Fluent Fiction - Japanese

Lost Among Giants: Finding Inspiration in Bamboo Bliss


Listen Later

Fluent Fiction - Japanese: Lost Among Giants: Finding Inspiration in Bamboo Bliss
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/lost-among-giants-finding-inspiration-in-bamboo-bliss

Story Transcript:

Ja: 秋の午後、嵐山竹林の中で風が優しく吹いていました。
En: On an autumn afternoon, the wind gently blew through the Arashiyama bamboo grove.

Ja: 竹の葉がサラサラと音を立て、日光が柔らかく森の床に模様を描きます。
En: The bamboo leaves rustled, creating a soft sound, and the sunlight softly painted patterns on the forest floor.

Ja: この静かな場所で一心不乱にスケッチをしようとする大学生、ハルトがいました。
En: In this tranquil place, there was a university student named Haruto, attempting to sketch with all his concentration.

Ja: 彼は最近、忙しい日常から離れて自然の中でインスピレーションを得ようとしています。
En: Recently, he has been trying to escape his busy day-to-day life to find inspiration in nature.

Ja: 一方、アマチュア写真家のアイコは、竹林を訪れ、夕日の光を捉えた完璧な写真を撮りたいと思っていました。
En: Meanwhile, an amateur photographer named Aiko visited the bamboo grove, hoping to capture the perfect photograph of the evening sunlight.

Ja: 彼女は新しい景色を探求するのが好きで、その冒険心が彼女を竹林の奥深くまで導いています。
En: She enjoys exploring new landscapes, and her adventurous spirit has led her deep into the bamboo forest.

Ja: ハルトは静かな場所を探して竹林を進みますが、気づくと道に迷っています。
En: Haruto moved through the bamboo grove searching for a quiet spot but eventually realized he was lost.

Ja: しばらく歩くと、彼は同じく迷子の女性に出会いました。
En: After walking for a while, he encountered a woman who was also lost.

Ja: それがアイコでした。
En: It was Aiko.

Ja: 「こんにちは、迷いましたか?
En: "Hello, are you lost?"

Ja: 」と彼女が笑顔で尋ねます。
En: she asked with a smile.

Ja: ハルトは少し戸惑いながらも、「はい、そうなんです。
En: Slightly confused, Haruto replied, "Yes, that's right.

Ja: 必死にスケッチ場所を探していました」と答えます。
En: I was desperately looking for a place to sketch."

Ja: アイコも同じく迷っていましたが、GPSを使うことにはためらいがあります。
En: Aiko was also lost but hesitated to use her GPS.

Ja: 彼らは協力することに決めました。
En: They decided to work together.

Ja: 二人は一緒に歩き、一歩一歩竹林の美しさを味わいながら話を続けます。
En: Walking together, they continued to talk, savoring the beauty of the bamboo grove step by step.

Ja: アートと写真について語り、とても楽しそうです。
En: They spoke about art and photography, and it seemed very enjoyable.

Ja: やがて、彼らは未だ見ぬ小道にたどり着きました。
En: Eventually, they reached an unfamiliar path.

Ja: その道を進むと、突然、視界が開けました。
En: As they proceeded, suddenly the view opened up.

Ja: そこには、竹林全体を見渡せる高台があります。
En: There, they found a high vantage point overlooking the entire bamboo grove.

Ja: 夕日の金色の光が竹林全体に降り注ぎ、その美しさに彼らは息を呑みました。
En: The golden light of the sunset bathed the entire grove, and they were breathless with its beauty.

Ja: 「すごいですね」とハルトが感動しながら言いました。
En: "Amazing," Haruto said with awe.

Ja: 「まるで夢の中にいるみたい」とアイコも。
En: "It's like being in a dream," echoed Aiko.

Ja: 二人はこの素晴らしい眺めを共有し、短い時間でお互いを知ることができました。
En: They shared this stunning view, getting to know each other in that short time.

Ja: ハルトは初めて、他の人と共に過ごすことが新しいインスピレーションになると感じました。
En: Haruto felt, for the first time, that spending time with someone else could become a new source of inspiration.

Ja: アイコは、思いがけない友情の楽しさを知りました。
En: Aiko learned the joy of an unexpected friendship.

Ja: 最後に彼らは連絡先を交換し、竹林のメインの道へと戻ります。
En: Finally, they exchanged contact information and returned to the main path of the bamboo grove.

Ja: これからの約束に心を膨らませて、彼らは微笑みながらその場を後にしました。
En: With hearts full of anticipation for the future, they left the spot smiling.

Ja: 竹林の静けさが戻り、風が優しく吹き続けます。
En: The serenity of the bamboo grove returned, and the wind continued to blow gently.


Vocabulary Words:
  • autumn: 秋
  • bamboo grove: 竹林
  • gently: 優しく
  • rustled: サラサラと音を立て
  • tranquil: 静かな
  • concentration: 一心不乱
  • inspiration: インスピレーション
  • amateur: アマチュア
  • capture: 捉える
  • landscapes: 景色
  • adventurous: 冒険心
  • encountered: 出会いました
  • desperately: 必死に
  • hesitated: ためらいがあります
  • vantage point: 高台
  • breathless: 息を呑みました
  • awe: 感動
  • stunning: 素晴らしい
  • unexpected: 思いがけない
  • serenity: 静けさ
  • sketch: スケッチ
  • photograph: 写真
  • exploring: 探求する
  • guide: 導いています
  • smile: 笑顔
  • cooperation: 協力
  • savoring: 味わいながら
  • unfamiliar: 未だ見ぬ
  • proceeded: 進む
  • anticipation: 心を膨らませて
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - JapaneseBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

5 ratings


More shows like Fluent Fiction - Japanese

View all
大竹紳士交遊録 - 大竹まことゴールデンラジオ! by 文化放送PodcastQR

大竹紳士交遊録 - 大竹まことゴールデンラジオ!

58 Listeners

問わず語りの神田伯山 by TBS RADIO

問わず語りの神田伯山

16 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

10 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

3 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

7 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

7 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

8 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

4 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners