Fluent Fiction - Hungarian

László's Quest: Unearthing Forgotten Energy Secrets


Listen Later

Fluent Fiction - Hungarian: László's Quest: Unearthing Forgotten Energy Secrets
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hu/episode/2026-01-07-23-34-02-hu

Story Transcript:

Hu: A hegyek közt csend honolt, a hó szikrázott a holdfényben, mikor László elindult.
En: Silence ruled among the mountains, the snow sparkled in the moonlight as László set out.

Hu: Az Epiphánia ünnepét otthon hagyta, hogy egy másik célt érjen el.
En: He left the Epiphany celebration at home to pursue a different goal.

Hu: A régi laboratórium titkai hívták őt.
En: The secrets of the old laboratory called to him.

Hu: Tudta, mindenki versenyez vele.
En: He knew everyone was competing with him.

Hu: Mindenki, aki azt hitte, hogy megtalálhat valamit, ami értékes, amire az emberiségnek szüksége van.
En: Everyone who thought they could find something of value, something humanity needed.

Hu: A laboratórium messze volt.
En: The laboratory was far away.

Hu: Az út nehézségei ellenére László bízott önmagában.
En: Despite the difficulties of the journey, László trusted himself.

Hu: Katalin, a kolléganője, szólította volna, hogy maradjon, de ő túl eltökélt volt.
En: Katalin, his colleague, would have urged him to stay, but he was too determined.

Hu: Katalin fiatal volt és okos, de nem látta azt, amit László.
En: Katalin was young and smart, but she didn't see what László did.

Hu: Bence, László régi barátja, ugyan próbálta meggyőzni, hogy ne induljon útnak az ily kemény télben, de László nem hallgatott.
En: Bence, László's old friend, tried to persuade him not to set out in such a harsh winter, but László did not listen.

Hu: Ahogy László közeledett a laboratóriumhoz, a fagyos szél arca körül tombolt.
En: As László approached the laboratory, the icy wind raged around his face.

Hu: Lába alatt ropogott a hó, mintha csak a titkokat suttogná.
En: The snow crunched under his feet as if whispering secrets.

Hu: A bejárat régen elfelejtett volt, de mégis ismerős Lászlónak.
En: The entrance had long been forgotten, yet familiar to László.

Hu: Egykor itt dolgoztak a legnagyobb elmékkel.
En: The greatest minds once worked here.

Hu: Most por és jég fedte mindezt.
En: Now dust and ice covered it all.

Hu: Belépett a laboratóriumba.
En: He entered the laboratory.

Hu: A falakról a régi kutatások emlékei lógtak.
En: Memories of old research hung from the walls.

Hu: Az asztalon papírok halmozódtak egymásra, várva, hogy valaki újraélessze őket.
En: Papers piled on the table, waiting for someone to revive them.

Hu: László minden lépése visszhangzott, ahogy a fém lépcsőn lefelé indult a mélyebb szintekre.
En: Every step of László echoed as he descended the metal stairs to the deeper levels.

Hu: Mélyen bent, egy zárt szobába ért.
En: Deep inside, he reached a locked room.

Hu: Az ajtó nyikorgott, amikor kinyitotta.
En: The door creaked when he opened it.

Hu: Bent sötétség uralkodott, amíg elő nem vette a zseblámpáját.
En: Darkness reigned inside until he took out his flashlight.

Hu: Az asztalon fura szerkezetek kígyóztak.
En: Strange devices snaked across the table.

Hu: Az egyik szochemése különösen érdekes volt.
En: One of the mechanisms was particularly intriguing.

Hu: Óvatosan forgatta, keresve az értelmét.
En: He turned it over carefully, searching for its meaning.

Hu: Aztán hirtelen rájött.
En: Then, suddenly, he realized.

Hu: A szerkezet figyelemre méltó volt.
En: The device was remarkable.

Hu: Az energiát generálta egy elfeledett, tiszta módon.
En: It generated energy in a forgotten, clean way.

Hu: Ez az, amit keresett.
En: This was what he sought.

Hu: A bizonyíték, ami alátámasztja a teóriáját.
En: The evidence that supported his theory.

Hu: Bence és Katalin nem hittek benne eddig, de most... most minden más volt.
En: Bence and Katalin hadn't believed him until now, but now... now everything was different.

Hu: A laboratórium fokozatosan kezdett fagyossá válni.
En: The laboratory gradually began to grow frosty.

Hu: László tudta, hogy itt az ideje menni.
En: László knew it was time to leave.

Hu: Az adatokkal a kezében kilépett, a hó újra rákezdett.
En: With the data in hand, he stepped out; the snow started again.

Hu: A szél szinte lökdöste.
En: The wind nearly pushed him.

Hu: Tudta, hogy nehéz út áll előtte, hogy megtalált felfedezését biztonságba vigye.
En: He knew a difficult journey lay ahead to bring his newfound discovery to safety.

Hu: Amikor visszatért, új ember volt.
En: When he returned, he was a changed man.

Hu: Megértette, hogy a tudás megosztása, nem az önmagáért való hajszolás a fontos.
En: He understood that sharing knowledge, not pursuing it for its own sake, was important.

Hu: Az emberiség javát kell szolgálnia a munkájával.
En: His work should serve the good of humanity.

Hu: Katalin és Bence is megtudták, mi történt, s közösen ünnepelték a felfedezést.
En: Katalin and Bence also learned what had happened, and together they celebrated the discovery.

Hu: László szívében béke és a közös cél iránti elkötelezettség uralkodott.
En: In László's heart, peace and a commitment to a common goal prevailed.


Vocabulary Words:
  • silence: csend
  • sparkled: szikrázott
  • epiphany: epiphánia
  • secrets: titkai
  • competing: versenyez
  • colleague: kolléganője
  • determined: eltökélt
  • harsh: kemény
  • raged: tombolt
  • crunched: ropogott
  • descended: lefelé indult
  • icy: fagyos
  • whispering: suttogná
  • echoed: visszhangzott
  • locked: zárt
  • creaked: nyikorgott
  • darkness: sötétség
  • flashlight: zseblámpáját
  • devices: szerkezetek
  • intriguing: érdekes
  • remarkable: figyelemre méltó
  • generate: generálta
  • pursue: hajszolás
  • gradually: fokozatosan
  • frosty: fagyossá
  • commitment: elkötelezettség
  • reigned: uralkodott
  • theory: teóriáját
  • revive: újraélessze
  • snaked: kígyóztak
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - HungarianBy FluentFiction.org

  • 3.5
  • 3.5
  • 3.5
  • 3.5
  • 3.5

3.5

8 ratings


More shows like Fluent Fiction - Hungarian

View all
The Rest Is History by Goalhanger

The Rest Is History

15,609 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

11 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

9 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

3 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

7 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

8 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

4 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

5 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

5 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners