

9 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

5 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

1 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners