Fluent Fiction - Vietnamese

Legends Unearthed: Discovering Củ Chi's Hidden Secrets


Listen Later

Fluent Fiction - Vietnamese: Legends Unearthed: Discovering Củ Chi's Hidden Secrets
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/vi/episode/2025-10-03-07-38-20-vi

Story Transcript:

Vi: Lá thu bay nhẹ trong gió, rơi rụng trên mặt đất, hòa vào không khí mát mẻ của mùa Trung Thu.
En: The autumn leaves gently float in the wind, falling to the ground, merging with the cool air of the Trung Thu season.

Vi: Trên con đường dẫn đến Địa đạo Củ Chi, Linh và Quan chậm rãi bước đi, lòng đầy háo hức về cuộc phiêu lưu sắp tới.
En: On the road leading to the Địa đạo Củ Chi, Linh and Quan walk slowly, their hearts full of excitement for the upcoming adventure.

Vi: “Quan, tớ chắc chắn rằng có một bảo vật ẩn giấu ở đây, nó có thể chứng minh truyền thuyết về vị anh hùng mà đêm qua tớ đã đọc,” Linh nói, mắt sáng rỡ, giọng nói đầy khao khát.
En: "Quan, I'm sure there's a treasure hidden here, something that can prove the legend of the hero I read about last night," Linh said, her eyes bright, voice filled with longing.

Vi: Quan nhíu mày suy tư, “Cậu chỉ dựa vào lời kể thôi sao, Linh? Lối đi trong địa đạo rất nguy hiểm.”
En: Quan frowned thoughtfully, “You’re only relying on a story, Linh? The paths in the tunnels are very dangerous.”

Vi: Nhưng Linh không lùi bước, với đam mê mãnh liệt trong lòng.
En: But Linh did not back down, with a strong passion in her heart.

Vi: Cô luôn được hấp dẫn bởi những câu chuyện xưa cũ và mong muốn khám phá bí mật chưa từng biết.
En: She was always drawn to stories of old and eager to uncover unknown secrets.

Vi: Còn Quan, tuy lo lắng, nhưng vì tình bạn lâu năm nên đã theo chân cô bạn của mình.
En: As for Quan, though worried, he followed his long-time friend out of friendship.

Vi: Bước chân hai người vang lên trong yên tĩnh của địa đạo.
En: Their footsteps echoed in the silence of the tunnel.

Vi: Khi cả hai đi sâu vào trong, ánh đèn lấp ló từ chiếc đèn pin nhỏ cầm theo, thắp sáng những đoạn đường u tối, hẹp và quanh co.
En: As they ventured deeper inside, faint light from the small flashlight they carried illuminated the dark, narrow, and winding paths.

Vi: Họ cúi đầu, lom khom lần mò, hướng đến đoạn đường hầm ít người qua lại.
En: They bent down, crouching their way towards a less-traveled section of the tunnel.

Vi: “Ở phía trước, kìa Quan!” Linh thốt lên khi nhác thấy một vết nứt nhỏ trên tường đất.
En: “Up ahead, right there Quan!” Linh exclaimed when she caught sight of a small crack on the dirt wall.

Vi: Cô cẩn thận rọi đèn chiếu sáng hơn, để lộ ra một hộp gỗ cổ xưa, ngập ngừng kẹp giữa những mảnh đất mềm.
En: She cautiously shone her light to reveal an ancient wooden box, hesitantly wedged between the soft earth.

Vi: Quan ngập ngừng, “Nhưng chúng ta đã đi rất sâu trong đường hầm. Nguy hiểm lắm…”
En: Quan hesitated, “But we’ve gone very deep into the tunnel. It’s very dangerous…”

Vi: Linh nín thở, dứt khoát rút hộp gỗ ra.
En: Holding her breath, Linh resolutely pulled out the wooden box.

Vi: Mặt trên hộp khắc chạm mạng những hoa văn tinh xảo và ký tự cổ.
En: On its surface were intricately carved patterns and ancient characters.

Vi: Tuy nhiên, khi hộp vừa rời khỏi vị trí, đất xung quanh bất ngờ vang lên một tiếng rạn nứt lớn.
En: However, as soon as the box was removed from its place, the surrounding earth suddenly emitted a loud cracking sound.

Vi: Linh và Quan hoảng hốt nhìn nhau, biết rằng họ không còn nhiều thời gian.
En: Linh and Quan looked at each other in panic, knowing they didn't have much time.

Vi: “Chạy nhanh lên, Quan!” Linh hét lên, cầm chắc hộp gỗ trong tay.
En: “Run quickly, Quan!” Linh shouted, holding the wooden box tightly in her hand.

Vi: Hai người chạy vội trên con đường hẹp, tâm trí chỉ toàn là tiếng ầm ầm kinh hoàng của đoạn hầm đang sụp xuống sau lưng họ.
En: The two of them rushed down the narrow path, minds filled only with the terrifying rumble of the tunnel collapsing behind them.

Vi: Cuối cùng, họ cũng thoát ra khỏi địa đạo, người nồng nặc mùi đất, nhưng trên môi nở nụ cười rạng ngời.
En: Finally, they emerged from the tunnel, bodies covered in the smell of earth, but with radiant smiles on their faces.

Vi: Linh ôm chặt hộp gỗ điêu khắc, mắt ngấn nước vì xúc động.
En: Linh hugged the intricately carved wooden box, her eyes filled with tears of emotion.

Vi: “Tớ đã làm được rồi, chúng ta đã tìm thấy bảo vật!”
En: “I did it, we found the treasure!”

Vi: Quan bật cười, lòng giờ đây không còn chút nghi ngờ nào về truyền thuyết.
En: Quan laughed, now without any doubt about the legend.

Vi: “Tớ không ngờ. Nhưng tớ tin cậu, Linh.
En: “I didn’t expect this. But I believe you, Linh.

Vi: Có lẽ những truyền thuyết ấy không hoàn toàn là hư vô.”
En: Maybe those legends aren't entirely just imagination.”

Vi: Cả hai ngồi nghỉ dưới cây cổ thụ lớn, nghe tiếng trống lân rộn ràng từ xa, cảm nhận Trung Thu đang lan tỏa trong không khí.
En: They rested under a large ancient tree, listening to the sound of trống lân beating from afar, feeling the Trung Thu spirit spreading in the air.

Vi: Họ cùng nhau chia sẻ chiếc bánh Trung Thu nhỏ còn sót lại từ bữa trưa, vừa ăn vừa kể lại những khoảnh khắc mới trải qua.
En: They shared the small Trung Thu cake left over from lunch, eating while recounting the moments they had just experienced.

Vi: Từ đó, Linh nhận thấy rằng đôi khi, giá trị không nằm ở những bảo vật cổ xưa, mà chính ở tình bạn chân thành và những kỷ niệm khó quên cùng nhau tạo ra.
En: From this, Linh realized that sometimes, the value doesn't lie in ancient treasures, but in the genuine friendship and unforgettable memories created together.

Vi: Và Quan, từ người cậu hoài nghi, giờ đây cảm thấy mở lòng hơn, sẵn sàng tin tưởng vào những khả năng chưa biết, nơi mà lòng tò mò đưa mình đến.
En: And Quan, once skeptical, now felt more open-hearted, ready to believe in unexplored possibilities, led by curiosity.


Vocabulary Words:
  • gently: nhẹ
  • excitement: háo hức
  • legend: truyền thuyết
  • frowned: nhíu mày
  • thoughtfully: suy tư
  • dangerous: nguy hiểm
  • passion: đam mê
  • footsteps: bước chân
  • echoed: vang lên
  • ventured: đi sâu
  • faint: lấp ló
  • illuminated: thắp sáng
  • narrow: hẹp
  • winding: quanh co
  • crouching: lom khom
  • crack: vết nứt
  • cautiously: cẩn thận
  • illuminated: rọi đèn
  • ancient: cổ xưa
  • intricately: tinh xảo
  • patterns: hoa văn
  • characters: ký tự
  • hesitantly: ngập ngừng
  • cracking: rạn nứt
  • panic: hoảng hốt
  • emerged: thoát ra
  • radiant: rạng ngời
  • emotion: xúc động
  • skeptical: hoài nghi
  • possibilities: khả năng
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - VietnameseBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

3 ratings


More shows like Fluent Fiction - Vietnamese

View all
Learn Vietnamese | VietnamesePod101.com by VietnamesePod101.com

Learn Vietnamese | VietnamesePod101.com

45 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

11 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

8 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

3 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

9 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

4 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners